Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
ok
I
am
safe
Mir
geht's
gut,
ich
bin
sicher
I
just
wanna
get
my
way
Ich
will
nur
meinen
Weg
gehen
One
day
my
scars
will
fade
Eines
Tages
werden
meine
Narben
verblassen
I
just
need
a
fucking
break
Ich
brauche
nur
eine
verdammte
Pause
Same
shit
different
day
Immer
derselbe
Scheiß,
Tag
für
Tag
High
drug
intake
Hoher
Drogenkonsum
Happiness
I
fake
Glück,
das
ich
vortäusche
Beg
you
to
fucking
stay
Ich
flehe
dich
an,
verdammt,
bleib
Put
a
bullet
in
my
brain
Jage
mir
eine
Kugel
in
den
Kopf
I'm
not
insane,
I'm
not
that
innocent
Ich
bin
nicht
verrückt,
ich
bin
nicht
so
unschuldig
I
can
prove
my
innocents
Ich
kann
meine
Unschuld
beweisen
Take
a
hit
upon
her
pen
Nimm
einen
Zug
von
ihrem
Stift
Might
commit
a
fucking
sin
Könnte
eine
verdammte
Sünde
begehen
Times
we
have
I
reminisce
Ich
schwelge
in
Erinnerungen
an
unsere
Zeiten
Just
one
more
Nur
noch
ein
Mal
I'm
so
fucking
lost,
tie
me
to
a
cross
Ich
bin
so
verdammt
verloren,
nagel
mich
ans
Kreuz
My
mind
so
stuck
Mein
Verstand
ist
so
blockiert
Wrist
slit,
out
of
luck
Handgelenk
aufgeschlitzt,
kein
Glück
mehr
How
many
dudes
did
you
fuck
Mit
wie
vielen
Typen
hast
du
geschlafen
Then
you
left
me
love
strucked
oh
no
Dann
hast
du
mich
liebeskrank
zurückgelassen,
oh
nein
I'm
so
fucking
lost,
tie
me
to
a
cross
Ich
bin
so
verdammt
verloren,
nagel
mich
ans
Kreuz
My
mind
so
stuck
Mein
Verstand
ist
so
blockiert
Wrist
slit,
out
of
luck
Handgelenk
aufgeschlitzt,
kein
Glück
mehr
How
many
dudes
did
you
fuck
Mit
wie
vielen
Typen
hast
du
geschlafen
Then
you
left
me
love
strucked
oh
no
Dann
hast
du
mich
liebeskrank
zurückgelassen,
oh
nein
I'm
so
stuck
yeah
Ich
bin
so
gefangen,
ja
I'm
so
fucking
stressed
oh
no
Ich
bin
so
verdammt
gestresst,
oh
nein
I'm
so
lonely
out
here
overseas
Ich
bin
so
einsam
hier
in
Übersee
Cutting
down
to
my
knees
Schneide
bis
zu
meinen
Knien
2020
kill
streak
2020
Kill
Streak
I
seem
so
weak
on
the
highway
speeding
Ich
wirke
so
schwach,
rase
auf
der
Autobahn
Heart
shaped
meeting
backstab
bleeding
Herzförmiges
Treffen,
Messerstich,
blutend
I'm
so
lonely
out
here
overseas
Ich
bin
so
einsam
hier
in
Übersee
Cutting
down
to
my
knees
Schneide
bis
zu
meinen
Knien
2020
kill
streak
2020
Kill
Streak
I
seem
so
weak
on
the
highway
speeding
Ich
wirke
so
schwach,
rase
auf
der
Autobahn
Heart
shaped
meeting
backstab
bleeding
Herzförmiges
Treffen,
Messerstich,
blutend
I'm
so
fucking
lost,
tie
me
to
a
cross
Ich
bin
so
verdammt
verloren,
nagel
mich
ans
Kreuz
My
mind
so
stuck
Mein
Verstand
ist
so
blockiert
Wrist
slit,
out
of
luck
Handgelenk
aufgeschlitzt,
kein
Glück
mehr
How
many
dudes
did
you
fuck
Mit
wie
vielen
Typen
hast
du
geschlafen
Then
you
left
me
love
strucked
oh
no
Dann
hast
du
mich
liebeskrank
zurückgelassen,
oh
nein
I'm
so
fucking
lost,
tie
me
to
a
cross
Ich
bin
so
verdammt
verloren,
nagel
mich
ans
Kreuz
My
mind
so
stuck
Mein
Verstand
ist
so
blockiert
Wrist
slit,
out
of
luck
Handgelenk
aufgeschlitzt,
kein
Glück
mehr
How
many
dudes
did
you
fuck
Mit
wie
vielen
Typen
hast
du
geschlafen
Then
you
left
me
love
strucked
oh
no
Dann
hast
du
mich
liebeskrank
zurückgelassen,
oh
nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ur Loser
Attention! Feel free to leave feedback.