Lyrics and translation NCT U - Make A Wish (Birthday Song) [English Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make A Wish (Birthday Song) [English Version]
Загадывай желание (Песня на день рождения) [Русская версия]
I
see
you
looking
right
here,
don't
hesitate
Вижу,
ты
смотришь
сюда,
не
стесняйся
Fully
booked
up,
for
you
I
scheduled
a
date
Полностью
занят,
но
для
тебя
я
нашел
время
Girl,
you
got
me
excited,
I
wanna
play
Девушка,
ты
меня
заводишь,
я
хочу
играть
It's
like
I
been
out
at
sea
the
way
I
been
on
a
wave
Как
будто
я
был
в
море,
так
меня
накрыла
волна
I
want
you
to
come
join
me
Хочу,
чтобы
ты
присоединилась
ко
мне
Swimming
in
the
money
like
royalty
Купаться
в
деньгах,
как
королевская
особа
She
said,
baby,
you
don't
have
to
spoil
me
Она
сказала:
"Милый,
тебе
не
нужно
меня
баловать"
She
just
want
me
to
spoil
her
with
loyalty
Она
просто
хочет,
чтобы
я
баловал
ее
своей
верностью
Sweet
tooth,
I
eat
all
of
the
skittles
Сладкоежка,
я
ем
все
конфеты
I
like
my
donuts
with
jam
in
the
middle
Мне
нравятся
пончики
с
джемом
в
середине
You're
a
great
example
of
what
I'm
into
Ты
прекрасный
пример
того,
что
мне
нравится
I
was
thinking
we
could
jam
for
a
little,
yeah
Я
подумал,
что
мы
могли
бы
немного
поджемить,
да
You
are
all
that
I
want
Ты
— всё,
чего
я
хочу
Let
me
show
what
I'm
on
Позволь
мне
показать,
на
что
я
способен
I
can
do
this
all
night
Я
могу
делать
это
всю
ночь
Back
it
up,
back
it
up,
yeah
Давай,
давай,
да
Girl,
you
just
my
type
Девушка,
ты
в
моем
вкусе
We
should
match
it
up,
match
it
up
Мы
должны
быть
вместе,
быть
вместе
Girl,
you're
lit,
there
ain't
no
one
finer
Девушка,
ты
зажигаешь,
нет
никого
лучше
One
in
a
milly,
yeah,
you
light
the
fire
Одна
на
миллион,
да,
ты
зажигаешь
огонь
Before
I
change
my
mind
Пока
я
не
передумал
It's
your
birthday,
make
a
wish
У
тебя
день
рождения,
загадай
желание
Hoo,
you
should
(make
a
wish)
Ху,
ты
должна
(загадать
желание)
I-I'll
give
you
anything
Я-я
дам
тебе
всё,
что
угодно
Make
a
wish
Загадай
желание
Let
me
do
it
for
you
Позволь
мне
сделать
это
для
тебя
Never
take
a
break,
you
always
working
overtime
Никогда
не
делаешь
перерывов,
ты
всегда
работаешь
сверхурочно
Let's
just
run
away
Давай
просто
убежим
Memories
to
make
Создавать
воспоминания
You
a
diamond,
see
you
glowing
in
the
(dark)
Ты
бриллиант,
вижу,
как
ты
светишься
в
(темноте)
That's
why
it's
funny
when
you're
calling
me
a
(star)
Вот
почему
забавно,
когда
ты
называешь
меня
(звездой)
You're
my
sugar
rush,
you
really
got
me
(charged)
Ты
мой
сахарный
взрыв,
ты
меня
заряжаешь
(заряжаешь)
(Really
got
me
charged,
star)
(Действительно
заряжаешь,
звезда)
Sweet
tooth,
I
know
how
to
nibble
Сладкоежка,
я
знаю,
как
нужно
наслаждаться
Ice
cream,
no
flake
lemon
drizzle
Мороженое,
без
крошки,
лимонная
глазурь
Chocolate
milkshake,
just
a
little
Шоколадный
молочный
коктейль,
совсем
немного
Oreo
marshmallow
with
the
sprinkles
Орео,
зефир
и
посыпка
You
are
all
that
I
want
Ты
— всё,
чего
я
хочу
Let
me
show
what
I'm
on
Позволь
мне
показать,
на
что
я
способен
I
can
do
this
all
night
