NAV feat. Lil Durk - No Ice (feat. Lil Durk) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NAV feat. Lil Durk - No Ice (feat. Lil Durk)




Ridin' 'round your block, we slidin' late night, yeah (yeah)
Катаясь по твоему кварталу, мы скользим поздней ночью, да (да).
See a five pack, we takin' at least four lives, yeah (pew, pew, pew, pew)
Видишь ли, пять упаковок, мы забираем по крайней мере четыре жизни, да (пиу, пиу, пиу, пиу).
Ain't talkin' about exhaust when I say we got four pipes, yeah (brr)
Я не говорю о выхлопе, когда говорю, что у нас четыре трубы, да (брр).
My city feel like Chiraq, gotta keep my pole tight, yeah (yeah)
Мой город похож на Чирак, я должен держать свой шест крепко, да (да).
Got perico the color middle of a Klondike (perico)
Получил Перико цветную середину Клондайка (Перико).
And God knows I'm ridin' with my bro if he wrong or right (yeah, yeah)
И Бог знает, что я еду со своим братом, прав он или нет (да, да).
When I go back to the block I grew up on and roll dice
Когда я возвращаюсь в квартал, где вырос, и бросаю кости.
I don't create no hierarchy, pull up with no ice (yeah)
Я не создаю никакой иерархии, подъезжаю без льда (да).
I won't rob nobody, I believe in karma (no)
Я никого не буду грабить, я верю в карму (нет).
But it's off with his head if he try to harm us
Но если он попытается причинить нам вред, ему снесут голову.
I'm a handyman, nails inside my hammer (yes, sir)
Я мастер на все руки, гвозди в моем молотке (Да, сэр).
Kick like Jackie Chan, but it ain't on camera
Пинай, как Джеки Чан, но это не на камеру.
Schools, they kicked us out 'stead of tryna understand us
Школы, они выгнали нас из них вместо того, чтобы пытаться понять нас.
I pulled up to class, no bookbag and no pencil
Я подъехал к классу без сумки с книгами и без карандаша.
Made my bro a 100K cash, everything I do is stand-up
Сделал своему брату 100 тысяч наличными, все, что я делаю,-это подставка.
If I ain't do it, then nobody would, I had to man up (man up)
Если бы я этого не сделал, то никто бы этого не сделал, мне пришлось бы набраться мужества (мужества).
My brother hit a lick for 30 bricks, coke price went up
Мой брат сорвал куш за 30 брикетов, цена на кокаин подскочила.
Gotta keep a wham-bam, righthand man tried to set him up
Надо держать бац-бац, правша пытался подставить его.
And the way that Flex used to cook the work, swear he had the magic touch
И то, как этот Флекс готовил свою работу, клянусь, у него было волшебное прикосновение.
It blew my mind when it bounced back and half the shit was cut
Это взорвало мой мозг, когда он отскочил назад и половина дерьма была вырезана.
Heart racin', hit a lick, hurry up, put it in the trunk (shh)
Сердце бешено колотится, давай лизать, поторопись, положи его в багажник (ТСС).
Are you dumb? Roll the window down and throw out your guns
Опустите стекло и выбросьте свои пистолеты.
Go up north and burn the car 'til everything is gone
Поезжай на север и сожги машину, пока все не исчезнет.
Streets be talking, they don't know who did it, but not for long (let's go)
Улицы болтают, они не знают, кто это сделал, но это ненадолго (поехали).
Ridin' 'round your block, we slidin' late night, yeah (yeah)
Катаясь по твоему кварталу, мы скользим поздней ночью, да (да).
See a five pack, we takin' at least four lives, yeah (pew, pew, pew, pew)
Видишь ли, пять упаковок, мы забираем по крайней мере четыре жизни, да (пиу, пиу, пиу, пиу).
Ain't talkin' about exhaust when I say we got four pipes, yeah (brr)
Я не говорю о выхлопе, когда говорю, что у нас четыре трубы, да (брр).
My city feel like Chiraq, gotta keep my pole tight, yeah (yeah)
Мой город похож на Чирак, я должен держать свой шест крепко, да (да).
Got perico the color middle of a Klondike (perico)
Получил Перико цветную середину Клондайка (Перико).
And God knows I'm ridin' with my bro if he wrong or right (yeah, yeah)
И Бог знает, что я еду со своим братом, прав он или нет (да, да).
