NEMIGA - Под алыми закатами - translation of the lyrics into German




Под алыми закатами
Unter scharlachroten Sonnenuntergängen
Привет, мои друзья, расскажите мне, как вы
Hallo, meine Freunde, erzählt mir, wie es euch geht
Если честно, я без вас как без воды
Ehrlich gesagt, ich bin ohne euch wie ohne Wasser
Я так хочу в затрёпанный седан
Ich sehne mich so nach einer abgenutzten Limousine
Прокуренный салон и пару наших местных дам
Ein verrauchter Innenraum und ein paar unserer lokalen Mädels
И мысленно мы были как один
Und im Geiste waren wir wie eins
И пьём Jim Beam по выгоде
Und trinken günstigen Jim Beam
И мы под алыми закатами
Und wir unter scharlachroten Sonnenuntergängen
Целуемся с девчонками, говорим матами
Küssen uns mit den Mädels, benutzen Schimpfwörter
На часах уже 12
Auf der Uhr ist es schon 12
А нам по 19
Und wir sind 19
И мы под алыми закатами
Und wir unter scharlachroten Sonnenuntergängen
Мечтали быть богатыми
Träumten davon, reich zu sein
Мы были полны сил и так юны
Wir waren voller Kraft und so jung
Как были богаты мы
Wie reich wir waren
В универе опять проблемы
An der Uni wieder Probleme
В отношениях опять дилеммы
In Beziehungen wieder Dilemmas
Мы пьём за твоё горе, как делают друзья
Wir trinken auf deinen Kummer, wie Freunde es tun
Мы на своей планете планете обезьян
Wir sind auf unserem eigenen Planeten dem Planeten der Affen
Переживаем день и ночь за фальшивый изъян
Machen uns Tag und Nacht Sorgen um einen falschen Makel
Так напиваемся опять, и нам домой нельзя
Also betrinken wir uns wieder, und wir können nicht nach Hause
Будет день, когда соберу своих людей
Es wird ein Tag kommen, an dem ich meine Leute versammle
От малиновки заката яблонь бросит тень
Vom himbeerfarbenen Sonnenuntergang wirft der Apfelbaum Schatten
Я обниму вас всех, моих друзей
Ich werde euch alle umarmen, meine Freunde
Моих друзей
Meine Freunde
И мы под алыми закатами
Und wir unter scharlachroten Sonnenuntergängen
Целуемся с девчонками, говорим матами
Küssen uns mit den Mädels, benutzen Schimpfwörter
На часах уже 12
Auf der Uhr ist es schon 12
А нам по 19
Und wir sind 19
И мы под алыми закатами
Und wir unter scharlachroten Sonnenuntergängen
Мечтали быть богатыми
Träumten davon, reich zu sein
Мы были полны сил и так юны
Wir waren voller Kraft und so jung
Как были богаты мы
Wie reich wir waren
И мы под алыми закатами
Und wir unter scharlachroten Sonnenuntergängen
Целуемся с девчонками, говорим матами
Küssen uns mit den Mädels, benutzen Schimpfwörter
На часах ужe 12
Auf der Uhr ist schon 12
А нам по 19
Und wir sind 19
И мы под алыми закатами
Und wir unter scharlachroten Sonnenuntergängen
Мечтали быть богатыми
Träumten davon, reich zu sein
Мы были полны сил и так юны
Wir waren voller Kraft und so jung
Как были бoгаты мы
Wie reich wir waren






Attention! Feel free to leave feedback.