Lyrics and translation Naviband - Гэта зямля
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Гэта зямля
This is that land
Там,
дзе
сонца
дорыць
час,
Where
the
sun
gives
time,
Там,
дзе
думкам
ёсць
адказ,
Where
thoughts
have
an
answer,
Сосны
так
імкнуцца
ўвысь
—
Pines
so
strive
to
heaven
—
Гэта
зямля,
дзе
сустрэліся
мы.
This
is
the
land
where
we
met.
Тое
месца,
дзе
спяваюць
вятры,
That
place
where
the
winds
sing,
Там
калісьці
сваю
праўду
знайшлі.
There
once
we
found
our
truth.
Устрывожаныя
спевам
душы,
Anxious
with
the
song
of
my
soul,
Па
слядах
свайго
кахання
бяжым.
We
run
in
the
footsteps
of
our
love.
Там,
дзе
шэры
пыл
дарог,
Where
there
is
a
gray
dust
of
the
road,
Льецца
плынню
шэраг
сноў.
A
stream
of
dreams
flows.
Размалёвана
пялёсткамі
Painted
with
petals
Гэта
зямля,
дзе
сустрэліся
мы.
This
is
the
land
where
we
met.
Зямля,
дзе
сустрэліся
мы.
Land,
where
we
met.
Тое
месца,
дзе
спяваюць
вятры,
That
place
where
the
winds
sing,
Там
калісьці
сваю
праўду
знайшлі.
There
once
we
found
our
truth.
Устрывожаныя
спевам
душы,
Anxious
with
the
song
of
my
soul,
Па
слядах
свайго
кахання
бяжым.
We
run
in
the
footsteps
of
our
love.
Крочым
далей
удвох
We
walk
together
Скрыжаваннямі
родных
дарог.
At
the
crossroads
of
our
native
roads.
Тое
месца,
дзе
спяваюць
вятры,
That
place
where
the
winds
sing,
Там
калісьці
сваю
праўду
знайшлі.
There
once
we
found
our
truth.
Тое
месца,
дзе
спяваюць
вятры,
That
place
where
the
winds
sing,
Там
калісьці
сваю
праўду
знайшлі.
There
once
we
found
our
truth.
Устрывожаныя
спевам
душы,
Anxious
with
the
song
of
my
soul,
Па
слядах
свайго
кахання
бяжым.
We
run
in
the
footsteps
of
our
love.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.