NAZVA - Осінь - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NAZVA - Осінь




Осінь
Осень
Линуть пісні з уст захмелілих
Льются песни из уст хмельных,
І ріки вина невпинно течуть
И реки вина неустанно текут.
І наші серця палкі наче світло
И наши сердца горячи, словно свет
Непевного осіннього дня
Неопределённого осеннего дня.
Непевного осіннього дня
Неопределённого осеннего дня.
Приносять лахмітники
Приводят лохмотники
Нам нові обличчя
Нам новые лица,
І зодягають на нас чиїсь імена
И одевают на нас чьи-то имена
Непевного осіннього дня
Неопределённого осеннего дня.
Непевного осіннього дня
Неопределённого осеннего дня.
І до оселі плачу сходяться ті
И к жилищу плача сходятся те,
Серця яких чорні і смутні
Сердца которых черны и грустны,
Наче ніч після
Словно ночь после
Непевного осіннього дня
Неопределённого осеннего дня.
Плачуть з нами за великим столом
Плачут с нами за большим столом
Поштарі та купці
Почтальоны и купцы,
І тіні безликі
И тени безликие
Непевного осіннього дня
Неопределённого осеннего дня.
Непевного осіннього дня
Неопределённого осеннего дня.
І старці і матроси
И старцы, и матросы,
І душі усіх тих
И души всех тех,
Хто життя своє обірвав
Кто жизнь свою оборвал.
І потопельники лиш
И утопленники лишь
Не плачуть між нами
Не плачут меж нами
І не куштують вина
И не вкушают вина
Непевного осіннього дня
Неопределённого осеннего дня.





Writer(s): павло гоц, ростислав кузик, ярослав яровенко


Attention! Feel free to leave feedback.