Lyrics and translation NAZV - ASTRONAUTA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
levanto
una
addy
pongo
en
mi
sistema
Принимаю
аддералл,
запускаю
свою
систему
Astronauta
en
las
nubes
pisando
en
Космонавт
в
облаках,
ступаю
в
Regaló
sortijas,
cadenas
y
carteras
Дарю
кольца,
цепи
и
кошельки
Tan
arrebatau'
no
se
si
me
muera
Так
упоролся,
не
знаю,
умру
ли
я
Solo
visito
los
malles
después
que
cerraron,
camino
con
seguridad
Посещаю
торговые
центры
только
после
закрытия,
хожу
уверенно
Vivo
de
fiesta
me
pierdo
en
la
noche,
los
diavoli
salen
en
la
oscuridad
Живу
на
вечеринках,
теряюсь
в
ночи,
дьяволы
выходят
в
темноте
Todas
me
aman,
solo
por
dinero,
cuando
estás
arriba
es
difícil
ser
fiel
Все
меня
любят,
только
из-за
денег,
когда
ты
на
вершине,
сложно
быть
верным
Sangre
en
mis
manos,
miedo
en
mi
mente,
amor
en
mi
cara,
tatuajes
en
mi
piel
Кровь
на
моих
руках,
страх
в
моем
разуме,
любовь
на
моем
лице,
татуировки
на
моей
коже
Floto
en
las
nubes,
el
viento
en
mi
cara,
como
me
siento?
Estoy
sintiéndome
bien
Парю
в
облаках,
ветер
в
лицо,
как
я
себя
чувствую?
Чувствую
себя
прекрасно
Atrás
en
mi
casa,
rodeado
de
Flores,
un
bosque
encantado,
Estrellas
también
Дома,
в
окружении
цветов,
заколдованный
лес,
и
звезды
тоже
Diamantes
de
calidad
2VS
Бриллианты
качества
2VS
Besos
en
el
cuello
abajo
de
humedece
Поцелуи
в
шею,
ниже
увлажняю
Normal
mi
existencia
no
es
para
ustedes
Моя
жизнь
не
для
вас,
это
нормально
A
todas
les
doy
como
pa
que
regresen
Всем
даю
так,
чтобы
возвращались
Diamantes
de
calidad
2VS
Бриллианты
качества
2VS
Besos
en
el
cuello
abajo
de
humedece
Поцелуи
в
шею,
ниже
увлажняю
Normal
mi
existencia
no
es
para
ustedes
Моя
жизнь
не
для
вас,
это
нормально
A
todas
les
doy
como
pa
que
regresen
Всем
даю
так,
чтобы
возвращались
Me
levanto
una
addy
pongo
en
mi
sistema
Принимаю
аддералл,
запускаю
свою
систему
Astronauta
en
las
nubes
pisando
en
Космонавт
в
облаках,
ступаю
в
Regaló
sortijas,
cadenas
y
carteras
Дарю
кольца,
цепи
и
кошельки
Tan
arrebatau'
no
se
si
me
muera
Так
упоролся,
не
знаю,
умру
ли
я
Me
levanto
una
addy
pongo
en
mi
sistema
Принимаю
аддералл,
запускаю
свою
систему
Astronauta
en
las
nubes
pisando
en
Космонавт
в
облаках,
ступаю
в
Regaló
sortijas,
cadenas
y
carteras
Дарю
кольца,
цепи
и
кошельки
Tan
arrebatau'
no
se
si
me
muera
Так
упоролся,
не
знаю,
умру
ли
я
Okay
engine
stop
Хорошо,
двигатель
остановлен
We
copy
you
down
eagle
Поняли,
Орел
на
земле
Houston
ahh...
Хьюстон,
а...
The
eagle
has
landed
Орел
приземлился
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Nazario
Album
ANTARES
date of release
27-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.