Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
say
Yeah
yeah
sag
아까워하긴
이제
늦었어
Es
ist
zu
spät,
um
es
zu
bereuen
혼잣말로
되뇌어
Ich
rede
mit
mir
selbst
밤은
깊어
이미
Die
Nacht
ist
schon
tief
So
what
do
I
do
끊어진
Fuse
Also,
was
soll
ich
tun,
die
Sicherung
ist
durchgebrannt
밀려오는
생각들
Gedanken
überfluten
mich
Hold
a
minute
Warte
einen
Moment
비가
와
이런
거야
이
멜로딘
Es
regnet,
deshalb
diese
Melodie
날
쉬게
하는
정적
Die
Stille,
die
mich
ausruhen
lässt
Gimme
gimme
gimme
gimme
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Gimme
gimme
gimme
gimme
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
All
I
want
Alles,
was
ich
will
원했고
원했지
그
끝에서
Ich
wollte
und
wollte
es,
am
Ende
거슬러
가는
Night
밤의
도시에
Ich
gehe
zurück
in
der
Nacht,
in
der
Stadt
der
Nacht
투명하게
기억이
번져가
Erinnerungen
verbreiten
sich
transparent
꿈과
현실
사일
헤맸던
Ich
irrte
zwischen
Traum
und
Wirklichkeit
umher
나로
돌아가
Ich
kehre
zu
mir
selbst
zurück
Can't
look
away
Kann
nicht
wegschauen
I
don't
really
wanna
lose
Ich
will
wirklich
nicht
verlieren
깜빡이는
Sign
Ein
blinkendes
Zeichen
Now
I
know
Jetzt
weiß
ich
es
고장
난
듯해
Es
scheint
kaputt
zu
sein
멈춰
버렸지
Ich
bin
stehen
geblieben
차가운데도
포근하게
Bout'
bout'
it
Obwohl
es
kalt
ist,
ist
es
gemütlich,
Bout'
bout'
it
무표정으로
나른하게
Bout'
bout'
it
Ausdruckslos
und
lässig,
Bout'
bout'
it
Got
the
top
droppin'
Got
the
top
droppin'
잠겨
들어
그저
깊이
Ich
versinke
einfach
tief
들려온다
나의
Rain
drop
yup
Ich
höre
meinen
Regentropfen,
yup
아름답게도
잔인하게
Bout'
bout'
it
So
schön
und
doch
so
grausam,
Bout'
bout'
it
간절한
태도
무심하게
Bout'
bout'
it
Eine
ernste
Haltung,
gleichgültig,
Bout'
bout'
it
Got
the
top
droppin'
Got
the
top
droppin'
밤이
누른
건반
위
Auf
den
Tasten,
die
die
Nacht
drückt
들려온다
나의
Rain
drop
Ich
höre
meinen
Regentropfen
표현
못
해
Ich
kann
es
nicht
ausdrücken
표현하기엔
불완전해
Es
ist
unvollkommen,
um
es
auszudrücken
어딘가
좀
Trying
to
relax
Irgendwo
versuche
ich
mich
zu
entspannen
스며들어
번지는
Facts
Fakten
sickern
ein
und
verbreiten
sich
Bring
it
back,
I'm
bringing
it
back
Bring
es
zurück,
ich
bringe
es
zurück
과거와
미랠
뛰놀지
Ich
spiele
in
Vergangenheit
und
Zukunft
기준도
없이
저울질
Ich
wiege
ohne
Maßstab
ab
혼자만의
놀이
Mein
eigenes
Spiel
Can't
look
away
Kann
nicht
wegschauen
I
don't
really
wanna
lose
Ich
will
wirklich
nicht
verlieren
부서질
듯
Calm
Zerbrechlich
wirkend,
doch
ruhig
Now
I
know
Jetzt
weiß
ich
es
작은
조각배
Ein
kleines
Ruderboot
멈춰버렸지
Ist
stehen
geblieben
차가운데도
포근하게
Bout'
bout'
it
Obwohl
es
kalt
ist,
ist
es
gemütlich,
Bout'
bout'
it
무표정으로
나른하게
Bout'
bout'
it
Ausdruckslos
und
lässig,
Bout'
bout'
it
Got
the
top
droppin'
Got
the
top
droppin'
잠겨
들어
그저
깊이
Ich
versinke
einfach
tief
들려온다
나의
Rain
drop
yup
Ich
höre
meinen
Regentropfen,
yup
아름답게도
잔인하게
Bout'
bout'
it
So
schön
und
doch
so
grausam,
Bout'
bout'
it
간절한
태도
무심하게
Bout'
bout'
it
Eine
ernste
Haltung,
gleichgültig,
Bout'
bout'
it
Got
the
top
droppin'
Got
the
top
droppin'
밤이
누른
건반
위
Auf
den
Tasten,
die
die
Nacht
drückt
들려온다
나의
Rain
drop
Ich
höre
meinen
Regentropfen
Oh
no
차오르고
있는데
Oh
nein,
es
steigt
an
더
피할
수도
없는데
Ich
kann
nicht
mehr
ausweichen
마주해
이렇게
Ich
stelle
mich
ihm
so
날
데려가고
있어
멀리
Es
nimmt
mich
mit,
weit
weg
어디선가
들려와
Ich
höre
es
von
irgendwoher
바쁘게
달려왔던
시간들이
Die
Zeiten,
in
denen
ich
so
beschäftigt
war
잠든
지금
나를
달래는
빗소리
Das
Geräusch
des
Regens
beruhigt
mich
jetzt,
wo
ich
schlafe
되돌릴
수
있다면
Ooh
Wenn
ich
es
rückgängig
machen
könnte,
Ooh
들려온다
나의
Rain
drop
Ich
höre
meinen
Regentropfen
차가운데도
포근하게
Bout'
bout'
it
Obwohl
es
kalt
ist,
ist
es
gemütlich,
Bout'
bout'
it
무표정으로
나른하게
Bout'
bout'
it
Ausdruckslos
und
lässig,
Bout'
bout'
it
Got
the
top
droppin'
Got
the
top
droppin'
잠겨
들어
그저
깊이
Ich
versinke
einfach
tief
들려온다
나의
Rain
drop
yup
Ich
höre
meinen
Regentropfen,
yup
눈을
떠봐도
난
그곳에
Bout'
bout'
it
Auch
wenn
ich
meine
Augen
öffne,
bin
ich
dort,
Bout'
bout'
it
나만의
미로
나의
세계
Bout'
bout'
it
Mein
eigenes
Labyrinth,
meine
eigene
Welt,
Bout'
bout'
it
Got
the
top
droppin'
Got
the
top
droppin'
밤이
누른
건반
위
Auf
den
Tasten,
die
die
Nacht
drückt
들려온다
나의
Rain
drop
Ich
höre
meinen
Regentropfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ninos Hanna, Justin Starling, Ben Yahia Adam, Il Li Jung, . Cx Lucas
Attention! Feel free to leave feedback.