Я
могу
делать
это
всю
ночь
Back
it
up,
back
it
up,
yeah
Давай,
давай,
да
Girl,
you
just
my
type
Девушка,
ты
в
моем
вкусе
We
should
match
it
up,
match
it
up
Мы
должны
быть
вместе,
быть
вместе
Girl,
you're
lit,
there
ain't
no
one
finer
Девушка,
ты
зажигаешь,
нет
никого
лучше
One
in
a
milly,
yeah,
you
light
the
fire
Одна
на
миллион,
да,
ты
зажигаешь
огонь
Before
I
change
my
mind
Пока
я
не
передумал
It's
your
birthday,
make
a
wish
У
тебя
день
рождения,
загадай
желание
Girl,
your
energy,
it
lifts
me
high
(lifts
me
high)
Девушка,
твоя
энергия
поднимает
меня
высоко
(поднимает
меня
высоко)
Put
my
heart
and
pride
on
the
line
(I'll
do
it
for
you)
Ставлю
свое
сердце
и
гордость
на
кон
(Я
сделаю
это
для
тебя)
I
don't
know
why
it
took
so
long
to
realize
Я
не
знаю,
почему
мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять
(I
should've
seen
it
from
before)
(Я
должен
был
увидеть
это
раньше)
Been
try'na
tell
you
you're–
Пытался
сказать
тебе,
что
ты–
It's
your
birthday,
it's
your
birthday
У
тебя
день
рождения,
у
тебя
день
рождения
It's
your
birthday,
it's
your
birthday
У
тебя
день
рождения,
у
тебя
день
рождения
Now
make
a
wish
Теперь
загадай
желание
I
can
do
this
all
night
Я
могу
делать
это
всю
ночь
I
can
do
it,
got
the
cash
Я
могу
это
сделать,
у
меня
есть
деньги
You
know
I
like
to
splash,
so
throw
in
a
bag
Ты
знаешь,
я
люблю
сорить
деньгами,
так
брось
в
сумку
(That
I
want)
(Что
я
хочу)
It's
your
birthday,
it's
your
birthday
У
тебя
день
рождения,
у
тебя
день
рождения
It's
your
birthday,
it's
your
birthday
У
тебя
день
рождения,
у
тебя
день
рождения
Now
make
a
wish
Теперь
загадай
желание
Girl,
you're
lit,
there
ain't
no
one
finer
Девушка,
ты
зажигаешь,
нет
никого
лучше
One
in
a
milly,
yeah,
you
light
the
fire
Одна
на
миллион,
да,
ты
зажигаешь
огонь
Before
I
change
my
mind
Пока
я
не
передумал
It's
your
birthday,
make
a
wish
У
тебя
день
рождения,
загадай
желание
I
can
do
this
all
night
Я
могу
делать
это
всю
ночь
Back
it
up,
back
it
up,
yeah
Давай,
давай,
да
Girl,
you
just
my
type
Девушка,
ты
в
моем
вкусе
We
should
match
it
up,
match
it
up
Мы
должны
быть
вместе,
быть
вместе
Girl,
you're
lit,
there
ain't
no
one
finer
Девушка,
ты
зажигаешь,
нет
никого
лучше
One
in
a
milly,
yeah,
you
light
the
fire
Одна
на
миллион,
да,
ты
зажигаешь
огонь
Before
I
change
my
mind
Пока
я
не
передумал
It's
your
birthday,
make
a
wish
У
тебя
день
рождения,
загадай
желание
Make
a
wish
Загадай
желание
(It's
your
birthday,
it's
your–)
(У
тебя
день
рождения,
у
тебя–)
Make
a
wish
Загадай
желание
(I'll
give
you
birthday
cake)
(Я
подарю
тебе
торт
на
день
рождения)
Make
a
wish
(Yeah)
Загадай
желание
(Да)
I
can
do
this
all
night
Я
могу
делать
это
всю
ночь
Make
a
wish
Загадай
желание
It's
your
birthday,
it's
your
birthday
У
тебя
день
рождения,
у
тебя
день
рождения
It's
your
birthday,
it's
your
birthday
У
тебя
день
рождения,
у
тебя
день
рождения
Now
make
a
wish
Теперь
загадай
желание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karen Poole, Bobii Lewis, Justin Osuji
Attention! Feel free to leave feedback.