Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ah,
ah)
yeah
(Ah,
ah)
ja
(Ah,
ah)
baby
where
you–
(Ah,
ah)
Baby,
wo
bist
du–
Baby,
where
you
gone?
Baby,
wo
bist
du
hin?
You
can't
leave
me
Du
kannst
mich
nicht
verlassen
Leave
me
here
to
die
Mich
hier
sterben
lassen
I
need
your
lovin'
every
day
Ich
brauche
deine
Liebe
jeden
Tag
Cold
turkey,
kick
me
in
the
face
Kalter
Entzug,
tritt
mich
ins
Gesicht
I'm
dreaming
homicidal
dreams
Ich
träume
mörderische
Träume
Keep
me
up
at
night
Die
mich
nachts
wach
halten
Baby,
where
you
gone?
Baby,
wo
bist
du
hin?
Baby,
where
you
gone?
Baby,
wo
bist
du
hin?
You
can't
leave
me
Du
kannst
mich
nicht
verlassen
Leave
me
high
and
dry
Mich
hier
sitzen
lassen
The
love
we
have
can't
be
erased
Die
Liebe,
die
wir
haben,
kann
nicht
ausgelöscht
werden
Cold
turkey,
kick
me
in
the
face
Kalter
Entzug,
tritt
mich
ins
Gesicht
I'm
dreaming
homicidal
dreams
Ich
träume
mörderische
Träume
Keep
me
up
at
night
Die
mich
nachts
wach
halten
Baby,
where
you
gone?
Baby,
wo
bist
du
hin?
Ooh,
your
lovin'
got
a
hold
on
me
Ooh,
deine
Liebe
hat
mich
fest
im
Griff
I
think
I'm
going
insane
Ich
glaube,
ich
werde
verrückt
Somebody
better
call
the
police
Jemand
sollte
besser
die
Polizei
rufen
Arrest
this
love
Verhaftet
diese
Liebe
Lock
me
up,
throw
away
the
key
Sperrt
mich
ein,
werft
den
Schlüssel
weg
Arrest
this
love
Verhaftet
diese
Liebe
'Cause
I
might
kill
you
if
you
leave
Denn
ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
gehst
(Arrest
this
love)
I
might
kill
you
if
you
leave
(Verhaftet
diese
Liebe)
Ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
gehst
(Arrest
this
love)
I
might
kill
you
if
you
leave
me
(Verhaftet
diese
Liebe)
Ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
mich
verlässt
(Arrest
this
love)
I
might
kill
you
if
you
leave
(Verhaftet
diese
Liebe)
Ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
gehst
So
stay
right
here
with
me
Also
bleib
genau
hier
bei
mir
I've
got
a
cabin
in
the
woods
Ich
habe
eine
Hütte
im
Wald
I'm
gonna
take
you
there
with
me
Ich
werde
dich
dorthin
mitnehmen
Make
sure
you
never
ever
leave
Dafür
sorgen,
dass
du
niemals
gehst
Make
sure
this
lovin'
is
for
keeps
Dafür
sorgen,
dass
diese
Liebe
hält
Oh,
how
I
wish
that
you
could
see
Oh,
wie
ich
wünschte,
du
könntest
sehen
How
happy
we
could
be
Wie
glücklich
wir
sein
könnten
For
an
eternity
Für
eine
Ewigkeit
Ooh,
your
lovin'
got
a
hold
on
me
Ooh,
deine
Liebe
hat
mich
fest
im
Griff
I
think
I'm
going
insane
Ich
glaube,
ich
werde
verrückt
Somebody
better
call
the
police
Jemand
sollte
besser
die
Polizei
rufen
Arrest
this
love
Verhaftet
diese
Liebe
Lock
me
up,
throw
away
the
key
Sperrt
mich
ein,
werft
den
Schlüssel
weg
Arrest
this
love
Verhaftet
diese
Liebe
'Cause
I
might
kill
you
if
you
leave
Denn
ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
gehst
(Arrest
this
love)
I
might
kill
you
if
you
leave
(Verhaftet
diese
Liebe)
Ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
gehst
(Arrest
this
love)
I
might
kill
you
if
you
leave
me
(Verhaftet
diese
Liebe)
Ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
mich
verlässt
(Arrest
this
love)
I
might
kill
you
if
you
leave
(Verhaftet
diese
Liebe)
Ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
gehst
So
stay
right
here
with
me
Also
bleib
genau
hier
bei
mir
(Arrest
this
love)
I
might
kill
you
if
you
leave
(Verhaftet
diese
Liebe)
Ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
gehst
(Arrest
this
love)
I
might
kill
you
if
you
leave
me
(Verhaftet
diese
Liebe)
Ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
mich
verlässt
(Arrest
this
love)
I
might
kill
you
if
you
leave
(Verhaftet
diese
Liebe)
Ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
gehst
So
stay
right
here
with
me
Also
bleib
genau
hier
bei
mir
(Arrest
this
love)
I
might
kill
you
if
you
leave
(Verhaftet
diese
Liebe)
Ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
gehst
(Arrest
this
love)
I
might
kill
you
if
you
leave
me
(Verhaftet
diese
Liebe)
Ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
mich
verlässt
(Arrest
this
love)
I
might
kill
you
if
you
leave
(Verhaftet
diese
Liebe)
Ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
gehst
(Arrest
this
love)
I
might
kill
you
if
you
leave
(Verhaftet
diese
Liebe)
Ich
könnte
dich
umbringen,
wenn
du
gehst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Hassle, Joakim Ahlund, Daniel Ledinsky, Linnea Sodahl, Cecilia Alexandra Denise Mix
Attention! Feel free to leave feedback.