Lyrics and translation NCT 127 - My Van
Riding
on
our
van
Еду
в
нашем
фургоне
Riding
on
that
van
Еду
на
этом
фургоне
Keep
driving
Продолжаю
ехать
Keep
driving
Продолжаю
ехать
Long
riding
Долгая
поездка
No
아직
도착은
멀었어
Нет,
до
прибытия
ещё
далеко
제대로
꽉
막힌
도로
Дорога
сильно
забита
마침
걸려오는
전화에
Наконец-то
раздаётся
звонок
이
지루함을
덜어줄
친구
놈이기를
Надеюсь,
это
друг,
который
развеет
мою
скуку
몇
백
번을
왔다
갔다를
해도
Даже
если
мы
проедем
это
расстояние
сотни
раз
이
길은
적응
할
수가
없지
Я
так
и
не
смогу
привыкнуть
к
этой
дороге
아주
운이
좋으면
몇
시간
Если
очень
повезёт,
то
через
несколько
часов
정도
눈을
붙이다
보니
Я
смогу
ненадолго
закрыть
глаза
피곤에
지쳐버린
얼굴과
От
усталости
у
меня
страшное
лицо
나를
더
피곤하게
하는
А
мои
друзья
своими
друзьями
утомляют
меня
ещё
больше
친구의
친구들과
선
긋기
У
меня
есть
настоящие
друзья
내겐
진짜
친구들과
И
семья,
коллеги
и
поклонники
회사
가족
팬이
전부지
Они
— всё
для
меня
Long
riding
Долгая
поездка
뭐
반쯤
온
거
같기도
Кажется,
мы
проехали
полпути
불편해
차
안에서
다
벗어
Мне
неудобно,
я
разделся
в
машине
Piece
I
rocking
on
Я
качаюсь
в
такт
музыке
머리
아파
띵
할
때
Когда
у
меня
начинает
болеть
голова
한번씩
약을
찾기도
Я
иногда
ищу
лекарство
답답할
때
창문을
조금
열어
Когда
мне
становится
душно,
я
слегка
приоткрываю
окно
바람
맞기도
하고
Чтобы
вдохнуть
свежий
воздух
때론
매니저
형과
А
иногда
я
разговариваю
с
менеджером
다음
스케줄
및
주요
points
О
следующем
графике
и
важных
моментах
도시락을
까먹을
때
Когда
я
забываю
взять
с
собой
ланч
꼭
챙기는
게
내
주요
sauce
Я
обязательно
беру
свой
любимый
соус
잠을
쫓게
해준다는
Говорят,
что
он
помогает
прогнать
сон
민간요법들은
의미
없어
Но
народные
средства
на
меня
не
действуют
꿀
잠이지
이동하는
동안
По-настоящему
сладко
я
сплю
только
в
поездке
자동차
바퀴
굴러가는
소리
Под
звук
колес
автомобиля
Riding
on
our
van
Еду
в
нашем
фургоне
Riding
on
that
van
Еду
на
этом
фургоне
Keep
driving
Продолжаю
ехать
Keep
driving
Продолжаю
ехать
Short
riding
Короткая
поездка
숙소에서
사무실로
Из
общежития
в
офис
사무실에서
스튜디오
Из
офиса
в
студию
찍고
공연
갔다
인천으로
А
потом
на
съёмку
и
концерт
в
Инчхон
이동하는
내내
Я
постоянно
в
дороге
이동하는
내
Van
В
дороге,
в
моем
фургоне
이동하는
내내
Я
постоянно
в
дороге
이동하는
내
Van
В
дороге,
в
моем
фургоне
아니
또
Riding?
This
never
stops
Эй,
неужели
опять
в
дороге?
Этому
никогда
не
будет
конца
Where
your
cushion
at
Где
твоя
подстилка
Where
we
cruising
now
Куда
мы
едем
сейчас
I
don't
even
care
Мне
даже
всё
равно
Food
all
around
chips
all
around
Вокруг
еда,
повсюду
чипсы
We
need
for
spare
Нам
нужны
запасы
배라도
채워야
힘이
나지
Надо
хотя
бы
набить
живот,
чтобы
набраться
сил
We
start
from
there
Начнём
с
этого
사람들의
특이한
시선
Странные
взгляды
людей
코팅을
꿰뚫는듯한
Иногда
их
взгляды,
пронзающие
тонировку
눈빛들이
가끔씩
무서워
Меня
немного
пугают
Who
is
in
it
Кто
там
внутри
Who
is
in
it
궁금해하지
Кто
там
внутри,
меня
это
мучает
Who
is
in
it
Кто
там
внутри
Who
is
in
it
Кто
там
внутри
궁금해할
필요가
없이
Но
не
стоит
мучиться
любопытством
무대에서
만나게
되리라
믿고
있어
Поверь,
мы
встретимся
на
сцене
몇몇은
조금
부정적
Некоторые
немного
негативно
настроены
굳이
색안경을
끼고
있어
Зря
надевают
на
нас
цветные
очки
But
still
driving,
still
on
Но
мы
всё
равно
продолжаем
ехать
и
бороться
포기
같은
건
모르지
Мы
не
знаем,
что
такое
сдаться
힘든
여정이란
것은
알지만
Мы
понимаем,
что
дорога
нелегка
눈
딱
감고
다시
오르지
Но
мы
обязательно
снова
сядем
в
этот
фургон
On
that
van,
let's
go
В
наш
фургон,
поехали
Keep
driving,
let's
go
Продолжим
ехать,
поехали
We
talking
here
about
Мы
говорим
о
That
white
classic
Той
белой
классике
Van
homie
let's
go
Фургон,
чувак
SM
Idol
너흰
틀렸어
SM
Idol,
вы
ошибаетесь
생각보다
안
타협해
Мы
не
так
снисходительны,
как
вы
думаете
You
might
wanna
be
me
though
Вы,
возможно,
хотите
быть
на
нашем
месте
생각보다
너흰
나약해
Вы
слабее,
чем
вы
думаете
Riding
on
our
van
Еду
в
нашем
фургоне
Riding
on
that
van
Еду
на
этом
фургоне
Keep
driving
Продолжаю
ехать
Keep
driving
Продолжаю
ехать
Short
riding
Короткая
поездка
숙소에서
사무실로
Из
общежития
в
офис
사무실에서
스튜디오
Из
офиса
в
студию
찍고
공연
갔다
인천으로
А
потом
на
съёмку
и
концерт
в
Инчхон
이동하는
내내
Я
постоянно
в
дороге
이동하는
내
Van
В
дороге,
в
моем
фургоне
이동하는
내내
Я
постоянно
в
дороге
이동하는
내
Van
В
дороге,
в
моем
фургоне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TAE LEE, MARK LEE, HO LEE, DONG KIM
Attention! Feel free to leave feedback.