Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woo!
Skibidi-bibbidi-bobbidi-boo
Woo!
Skibidi-bibbidi-bobbidi-boo
Woo!
Skidibob
Woo!
Skidibob
Skibidi-bibbidi-bobbidi-boo
Skibidi-bibbidi-bobbidi-boo
空見上げれば
まぶしいほどの太陽がshining
on
me
Wenn
ich
zum
Himmel
schaue,
scheint
die
Sonne
so
hell
auf
mich
まるで魔法かけたみたい
Als
hätte
sie
einen
Zauber
gewirkt
最高のvery,
very
happy
day
Der
beste,
sehr,
sehr
glückliche
Tag
足取り軽く
心軽く
君に会いたい
少しでも早く
Leichten
Schrittes,
leichten
Herzens,
möchte
ich
dich
treffen,
so
schnell
wie
möglich
Hop,
step,
and
jump,
jump
気分は上々
Hop,
step,
and
jump,
jump,
die
Stimmung
ist
top
Can't
get
enough,
'nough
言葉にならない
Kann
nicht
genug
bekommen,
'nough,
kann
es
nicht
in
Worte
fassen
Know
you
and
I
離れてても
Ich
weiß,
du
und
ich,
auch
wenn
wir
getrennt
sind
ハートはいつもそばに
be
with
you
Ist
mein
Herz
immer
bei
dir,
bin
bei
dir
そう
どんな暗い夜も
夜明けは来るから
Ja,
egal
wie
dunkel
die
Nacht
ist,
die
Morgendämmerung
kommt
We
can
find
sunrise
Wir
können
den
Sonnenaufgang
finden
Hello,
my
best
friend!
Hallo,
meine
beste
Freundin!
またここで輝くface
Wieder
hier,
dein
strahlendes
Gesicht
Season
with
a
smile
(oh
bright)
Jahreszeit
mit
einem
Lächeln
(oh
hell)
歓びをともに歌おう
手を鳴らそう
Lasst
uns
gemeinsam
die
Freude
besingen,
lasst
uns
in
die
Hände
klatschen
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
You
are
my
dearest
Du
bist
meine
Liebste
特別な言葉なんていらない
oh
Besondere
Worte
brauche
ich
nicht,
oh
ほら
feeling
good
笑顔咲く
Schau,
ich
fühle
mich
gut,
ein
Lächeln
blüht
auf
We
go
sunny
road
Wir
gehen
den
sonnigen
Weg
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
雲ひとつもなく
晴れ渡るblue
Keine
einzige
Wolke,
der
Himmel
ist
strahlend
blau
遮るものは何もないwonderful
Nichts
versperrt
uns
den
Weg,
wundervoll
距離感グッと近くなって
Die
Distanz
schrumpft,
wir
kommen
uns
näher
Everybody
もっと音にride
on
Jeder,
reitet
mehr
auf
der
Musik
声が届く
目と目が合う
些細なことが奇跡のようで
Die
Stimme
erreicht
dich,
unsere
Blicke
treffen
sich,
kleine
Dinge
erscheinen
wie
Wunder
前よりきっと嬉しくって
こんなにgood
day
Sicher
glücklicher
als
zuvor,
so
ein
guter
Tag
きらめくtear
drop
Glitzernde
Tränentropfen
Know
you
and
I
離れてても
Ich
weiß,
du
und
ich,
auch
wenn
wir
getrennt
sind
ハートはいつもそばに
be
with
you
(with
you)
Ist
mein
Herz
immer
bei
dir,
bin
bei
dir
(bei
dir)
そう
どんな長い夜も
(no,
no)
同じ空の下
Ja,
egal
wie
lang
die
Nacht
ist
(nein,
nein),
unter
demselben
Himmel
We
can
find
starlight
Wir
können
das
Sternenlicht
finden
Hello,
my
best
friend!
Hallo,
meine
beste
Freundin!
またここで輝くface
Wieder
hier,
dein
strahlendes
Gesicht
Season
with
a
smile
(oh
bright)
Jahreszeit
mit
einem
Lächeln
(oh
hell)
歓びをともに歌おう
手を鳴らそう
Lasst
uns
gemeinsam
die
Freude
besingen,
lasst
uns
in
die
Hände
klatschen
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
You
are
my
dearest
Du
bist
meine
Liebste
特別な言葉なんていらない
oh
Besondere
Worte
brauche
ich
nicht,
oh
ほら
feeling
good
笑顔咲く
Schau,
ich
fühle
mich
gut,
ein
Lächeln
blüht
auf
We
go
sunny
road
Wir
gehen
den
sonnigen
Weg
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
心に灯がともる
今時を越え
Ein
Licht
entzündet
sich
in
meinem
Herzen,
überwindet
die
Zeit
凍える吹雪さえ溶かすheartwarming
Selbst
eisiger
Schneesturm
schmilzt
dahin,
herzerwärmend
Keep
our
chin
up
Kopf
hoch
Someday幸せは訪れる
Eines
Tages
wird
das
Glück
kommen
信じて来れた
because
of
you
Ich
konnte
daran
glauben,
wegen
dir
So
put
your
hands
up
Also
hebt
eure
Hände
It's
time
to
wake
up
Es
ist
Zeit
aufzuwachen
We
'bout
to
shake
it
up
Wir
werden
es
jetzt
aufmischen
So
come
on,come
on
Also
komm
schon,
komm
schon
We
go,
go,
go,
go
Wir
gehen,
gehen,
gehen,
gehen
Hello,
my
best
friend!
Hallo,
meine
beste
Freundin!
またここで輝くface
Wieder
hier,
dein
strahlendes
Gesicht
Season
with
a
smile
(with
a
smile)
Jahreszeit
mit
einem
Lächeln
(mit
einem
Lächeln)
歓びをともに歌おう
手を鳴らそう
Lasst
uns
gemeinsam
die
Freude
besingen,
lasst
uns
in
die
Hände
klatschen
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
You
are
my
dearest
Du
bist
meine
Liebste
特別な(いらない)言葉なんていらない
oh
Besondere
(brauche
ich
nicht)
Worte
brauche
ich
nicht,
oh
ほら
Feeling
good
(so
good)
笑顔咲く
Schau,
ich
fühle
mich
gut
(so
gut),
ein
Lächeln
blüht
auf
We
go
sunny
road
Wir
gehen
den
sonnigen
Weg
Na-na-na,
na-na-na
Na-na-na,
na-na-na
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Karlsson, John Mars, Mahiro Kazu
Attention! Feel free to leave feedback.