NC CARVER - Patience/22 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NC CARVER - Patience/22




Patience/22
Терпение/22
We came from the same mistakes, yeah (Same mistakes, yeah)
Мы совершали одни и те же ошибки, да (Одни и те же ошибки, да)
I know what it takes to break it (Takes to break it)
Я знаю, что нужно, чтобы всё разрушить (Чтобы всё разрушить)
The test we don't know is patience (Know is patience)
Испытание, о котором мы не знаем - это терпение (Не знаем - это терпение)
They left me alone with patience (Alone with patience)
Они оставили меня один на один с терпением (Один на один с терпением)
Yeah my hair got longer
Да, мои волосы стали длиннее
My rhymes got stronger
Мои рифмы стали сильнее
Indifferent disposition made my mind work smarter
Безразличие заставило мой разум работать умнее
We going full throttle, DD no bottle
Мы мчим на полной скорости, никакого алкоголя
Always chase a bag
Всегда гнаться за деньгами
That was always my motto
Это всегда было моим девизом
Yeah, but now I've grown a little bit
Да, но теперь я немного повзрослел
I see my parents getting older
Я вижу, как мои родители стареют
Yeah they've grown a little bit
Да, они немного постарели
If they praise me for the slightest
Если они хвалят меня по малейшему поводу
Tell me why I feel like shit
Скажи, почему я чувствую себя дерьмово?
But really how could I fail
Но как я мог потерпеть неудачу
If after all, I'm still their kid
Если, в конце концов, я всё ещё их ребенок
Dastardly dichotomy
Подлая дихотомия
Who I am and I'm tryna be
Кто я есть и кем пытаюсь быть
The world is in my hands so nobody is really stopping me
Мир в моих руках, так что никто меня не остановит
Time is moving faster than some newlyweds in Vegas
Время движется быстрее, чем молодожены в Вегасе
I may even lose track
Я могу даже потерять счёт времени
Sometimes I don't know what the day is
Иногда я не знаю, какой сегодня день
Yeah, but I just tune in and tune out
Да, но я просто отключаюсь
The negative energy
От негативной энергии
I don't care for what they talk bout
Меня не волнует, о чём они говорят
Regardless I'ma keep making these hits with my brother
Несмотря ни на что, я продолжу делать хиты со своим братом
Yeah That's NC CARVER TO INFINITY
Да, это NC CARVER ДО БЕСКОНЕЧНОСТИ
Word to my mother
Клянусь своей матерью
We came from the same mistakes, yeah (Same mistakes, yeah)
Мы совершали одни и те же ошибки, да (Одни и те же ошибки, да)
I know what it takes to break it (Takes to break it)
Я знаю, что нужно, чтобы всё разрушить (Чтобы всё разрушить)
The test we don't know is patience (Know is patience)
Испытание, о котором мы не знаем - это терпение (Не знаем - это терпение)
They left me alone with patience (Alone with patience)
Они оставили меня один на один с терпением (Один на один с терпением)
Walking on the grains of my past
Иду по крупицам своего прошлого
Looking up the spine of an hourglass
Смотрю на позвоночник песочных часов
Top heavy with the time we have left
Сверху давит время, которое у нас осталось
The now falls just to crash
Настоящее падает, чтобы разбиться
Crash into another year of working on my craft
Разбиться о ещё один год работы над моим ремеслом
But how can I be patient when it's gone in a flash?
Но как я могу быть терпеливым, когда оно исчезает в одно мгновение?
It was only yesterday we carpentered our path
Ещё вчера мы строили наш путь
But now it's going different from the plans that we had, as we laugh, do the math
Но теперь всё идёт не по плану, который у нас был, пока мы смеёмся и считаем
Add it up, all the days we never took
Складываем все дни, которые мы не брали
Off the brakes or the books, Compensate, "never yuh"
В отпуск от дел или книг, Компенсируем, "никогда"
If we say it then we did it, created it, or believed it
Если мы сказали это, значит, мы сделали это, создали это или поверили в это
This is just the beginning because our best you haven't seen yet
Это только начало, потому что ты ещё не видела нашего лучшего
But it's easy to fall to the hands of tomorrow
Но так легко попасть в руки завтрашнего дня
Live another day and learn to live it in sorrow
Прожить ещё один день и научиться жить в печали
Yeah it's easy to fall to the hands of tomorrow
Да, так легко попасть в руки завтрашнего дня
I know this probably won't matter 'til I'm gone but
Я знаю, что это, вероятно, не будет иметь значения, пока я не умру, но
Yeah
Да
We came from the same mistakes, yeah (Same mistakes, yeah)
Мы совершали одни и те же ошибки, да (Одни и те же ошибки, да)
I know what it takes to break it (Takes to break it)
Я знаю, что нужно, чтобы всё разрушить (Чтобы всё разрушить)
The test we don't know is patience (Know is patience)
Испытание, о котором мы не знаем - это терпение (Не знаем - это терпение)
They left me alone with patience (Alone with patience)
Они оставили меня один на один с терпением (Один на один с терпением)
They left me alone with patience
Они оставили меня один на один с терпением
22 gon' be that year that they come up from the bottom
22-й станет тем годом, когда они поднимутся со дна
