NCT DREAM - Rewind - translation of the lyrics into German

Rewind - NCT DREAMtranslation in German




Rewind
Zurückspulen
기분 So blue
Fühle mich so blau
이런 생각이 누가 말려줘
Wer hält mich auf, wenn mir solche Gedanken kommen?
해도 지루하고
Alles ist langweilig
따분하게 느껴질 생각에 잠겨
Wenn es sich öde anfühlt, versinke ich in Gedanken
예전의 Vibe 감정을 원해
Ich will diesen Vibe von früher, dieses Gefühl
다시 부를게 움직인 노래
Ich singe es wieder, das Lied, das dich bewegt hat
Just like when it was 8.25
Genau wie damals am 8.25
그냥 너와 Wanna Rewind
Ich will einfach mit dir zurückspulen (Wanna Rewind)
우리의 시간을 돌려
Dreh unsere Zeit zurück
Take me back yeah
Nimm mich zurück, yeah
Take me back 그땔
Nimm mich zurück zu damals
생각만 해도 행복해져
Allein der Gedanke daran macht mich glücklich
영원히 깨지 않을 꿈이 yeah
Zu der Zeit, als der Traum begann, yeah
시작된 그때로
Aus dem ich nie erwachen werde
돌아가는 거야 어서 Get up
Wir gehen zurück, also schnell, steh auf (Get up)
So let′s Rewind
Also lass uns zurückspulen (So let′s Rewind)
누군가에겐 이건 그냥 추억 팔이
Für manche ist das nur Schwelgen in Erinnerungen
하지만 나에겐 멋진 고백 Party
Aber für mich ist es eine wundervolle Bekenntnis-Party
어제의 우리가 알려주는 Heaven
Das Paradies (Heaven), das uns unser Gestern zeigt
함께라 Lucky를 완성하는 Seven
Zusammen vervollständigen wir als Sieben das Glück (Lucky Seven)
기억할 있다는 좋은 거야
Sich erinnern zu können, ist wirklich eine gute Sache
네가 얼마나 소중한지 비춰볼 거울
Ein Spiegel, der zeigt, wie wertvoll du bist
다시 돌아간다면 잘할 거지만
Wenn ich zurückgehen könnte, würde ich es besser machen, aber
변치 않아 만나고 거란
Mein Wunsch, dich treffen zu wollen, wird sich nicht ändern
Got no doubts yeah
Hab keine Zweifel, yeah (Got no doubts yeah)
Can't allow it
Kann es nicht zulassen (Can't allow it)
I′m recordin' every step
Ich nehme jeden Schritt auf (I′m recordin' every step)
That I be takin'
Den ich mache (That I be takin')
All the memories I capture
Alle Erinnerungen, die ich festhalte (All the memories I capture)
Every verse and every line
Jeden Vers und jede Zeile (Every verse and every line)
Nothin′ better than those days
Nichts ist besser als diese Tage (Nothin′ better than those days)
그냥 너와
Einfach mit dir
Wanna Rewind yeah
Will zurückspulen, yeah (Wanna Rewind yeah)
우리의 시간을 돌려
Dreh unsere Zeit zurück
Take me back yeah
Nimm mich zurück, yeah
Take me back 그땔
Nimm mich zurück zu damals
생각만 해도 행복해져
Allein der Gedanke daran macht mich glücklich
영원히 깨지 않을 꿈이 yeah
Zu der Zeit, als der Traum begann, yeah
시작된 그때로
Aus dem ich nie erwachen werde
돌아가는 거야 어서 Get up
Wir gehen zurück, also schnell, steh auf (Get up)
So let′s Rewind
Also lass uns zurückspulen (So let′s Rewind)
내겐 휴양진 필요 없는듯해
Es scheint, als bräuchte ich keinen Urlaubsort
You know 잠시 되감아
Du weißt schon, kurz zurückgespult
차곡히 쌓은 우리 추억들이
Unsere sorgfältig gesammelten Erinnerungen
힐링이 I know
Werden zur Heilung, ich weiß (I know)
Back and forth we go
Hin und her gehen wir (Back and forth we go)
우리의 시간을 돌려
Dreh unsere Zeit zurück
Take me back yeah
Nimm mich zurück, yeah
Take me back 너도
Nimm mich zurück, auch du
생각만으로 행복해질
Wirst allein beim Gedanken daran glücklich werden
(생각만으로 너)
(Allein beim Gedanken, du)
영원히 함께할 약속이 yeah
Zu der Zeit, als das Versprechen begann, yeah
시작된 그때로
Für immer zusammen zu sein
(우리 함께)
(Wir zusammen)
돌아가는 거야 어서 Get up
Wir gehen zurück, also schnell, steh auf (Get up)
(그때로 어서 Get up)
(Zurück zu damals, schnell, steh auf / Get up)
So let's Rewind
Also lass uns zurückspulen (So let's Rewind)
Can we go back
Können wir zurückgehen? (Can we go back)
떠나볼래 우리 그때로
Lass uns aufbrechen, zurück zu unserer Zeit damals
넘겨온 Page
Die umgeblätterte Seite (Page)
We are the same 되돌아봐도
Wir sind dieselben, auch wenn wir zurückblicken (We are the same)
Can we go back
Können wir zurückgehen? (Can we go back)
떠나볼래 우리 그때로
Lass uns aufbrechen, zurück zu unserer Zeit damals
So let′s Rewind
Also lass uns zurückspulen (So let′s Rewind)
Let's Rewind
Lass uns zurückspulen (Let's Rewind)






Attention! Feel free to leave feedback.