Lyrics and translation NB Ridaz, Angelina & Johnny Carrasco - 4-Ever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
song
right
here
Эта
песня
Is
dedicated
to
someone
real
special
Посвящается
той,
кто
по-настоящему
особенная
This
for
you
baby
Это
для
тебя,
детка
Jus
to
let
you
know
how
much
I
love
you
girl
Просто
чтобы
ты
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю
Have
I
ever
told
you
lady
Говорил
ли
я
тебе
когда-нибудь,
милая,
That
you
mean
the
world
to
me
Что
ты
для
меня
целый
мир
And
you
know
I'm
gonna
love
you
forever
И
знай,
что
я
буду
любить
тебя
вечно
Forever
you
and
me
Вечно
ты
и
я
Have
I
ever
told
you
baby
Говорил
ли
я
тебе
когда-нибудь,
детка,
That
you're
always
on
my
mind
Что
ты
всегда
в
моих
мыслях
And
you
know
I'm
gonna
love
you
forever
И
знай,
что
я
буду
любить
тебя
вечно
Until
the
end
of
time.
До
конца
времен.
You
say
you
love
me
pretty
lady
and
you're
down
for
me
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
красавица,
и
что
ты
моя
And
so
I
I
made
this
promise
girl
to
always
be
your
everything
И
поэтому
я,
я
дал
тебе
обещание,
девочка,
всегда
быть
твоим
всем
Turn
down
the
lights
the
music
up
and
put
your
hands
in
mine
Приглуши
свет,
сделай
музыку
громче
и
положи
свои
руки
в
мои
And
let
me
show
you
girl
these
feelings
that
I
hold
inside
И
позволь
мне
показать
тебе,
девочка,
эти
чувства,
что
я
храню
внутри
Never
wanna
be
without
you
girl
cuz
you're
my
pretty
lady
Никогда
не
хочу
быть
без
тебя,
девочка,
потому
что
ты
моя
красавица
I
lose
my
mind
every
time
your
kisses
drive
me
crazy,
Я
схожу
с
ума
каждый
раз,
когда
твои
поцелуи
сводят
меня
с
ума
So
tell
me
baby,
do
you
feel
for
me
what
I
feel
for
you?
Так
скажи
мне,
детка,
ты
чувствуешь
ко
мне
то
же,
что
и
я
к
тебе?
Do
you
love
me
girl
like
I
love
you
para
siempre
me
and
you
Любишь
ли
ты
меня,
девочка,
как
я
люблю
тебя,
пара
сьемпре,
мы
с
тобой
Have
I
ever
told
you
lady?
Говорил
ли
я
тебе
когда-нибудь,
милая?
That
you
mean
the
world
to
me
Что
ты
для
меня
целый
мир
And
you
know
I'm
gonna
love
you
forever
И
знай,
что
я
буду
любить
тебя
вечно
Forever
you
and
me
Вечно
ты
и
я
Have
I
ever
told
you
baby?
Говорил
ли
я
тебе
когда-нибудь,
детка?
That
you're
always
on
my
mind
Что
ты
всегда
в
моих
мыслях
And
you
know
I'm
gonna
love
you
forever
И
знай,
что
я
буду
любить
тебя
вечно
Until
the
end
of
time.
До
конца
времен.
Hey
pretty
girl
you
know
I
love
you
can't
stop
thinking
about
you
Эй,
красотка,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Always
and
forever
you
and
I
will
be
together
Всегда
и
навеки
мы
будем
вместе
The
love
I
have
for
you
until
I
die
I
will
treasure
Любовь,
которую
я
испытываю
к
тебе,
я
буду
хранить,
пока
не
умру
Every
minute
every
hour
can't
stop
thinking
of
you
Каждую
минуту,
каждый
час
не
могу
перестать
думать
о
тебе
My
days
wont
be
complete
without
a
smile
from
you
Мои
дни
не
будут
полноценными
без
твоей
улыбки
Hold
my
hand
understand
your
the
light
of
my
life,
Возьми
меня
за
руку,
пойми,
ты
свет
моей
жизни
You're
my
girl,
my
friend
that's
why
I
made
you
my
wife
Ты
моя
девушка,
мой
друг,
поэтому
я
сделал
тебя
своей
женой
Have
I
ever
told
you
lady
Говорил
ли
я
тебе
когда-нибудь,
милая
That
you
mean
the
world
to
me
Что
ты
для
меня
целый
мир
And
you
know
I'm
gonna
love
you
forever
И
знай,
что
я
буду
любить
тебя
вечно
Forever
you
and
me
Вечно
ты
и
я
Have
I
ever
told
you
baby
Говорил
ли
я
тебе
когда-нибудь,
детка
That
you're
always
on
my
mind
Что
ты
всегда
в
моих
мыслях
And
you
know
I'm
gonna
love
you
forever
И
знай,
что
я
буду
любить
тебя
вечно
Until
the
end
of
time.
До
конца
времен.
Now
if
I've
never
said
it
then
imma
say
it
now
Если
я
никогда
не
говорил
этого,
то
я
скажу
это
сейчас
In
front
of
the
whole
world
baby
girl
imma
say
it
proud,
Перед
всем
миром,
детка,
я
скажу
это
гордо
I'm
still
in
love
you,
even
through
the
things
we've
been
through
Я
все
еще
люблю
тебя,
даже
несмотря
на
то,
через
что
мы
прошли
I
can
still
smile,
I
can
still
say
my
heart
belongs
to
only
you
now
Я
все
еще
могу
улыбаться,
я
все
еще
могу
сказать,
что
мое
сердце
принадлежит
только
тебе
I
breathe
and
live
for
you
and
my
kids
Я
дышу
и
живу
для
тебя
и
моих
детей
We've
been
through
the
rain
the
love
and
the
pain,
Мы
прошли
через
дождь,
любовь
и
боль
Little
sunshine
in
the
end
how
the
fairy
tales
end
Немного
солнечного
света
в
конце,
как
заканчиваются
сказки
Happily
ever
after
forever
I
will
be
your
man
Долго
и
счастливо,
я
всегда
буду
твоим
мужчиной
Have
I
ever
told
you
lady
Говорил
ли
я
тебе
когда-нибудь,
милая
That
you
mean
the
world
to
me
Что
ты
для
меня
целый
мир
And
you
know
I'm
gonna
love
you
forever
И
знай,
что
я
буду
любить
тебя
вечно
Forever
you
and
me
Вечно
ты
и
я
Have
I
ever
told
you
baby
Говорил
ли
я
тебе
когда-нибудь,
детка
That
you're
always
on
my
mind
Что
ты
всегда
в
моих
мыслях
And
you
know
I'm
gonna
love
you
forever
И
знай,
что
я
буду
любить
тебя
вечно
Until
the
end
of
time.
До
конца
времен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cardenas Marco A, Martinez Ricardo R, Daniel Salas, Salas Daniel, Marco A Cardenas, Ricardo R Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.