Lyrics and translation NEIKED feat. lil INDO - Been a Long Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been a Long Time
Давно не виделись
Yah,
little
Indo
on
the
mic
Йоу,
lil
INDO
у
микрофона
What's
up,
what's
up
Как
дела,
как
дела?
Little
Indo
on
the
mic
Lil
INDO
у
микрофона
It's
been
a
long
time,
been
a
long
time
Давно
не
виделись,
давно
не
виделись
Been
a
long
time,
been
a
long,
long
time
Давно
не
виделись,
очень
давно
не
виделись
Since
I've
been
around
town,
been
around
town
С
тех
пор,
как
я
был
в
городе,
был
в
городе
Been
around
town,
been
around
downtown
(goddamn)
Был
в
городе,
был
в
центре
города
(черт
возьми)
It's
all
about
the
vibe
Все
дело
в
атмосфере
(All
about
the)
(Все
дело
в)
It's
all
about
the
way
I
rhyme
Все
дело
в
том,
как
я
рифмую
(All
about
the
what?)
(Все
дело
в
чем?)
It's
all
about
the
prime
time
Все
дело
в
лучшем
времени
Ah
yeah,
ah
yeah
Ах
да,
ах
да
(Tell
it
to
'em
straight
Indo)
(Скажи
им
все
как
есть,
Indo)
It's
been
a
rough
time,
been
a
rough
time
Были
тяжелые
времена,
были
тяжелые
времена
Been
enough
time,
been
enough
rough
times
(so
dry)
Было
достаточно
времени,
было
достаточно
тяжелых
времен
(так
сухо)
I
don't
know
about
you,
but
I
know
about
me
Я
не
знаю
как
ты,
но
я
знаю
себя
And
I
know
I
wanna
know
about
you
И
я
знаю,
что
хочу
узнать
тебя
I
zig-zag
as
I
take
the
throne
Я
виляю,
занимая
трон
Sleazy
little
Indo
gonna
take
you
home
Развязный
lil
INDO
отведет
тебя
домой
Okay,
'cause
I
walk
like
I
talk
Хорошо,
потому
что
я
действую
так,
как
говорю
Yeah,
aha,
oh
yeah
Да,
ага,
о
да
Little
Indo
on
the
mic
again
Lil
Indo
снова
у
микрофона
I
want
a
good
time,
want
a
good
time
Я
хочу
хорошо
провести
время,
хочу
хорошо
провести
время
Want
a
good
time,
yeah,
I
want
good
time
Хочу
хорошо
провести
время,
да,
я
хочу
хорошо
провести
время
I
just
wanna
chill,
we
could
just
chill
Я
просто
хочу
расслабиться,
мы
могли
бы
просто
расслабиться
Take
a
chill
pill,
then
I
give
it
to
you
real
Прими
таблетку,
потом
я
расскажу
тебе
все
как
есть
Talking
'bout
the
"L"
to
the
"O"
to
the
"V"
and
"E"
Говорю
о
"Л",
"Ю",
"Б",
"В",
"И"
When
motherfuckers
say
they
wanna
piece
of
me
Когда
ублюдки
говорят,
что
хотят
от
меня
кусок
I
just
swag
(swag,
swag,
swag,
swag,
swag,
swag)
Я
просто
крут
(крут,
крут,
крут,
крут,
крут,
крут)
I
keep
it
one
hundred
man
Я
держу
марку,
чувак
Well
I
don't
wanna
be
another
brother
Ну,
я
не
хочу
быть
очередным
парнем
Just
your
mother's
lover
Просто
любовником
твоей
матери
Animated,
fated
to
be
sated
Воодушевленный,
обреченный
быть
насыщенным
Once
you
made
it,
baited
not
to
instigate
it
Как
только
ты
это
сделал,
заманен,
чтобы
не
провоцировать
это
But
to
fade
it,
cater
to
the
relegated
Но
чтобы
затушить
это,
угодить
низложенным
Underrated,
jaded
and
berated
Недооцененный,
пресыщенный
и
оскорбленный
I'll
state
it,
feel
me
taste
the
fever
Я
скажу
это,
почувствуй,
как
я
вкушаю
жар
Free
the
need
to
feed
the
heathen
within
reason
or
Освободи
потребность
кормить
язычника
в
пределах
разумного,
или
They'll
catch
you
clean,
redeemed
Они
поймают
тебя
чистым,
искупленным
Unseen,
foreseen,
inshallah,
she
will
cream
Невидимым,
предвиденным,
иншалла,
она
кончит
Yah,
what's
up,
what's
up
Да,
как
дела,
как
дела?
Yeah,
aha,
oh
yeah
Да,
ага,
о
да
It's
been
a
long
time,
been
a
long
time
Давно
не
виделись,
давно
не
виделись
Been
a
long
time,
been
a
long,
long
time
Давно
не
виделись,
очень
давно
не
виделись
Since
I've
been
around
town,
been
around
town
С
тех
пор,
как
я
был
в
городе,
был
в
городе
Been
around
town,
been
around
downtown
Был
в
городе,
был
в
центре
города
Talking
about
the
"L"
to
the
"O"
to
the
"V"
and
"E"
Говорю
о
"Л",
"Ю",
"Б",
"В",
"И"
When
motherfuckers
say
they
want
a
piece
of
me
Когда
ублюдки
говорят,
что
хотят
от
меня
кусок
I
just
swag
(swag,
swag,
swag,
swag,
swag,
swag)
Я
просто
крут
(крут,
крут,
крут,
крут,
крут,
крут)
I
keep
it
one
hundred
man
Я
держу
марку,
чувак
Yeah,
aha,
oh
yeah
Да,
ага,
о
да
(Swag,
swag,
swag,
swag,
swag,
swag)
(Крут,
крут,
крут,
крут,
крут,
крут)
I
keep
it
one
hundred
man
Я
держу
марку,
чувак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): daniel samuelsson, andreas roos, leo leosson, victor rådström, elof loelv, lil indo, neiked
Attention! Feel free to leave feedback.