NC is to Carver like Gomorrah is to Sodom
NC для Карвера - это как Гоморра для Содома
Making dumb mistakes, doing seldom what they taught 'em
Совершая глупые ошибки, редко делая то, чему их учили
Sinners looking back, making sodium a problem
Грешники оглядываются назад, делая натрий проблемой
22 gon' be that year that they come up from the bottom
22-й станет тем годом, когда они поднимутся со дна
NC is to Carver like Gomorrah is to Sodom
NC для Карвера - это как Гоморра для Содома
Making dumb mistakes, doing seldom what they taught 'em
Совершая глупые ошибки, редко делая то, чему их учили
Sinners looking back, making sodium a problem
Грешники оглядываются назад, делая натрий проблемой
I had to lose it to know what I had
Мне пришлось потерять это, чтобы понять, что у меня было
Salt in my wound, as I'm looking back
Соль на моей ране, когда я оглядываюсь назад
Failed to attack, chasing a bag
Не удалось атаковать, гоняясь за деньгами
But the aftermath of where we're at
Но последствия того, где мы находимся
Fell flat in my lap, and all I knew was to laugh
Обрушились на меня, и всё, что я мог - это смеяться
It's been a long time coming
Это было долгое время
The turning point of our lives has been running
Переломный момент в нашей жизни наступил
Through my mind, all the dots and the lines
В моей голове все точки и линии
That connect to the trials of our pride and our debt
Которые соединяются с испытаниями нашей гордости и нашего долга
Stretch miles from the time that we met
Протянулись на мили с тех пор, как мы встретились
When you said
Когда ты сказала
"The worlds changing
"Мир меняется
Don't know how or why, and I probably can't blame it
Не знаю как или почему, и я, вероятно, не могу винить в этом
On anything in particular, that's how it goes
Что-то конкретное, так уж получилось
Life moves on and we'll probably never know"
Жизнь продолжается, и мы, вероятно, никогда не узнаем"
Mac said it best, we're all Swimming in Circles
Мак сказал это лучше всех, мы все плаваем по кругу
Aging every year, just jumping the hurdles
С каждым годом стареем, просто перепрыгивая через препятствия
First 20, now 21
Сначала 20, теперь 21
22 is the year, we took time but we won, uh
22-й - это год, когда мы потратили время, но мы победили, а
22 gon' be that year that they come up from the bottom
22-й станет тем годом, когда они поднимутся со дна
NC is to Carver like Gomorrah is to Sodom
NC для Карвера - это как Гоморра для Содома
Making dumb mistakes, doing seldom what they taught 'em
Совершая глупые ошибки, редко делая то, чему их учили
Sinners looking back, making sodium a problem
Грешники оглядываются назад, делая натрий проблемой
22 gon' be that year that they come up from the bottom
22-й станет тем годом, когда они поднимутся со дна
NC is to Carver like Gomorrah is to Sodom
NC для Карвера - это как Гоморра для Содома
Making dumb mistakes, doing seldom what they taught 'em
Совершая глупые ошибки, редко делая то, чему их учили
Sinners looking back, making sodium a problem (Yeah, yeah, yeah)
Грешники оглядываются назад, делая натрий проблемой (Да, да, да)
I said we're never going back
Я сказал, что мы никогда не вернёмся назад
You know I put that on my last name
Ты знаешь, я поставил это на свою фамилию
Roxa$ said In Due Time will be when we find our own claim to fame
Рокса$ сказала, что в своё время мы найдём свою собственную славу
And riches, my sunglasses prescription
И богатство, рецепт моих солнцезащитных очков
So even when it's bright
Поэтому, даже когда будет светло
I'll never lose sight of the vision
Я никогда не упущу из виду наше видение
It was blurring for a moment
Оно на мгновение размылось
Cause The breadth of possibility
Потому что широта возможностей
Was making me overthink and second guess my abilities, damn
Заставляла меня слишком много думать и сомневаться в своих способностях, чёрт
All the while, now it was my turn, I was stepping up to bat
Всё это время, теперь пришла моя очередь, я выхожу на поле
Bases loaded, crunch time, and now there's no more looking back
Базы загружены, решающий момент, и теперь не оглядываться назад
Growing up not growing old, only alive a couple ages
Взрослея, не старея, проживая всего пару лет
I'm not worried bout the future, I got my back for all the stages
Я не беспокоюсь о будущем, я готов ко всем этапам
Stress I'm letting it fade
Стресс, я позволяю ему исчезнуть
You can call that past tense for the of my rest days, damn
Ты можешь назвать это прошлым временем для моих дней отдыха, чёрт
2 decades in the making
2 десятилетия в процессе создания
Give or take a year
Плюс-минус год
Another 3-6-5
Ещё 3-6-5
I'm glad, We get to say we're here
Я рад, что мы можем сказать, что мы здесь
2 decades in the making
2 десятилетия в процессе создания
Give or take a year
Плюс-минус год
Another 3-6-5
Ещё 3-6-5
We'll shine before we disappear
Мы будем сиять, прежде чем исчезнем
We'll shine before we disappear
Мы будем сиять, прежде чем исчезнем
We'll shine before we disappear
Мы будем сиять, прежде чем исчезнем





Writer(s): Noah Atwood


Attention! Feel free to leave feedback.