NEIL FRANCES - Some Kind of Static - translation of the lyrics into German

Some Kind of Static - NEIL FRANCEStranslation in German




Some Kind of Static
Eine Art Statisch
Angel boy you were born to slip in
Engelmädchen, du wurdest geboren, durch Momente zu gleiten
And out of these moments like a 4th dimension
Rein und raus wie eine vierte Dimension
Bean on the scene with your belly full
In der Szene mit vollem Bauch ganz präsent
You're cool, you're tall, you're a ball, you're beautiful
Bist cool, groß, ein Ball, du bist wunderschön
As long as I'm with you time is a friend
Solange ich bei dir bin, ist Zeit ein Freund
A homie riding around in the back of the mini van
Ein Kumpel, der hinten im Minivan mitfährt
Pass up the spliff say remember when
Reich den Joint, sag "Weißt du noch, damals"
Man, I remember everytime we went to oblivion
Mann, ich erinnere jedes Mal, wenn wir ins Nichts gingen
Thump thump thumping in the tent tonight that
Poch poch poch im Zelt heut Nacht der
Slowthai Barbie girl's just like my Barbie
Slowthai Barbie Girl ist wie meine Barbie
But a Punjabi Barbie and a southern bell
Doch eine Punjabi Barbie mit Südstaatencharme
A smoke show disco barbie and she's posed with my sissy the girl
Eine Rauchshow-Disco-Barbie, sie posiert mit meiner Sissy, dem Mädchen
I loved the moment we met
Ich liebte den Moment unseres Treffens
That day at the fountain when
Am Brunnen damals genau als
I knew she's a ten out of ten out of ten out of ten
Ich wusste: Sie ist zehn aus zehn aus zehn aus zehn
I'm lucky everytime that we go to oblivion
Ich bin glücklich jedes Mal, wenn wir ins Nichts gehn
Timeless moment at the speed of light
Zeitloser Moment in Lichtgeschwindigkeit
I see something shiny and I see that it's my alien
Seh was Glänzendes, mein Alien im Lichtschein
And sissy stealing all the light a kind of metal
Und Sissy stiehlt das Licht, ein Metall besonderer Art
Otherworldly thing I swear I've
Eine außerirdische Sache, ich schwöre ich
Never seen that kind of light it's like
Sah nie solches Licht, es scheint als
It's shining in reverse pulling everything inward
Würd's rückwärts strahlen, zieht alles nach innen
Pull my hair, take me out tonight your
Zieh mein Haar, nimm mich heut Nacht mit deinem
Some kind of static you're the pull of the universe
Grund der Statik, dem Zug des Universums





Writer(s): Marc William Gilfry, Jordan Alexander Feller


Attention! Feel free to leave feedback.