NCT DREAM - Blue Wave - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NCT DREAM - Blue Wave




잔잔했던 맘이
Я был спокоен.
조금씩 일렁여 이러지
Мало-помалу, зачем ты это делаешь?
하얀 물거품
Белые пузырьки на воде
천천히 살랑여 오듯 sailing
Плыву, как медленный саланг
I don't wanna rush it
Я не хочу торопить события
뭐라 정의 할래
Я не хочу вершить правосудие.
설레이는 맘이
Я люблю флиртовать.
찰랑인 이대로 계속 dancing
Чарангин продолжает танцевать в том же духе
장난스런 바람처럼 불어와
Дует, как озорной ветер.
맘을 뺏어 but no matter
Ты забираешь мое сердце, но это неважно
하루 종일 오르내린 기분은
Настроение, которое весь день то поднималось, то опускалось
푸른빛 heaven
Должно быть, это голубые небеса
When I'm with ya
Когда я с тобой
파도쳐 춤을
Танцуй на волнах.
헤엄치고 있어
Он плывет.
태양도 모든 여름도
Солнце, все мое лето тоже.
전부 주고 싶어
Я хочу отдать тебе все.
품에 안은 순간
Этот момент в моих объятиях
젖어 드는 motion
Влажное движение
푸른빛의 ocean
Голубоватый океан
여름빛 눈부셔
Сейчас лето. Это ослепительно.
반짝이는 물결
Искрящаяся волна
Up and down 눈앞이 어지럽지
Беспорядок перед твоими глазами.
가만있질
Я не могу усидеть на месте.
동그란 물보라 같은 feeling
Ощущение, что вокруг всплеск
I don't wanna stop it
Я не хочу это прекращать
분명 나답진 않은데
Это определенно не так уж плохо.
이렇게 좋은
Ты такой хороший.
Oh, 쉬게
О, дай мне вздохнуть.
가득 파랗게 물이 드는
Два глаза, полные синевы и еще больше воды
맘에 안겨 깊이 안겨
Я люблю тебя, я люблю тебя всей душой.
비로소 안에서 머물 곳을
В тебе мне есть, где остановиться.
찾은 같아, yeah
Думаю, я нашла это, да.
When I'm with ya
Когда я с тобой
파도쳐 춤을
Танцую на волнах.
헤엄치고 있어
Он плавает.
태양도 모든 여름도
Солнце, все мое лето тоже.
전부 주고 싶어
Я хочу отдать тебе все.
품에 안은 순간
Этот момент в моих объятиях
젖어 드는 motion
Влажное движение
푸른빛의 ocean
Голубоватый океан
여름빛 눈부셔
Сейчас лето. Это ослепительно.
저기 멀리 네가 보여
Я вижу тебя издалека.
조금 아직 다가와
Еще немного, еще чуть-чуть.
가까워질수록
Чем ближе ты становишься, тем ближе ты становишься
높아지는 수면 위로
Приподнятый сон
부서지는 summer shine
Разбитое летнее сияние
Yeah, I love it
Да, мне это нравится
Waiting for your love
Жду твоей любви
Waiting for your love
Жду твоей любви
우리만의 surfing
Наш собственный серфинг
Feel that good enough
Чувствую, что этого достаточно
Waiting for your love
Жду твоей любви
Waiting for your love
Жду твоей любви
끝나지 않을 계절 속의 너와
Ты и я в это время года, которое никогда не закончится
수면 위로 반짝이는 미소에
От твоей улыбки, сверкающей во сне
안기듯 diving 깊이 diving
Погружение в глубокое погружение
어딜 봐도 온통 푸른 안으로
Куда ни глянь, по всей голубой четверке.
swim down, yeah
Еще один заплыв, да
When I'm with ya (ooh)
Когда я с тобой (ооо)
파도쳐 춤을
Танцуй на волнах.
헤엄치고 있어
Он плывет.
태양도 모든 여름도
Солнце, все мое лето тоже.
전부 주고 싶어 (ooh)
Я хочу отдать все это (ооо)
품에 안은 순간
Этот момент в моих объятиях
젖어 드는 motion (젖어 드는 motion)
Влажное движение (влажное движение)
푸른빛의 ocean (푸른빛의 ocean)
Голубоватый океан (Голубоватый океан)
Dive into your love
Погрузись в свою любовь
Dive into your love (빠져들고 싶어)
Погрузись в свою любовь
꿈을 꾸듯 surfing (ayy)
Серфинг, как во сне (эй)
Feel that good enough
Почувствуй, что это достаточно хорошо
Dive into your love
Погрузись в свою любовь
Dive into your love (너는 나의 icean)
Погрузись в свою любовь (Ты моя ледышка)
온통 너의 곁인
Полностью на твоей стороне
Something good enough (oh)
Что-то достаточно хорошее (о)





Writer(s): Dominyque Delontay Allen, Yun Kyoung Cho, Edwin Honoret, Gino Borri, Brandon Michael Lee Arreaga


Attention! Feel free to leave feedback.