NCT DOJAEJUNG feat. Jafunk - Perfume (Jafunk Remix) - translation of the lyrics into German

Perfume (Jafunk Remix) - Jafunk , NCT DOJAEJUNG translation in German




Perfume (Jafunk Remix)
Parfum (Jafunk Remix)
Perfume, ooh-ooh-ooh-ooh (ooh-yeah)
Parfum, ooh-ooh-ooh-ooh (ooh-yeah)
Aye, 너의 하룰 향기롭게 꾸며 줄게
Aye, ich werde deinen Tag duftend gestalten
걸음 끝에 이름이 떠오르게
So dass mein Name dir am Ende deiner Schritte in den Sinn kommt
숨결에 스미고 끝에서 맴돌게
Ich werde in deinen Atem eindringen und um deine Nasenspitze kreisen
맘이 각인되게 잔향까지 오래
Bis mein Herz eingeprägt ist, bleibt der Nachhall lange
달아 생각하는 나의 향은
Süß ist mein Duft, der an dich denkt
담아 선명한 흔적들을
Ich halte meine deutlichen Spuren fest
손목 위에 난, 아아아
Auf deinem Handgelenk, ah-ah-ah
옷깃 위에 난, 아아아
Auf deinem Kragen, ah-ah-ah
남겨두려 (hey) 나를 잊을 없게
Ich will es hinterlassen (hey), damit du mich nicht vergessen kannst
작은 숨결까지 파고들어 난, 아아아
Ich dringe in deinen kleinsten Atemzug ein, ah-ah-ah
방안에 공기에도 (woo)
Sogar in der Luft des Raumes (woo)
위한 맘을 풍겨
Verströme ich meine Gefühle für dich
온긴 것이
Deine ganze Wärme gehört mir
Everytime is paradise, yeah
Jedes Mal ist es ein Paradies, yeah
시간이 흘러도
Auch wenn viel Zeit vergeht
질릴 수가 없으니까
Ich werde nie langweilig
처음 느낀 경험일
Es wird eine Erfahrung sein, die du zum ersten Mal machst
솔직해져, baby
Sei ehrlich, Baby
좋아 순간들에 있는 네가
Ich mag dich in meinen Momenten
Tonight, 빈틈 없이 빠져들어
Heute Nacht, tauche lückenlos ein
손목 위에 난, 아아아
Auf deinem Handgelenk, ah-ah-ah
옷깃 위에 난, 아아아
Auf deinem Kragen, ah-ah-ah
남겨두려 (hey) 나를 잊을 없게 (oh-oh)
Ich will es hinterlassen (hey), damit du mich nicht vergessen kannst (oh-oh)
작은 숨결까지 파고들어 난, 아아아
Ich dringe in deinen kleinsten Atemzug ein, ah-ah-ah
Baby, I'm comfortable with you (You know that I)
Baby, ich fühle mich wohl mit dir (Du weißt, dass ich)
And you're comfortable with me (I know that you-)
Und du fühlst dich wohl mit mir (Ich weiß, dass du-)
눈을 맞추면 (맞추면) 선명해질 테니
Wenn wir uns in die Augen sehen (in die Augen sehen), wird es noch klarer
Yeah, yeah, that's me
Yeah, yeah, das bin ich
짙은 농도에 (oh, yeah) 정신이 혼미해 (love you)
Bei der starken Konzentration (oh, yeah) wird mir schwindelig (liebe dich)
호흡마저 향기로워
Sogar mein Atem ist duftend
너를 보면 모두가 나를 떠올려
Wenn sie dich sehen, denken alle an mich
Yeah, 방울 drip, drop (drip, drop)
Yeah, ein Tropfen drip, drop (drip, drop)
나를 기억 속에 흔적을 남겨 (남겨)
Ich hinterlasse Spuren in deiner Erinnerung (Erinnerung)
시간 지날수록 뚜렷해져
Je mehr Zeit vergeht, desto deutlicher wird es
주위를 맴돌아, 24 hour, whoa-whoa
Ich kreise um dich herum, 24 Stunden, whoa-whoa
Hold tight, 서로의 맘을 확인한
Halt fest, die Nacht, in der wir unsere Herzen bestätigt haben
Oh, 이미 스며든 같아
Oh, ich glaube, ich bin schon eingedrungen
이제 확실히 알아 감각이 깨어나
Jetzt weiß ich es sicher, meine Sinne erwachen
다시 한번 깊이 새겨
Ich präge es noch einmal tief ein
손목 위에 난, 아아아 (손목 위에, 아아)
Auf deinem Handgelenk, ah-ah-ah (Auf dem Handgelenk, ah-ah)
옷깃 위에 난, 아아아
Auf deinem Kragen, ah-ah-ah
남겨두려 잊을 없게 (yeah, yeah)
Ich will es hinterlassen, damit du mich nicht vergessen kannst (yeah, yeah)
모든 순간 속에 파고들어 난, 아아아 (woo-ooh-ooh, eh)
Ich dringe in jeden Moment ein, ah-ah-ah (woo-ooh-ooh, eh)





Writer(s): Kaelyn Behr, Paul Brian Thompson, Su Min Kim


Attention! Feel free to leave feedback.