Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Kind Of Man
Welche Art von Mann
I
was
on
a
heavy
tip
Ich
war
schwer
drauf
Try'na
cross
a
canyon
with
a
broken
limb
Versuchte,
eine
Schlucht
mit
einem
gebrochenen
Glied
zu
überqueren
You
were
on
the
other
side,
like
always
Du
warst
auf
der
anderen
Seite,
wie
immer
Wondering
what
to
do
with
life
Fragtest
dich,
was
du
mit
dem
Leben
anfangen
sollst
I'd
already
had
a
sip
Ich
hatte
schon
einen
Schluck
genommen
So
I'd
reasoned
I
was
drunk
enough
to
deal
with
it
Also
dachte
ich,
ich
sei
betrunken
genug,
um
damit
fertig
zu
werden
You
were
on
the
other
side,
like
always
Du
warst
auf
der
anderen
Seite,
wie
immer
You
could
never
make
you
mine
Ich
konnte
dich
nie
zu
meiner
machen
And
with
one
kiss
Und
mit
einem
Kuss
You
inspired
a
fire
of
devotion
that
lasts
for
twenty
years
Hast
du
ein
Feuer
der
Hingabe
entfacht,
das
zwanzig
Jahre
währt
What
kind
of
man
loves
like
this?
Welche
Art
von
Mann
liebt
so?
To
let
me
dangle
at
a
cruel
angle
Mich
in
einem
grausamen
Winkel
baumeln
zu
lassen
Oh,
my
feet
don't
touch
the
floor
Oh,
meine
Füße
berühren
nicht
den
Boden
Sometimes
you're
half
in
and
then
you're
half
out
Manchmal
bist
du
halb
drin
und
dann
bist
du
halb
draußen
But
you
never
close
the
door
Aber
du
schließt
nie
die
Tür
What
kind
of
man
loves
like
this?
Welche
Art
von
Mann
liebt
so?
What
kind
of
man?
Welche
Art
von
Mann?
What
kind
of
man
loves
like
this?
Welche
Art
von
Mann
liebt
so?
What
kind
of
man?
Welche
Art
von
Mann?
You're
a
holy
fool,
all
coloured
blue
Du
bist
ein
heiliger
Narr,
ganz
in
Blau
gefärbt
Red
feet
upon
the
floor
Rote
Füße
auf
dem
Boden
You
do
such
damage,
how
do
you
manage?
Du
richtest
solchen
Schaden
an,
wie
schaffst
du
das?
Trying
to
crawl
in
back
for
more
Versuchst,
für
mehr
zurückzukriechen
And
with
one
kiss
Und
mit
einem
Kuss
You
inspired
a
fire
of
devotion
that
lasts
for
twenty
years
Hast
du
ein
Feuer
der
Hingabe
entfacht,
das
zwanzig
Jahre
währt
What
kind
of
man
loves
like
this?
Welche
Art
von
Mann
liebt
so?
What
kind
of
man
loves
like
this?
Welche
Art
von
Mann
liebt
so?
What
kind
of
man?
Welche
Art
von
Mann?
What
kind
of
man
loves
like
this?
Welche
Art
von
Mann
liebt
so?
What
kind
of
man?
Welche
Art
von
Mann?
But
I
can't
beat
ya,
cause
I'm
still
with
ya
Aber
ich
kann
dich
nicht
besiegen,
denn
ich
bin
immer
noch
bei
dir
"Oh
mercy,
" I
implore
("Oh
mercy,
" I
implore)
"Oh
Gnade",
flehe
ich
("Oh
Gnade",
flehe
ich)
How
do
you
do
it?
I
think
I'm
through
it
Wie
machst
du
das?
Ich
denke,
ich
bin
durch
damit
Then
I'm
back
against
the
wall
Dann
stehe
ich
wieder
mit
dem
Rücken
zur
Wand
What
kind
of
man
loves
like
this?
What
kind
of
man?
Welche
Art
von
Mann
liebt
so?
Welche
Art
von
Mann?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cardenas Marco A
Attention! Feel free to leave feedback.