When I go back to the block I grew up on and roll dice
Когда я возвращаюсь в квартал, где я вырос, и бросаю кости.
I don't create no hierarchy, pull up with no ice (yeah)
Я не создаю никакой иерархии, подъезжаю без льда (да).
I go buy that Spider apparel, I feel like a tarantula (like a tarantula)
Я иду покупать эту паучью одежду, я чувствую себя тарантулом (как тарантул).
Go to Toronto, link with the killers
Отправляйся в Торонто, свяжись с убийцами.
'Cause I can't bring no gun to Canada (bring no guns)
Потому что я не могу привезти оружие в Канаду (не привозите оружие).
Money and guns, et cetera (money and guns, et cetera)
Деньги и оружие, и так далее (деньги и оружие, и так далее)
Why they be thinking they 'head of us? (Why they be thinking they 'head of us?)
Почему они думают, что они-наши головы? (почему они думают, что они-наши головы?)
You stunt and you flex and you add it up (yeah)
Ты понтуешься, понтуешься и складываешь все вместе (да).
Got robbed, but your homie had set it up
Меня ограбили, но твой кореш все подстроил.
Don't stop at your boundaries
Не останавливайся на своих границах.
That's how niggas die in the streets (how niggas die in the streets)
Вот так ниггеры умирают на улицах (как ниггеры умирают на улицах).
These niggas is hoes, these niggas is hoes
Эти ниггеры-мотыги, эти ниггеры-мотыги.
That's how it sound to me (how it sound to me)
Вот как это звучит для меня (как это звучит для меня).
Look at you look up to, look at who you honor
Посмотри на себя, посмотри на Того, Кого ты почитаешь.
But them niggas clowns to me (niggas clowns to me)
Но эти ниггеры-клоуны для меня (ниггеры-клоуны для меня).
Know a nigga who served the city, now he sell pounds of weed (yeah, yeah)
Знаю ниггера, который служил городу, а теперь продает фунты травки (да, да).
I done seen him take so many drugs, then say his body numb
Я видел, как он принимал так много наркотиков, а потом сказал, что его тело онемело.
I done seen the littlest nigga walk around with a Tommy gun (Tommy gun)
Я видел, как самый маленький ниггер ходит с Томми-пистолетом (Томми-пистолетом).
He couldn't get no good time for his case
У него не было подходящего времени для своего дела.
He was fightin' bodily harm (bodily harm)
Он боролся с телесными повреждениями (телесными повреждениями).
Once you hit the fed system, just know your body marked
Как только ты попадешь в федеральную систему, просто знай, что твое тело помечено.
Went inside that crib, got 30 years, I had a silent alarm
Зашел в эту кроватку, получил 30 лет, у меня был тихий будильник
It don't mean he got no bag 'cause he got an icy arm (yeah, yeah)
Это не значит, что у него нет сумки, потому что у него ледяная рука (да, да).
Let them niggas name they own weed, that's why the price is wrong
Пусть эти ниггеры называют свою травку, вот почему цена неправильная
Definition of my brother, ridin' right or wrong, oh
Определение моего брата, едущего правильно или неправильно, о
Ridin' 'round your block, we slidin' late night, yeah (yeah)
Катаясь по твоему кварталу, мы скользим поздней ночью, да (да).
See a five pack, we takin' at least four lives, yeah (pew, pew, pew, pew)
Видишь ли, пять упаковок, мы забираем по крайней мере четыре жизни, да (пиу, пиу, пиу, пиу).
Ain't talkin' about exhaust when I say we got four pipes, yeah (brr)
Я не говорю о выхлопе, когда говорю, что у нас четыре трубы, да (брр).
My city feel like Chiraq, gotta keep my pole tight, yeah (yeah)
Мой город похож на Чирак, я должен держать свой шест крепко, да (да).
Got perico the color middle of a Klondike (perico)
Получил Перико цветную середину Клондайка (Перико).
And God knows I'm ridin' with my bro if he wrong or right (yeah, yeah)
И Бог знает, что я еду со своим братом, прав он или нет (да, да).
When I go back to the block I grew up on and roll dice
Когда я возвращаюсь в квартал, где вырос, и бросаю кости.
I don't create no hierarchy, pull up with no ice (yeah)
Я не создаю никакой иерархии, подъезжаю без льда (да).






Attention! Feel free to leave feedback.