NCT U - Misfit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NCT U - Misfit




Misfit
Неудачник
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
I′m a misfit 맞는 fit 자체가 없지
Я неудачник, подходящей одежды нет,
숨이 턱턱 막힌 옷을 입은 느낌
словно в тесной одежде, мне не хватает воздуха.
지겹지 고민 없이 그냥 rip it
Надоело, без раздумий просто рву её,
나를 끌어내리려 할수록 get lifted
чем сильнее тянешь меня вниз, тем выше я взлетаю.
애써 재단하려는 됐어
Не пытайся меня переделать, хватит,
지금 이대로 the best never mess up
так, как есть, идеально, никогда не ошибаюсь.
의심이 없지 그저 bring it to the next
Нет сомнений, просто иду дальше,
듣는 방법을 몰라 I'm a def
я не знаю, как слушать, я глух.
내가 발을 맞춰야 어림없음
Почему я должен подстраиваться? Ни за что,
비슷한 모습 더욱 거슬리는 bossin′
все одинаковые, раздражает, я босс.
2 phones 에어플레인 모드 날아갈 때야
Два телефона в режиме полёта, пора взлетать,
누구는 내가 미쳤대 nope
кто-то говорит, что я сумасшедший, нет.
It doesn't matter what they say
Неважно, что они говорят,
어차피 마음대로 텐데
я всё равно сделаю по-своему.
언제나 튀어나온 다치기 싫으면
Я всегда торчащий гвоздь, если не хочешь пораниться,
You better just stay out of my way, okay?
лучше просто не стой у меня на пути, ладно?
Get out my way y'all
Уйди с дороги,
Get out my way
Уйди с дороги,
아무도 나를 막지 못해
никто не может меня остановить.
우릴 억지로 똑같은 틀에 끼워 넣다간
Если попытаетесь загнать нас в одинаковые рамки,
부숴버릴지도 you dig?
мы их сломаем, понимаешь?
Get out my way y′all
Уйди с дороги,
Get out my way
Уйди с дороги,
지킬 법이 법이 없네
законов для меня нет,
적당히라는 법도
нет правил «в меру»,
멈출 방법도
нет способа меня остановить,
룰을 만들어 right here
создаю новые правила прямо здесь.
누군가의 규칙
Чьи-то правила,
묻지 말고 따르라는 듯이
как будто я должен без вопросов подчиняться,
채우려고 하네 목줄을
пытаются надеть на меня ошейник,
짓밟으려 꿈을
пытаются растоптать мою мечту,
내가 얼마나 높이 조준을 하고 있는지
они не знают, как высоко я целюсь,
모르니 따분한 소릴 늘어놔
поэтому несут скучную чушь.
뻔한 소리뿐인 plot
Банальный сюжет,
내게 닿기도 전에 뻗어 LeBron block
ещё до того, как он до меня дойдёт, я блокирую его, как Леброн.
입이 벌어지네 이젠 분위기 파악
Челюсть отвисает, пора бы уже оценить обстановку,
하길 우리 태도는 do or die
наш девиз делай или умри.
It′s been a minute, I'm in it 이미 이기는
Прошло немного времени, я в игре, уже чувствую вкус победы,
기분 느끼며 지키는 motto without the business
следую своему девизу, без лишней суеты.
Misfit never fit in
Неудачник никогда не вписывается,
막아서는 것들 이미 발아래로 6 feet
все преграды уже у меня под ногами, на глубине 6 футов.
깨버려 시스템 믿어 너의 instinct
Сломай систему, доверься своему чутью,
Don′t stop with attitude like you are 15
не останавливайся, веди себя так, будто тебе 15.
Rude boys hit the track 식겁해
Плохие парни на треке, все в шоке,
우린 다르게 보는 중이라 삐딱해
мы смотрим на мир иначе, поэтому мы дерзкие.
Get out my way y'all
Уйди с дороги,
Get out my way
Уйди с дороги,
아무도 나를 막지 못해
никто не может меня остановить.
우릴 억지로 똑같은 틀에 끼워 넣다간
Если попытаетесь загнать нас в одинаковые рамки,
부숴버릴지도 you dig?
мы их сломаем, понимаешь?
Get out my way y′all
Уйди с дороги,
Get out my way
Уйди с дороги,
지킬 법이 법이 없네
законов для меня нет,
적당히라는 법도
нет правил «в меру»,
멈출 방법도
нет способа меня остановить,
룰을 만들어 right here
создаю новые правила прямо здесь.
Break it down like
Разнеси всё, как
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la (here's my favorite part uh)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (вот моя любимая часть, у)
La-la-la-la-la-la-la (now everybody sing)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (теперь все поют)
La-la-la-la-la-la-la (hey hey I wanna hear you like)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (эй, эй, я хочу услышать тебя)
La-la-la-la-la-la-la (hey hey come on and tell me like)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (эй, эй, давай, скажи мне)
La-la-la-la-la-la-la (hey hey hey)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (эй, эй, эй)
La-la-la-la-la-la-la (check it out yo)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (зацени, йо)
Aight 위기도 분위기도 나를 움직이는
Хорошо, ни кризис, ни атмосфера не управляют мной,
아냐 내가 옳다 느낄 던지기로
я действую, только когда чувствую, что прав.
All of my impact 너도 이걸 느낄
Всё моё влияние, когда ты это почувствуешь,
너만의 길에 be original
ты пойдёшь своим путём, будь оригинальной.
한계라고 그어 놓은
Линия, которую называют пределом,
당연하단 crossin′ over it
я пересекаю её, как должное.
매일 세워 new anniversary
Каждый день новая годовщина,
매일 history 외쳐 we made it
каждый день пишу историю, кричу: «Мы сделали это!»
Warnin' NCT we mobbin'
Предупреждение, NCT наступают,
네가 어디에 있든지 we comin′
где бы ты ни была, мы идём.
눈이 마주치면 망설이지 말고 jump in
Когда наши взгляды встретятся, не сомневайся, прыгай,
Baby come & get it on my team let′s run it
детка, присоединяйся к моей команде, давай зажжём.
Gotta get up go to bigger better things
Надо вставать и идти к большему и лучшему,
길이 멀어 피드백은 no thanks
путь долгий, отзывы не нужны, спасибо.
똑바로 걷기엔 전부 비스듬해
Всё перекошено, чтобы идти прямо,
우린 다르게 보는 중이라 삐딱해
мы смотрим на мир иначе, поэтому мы дерзкие.
Get out my way y'all
Уйди с дороги,
Get out my way
Уйди с дороги,
아무도 나를 막지 못해
никто не может меня остановить.
우릴 억지로 똑같은 틀에 끼워 넣다간
Если попытаетесь загнать нас в одинаковые рамки,
부숴버릴지도 you dig?
мы их сломаем, понимаешь?
Get out my way y′all
Уйди с дороги,
Get out my way
Уйди с дороги,
지킬 법이 법이 없네
законов для меня нет,
적당히라는 법도
нет правил «в меру»,
멈출 방법도
нет способа меня остановить,
룰을 만들어 right here
создаю новые правила прямо здесь.
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла





Writer(s): Emile Ghantous, Steve Daly, Jordan Benjamin, Mark Richard Pellizzer, Rick Bridges, Victor Manzano, Yubin Hwang, Keith Hentrick, Alexander Tansijczuk


Attention! Feel free to leave feedback.