Lyrics and translation NERDHEAD - SECRET SUMMER feat.CHIHIRO
もう一度だけ
あの日に
会いに行くから
я
увижусь
с
тобой
только
в
тот
день.
キミとのsummer
days
一度も忘れたこと無いよ
летние
дни
с
тобой
я
никогда
не
забуду,
ずっと
心に
しまってたんだ
я
всегда
был
в
моем
сердце.
去年のsummer
days
キミと二人で
последние
летние
дни,
ты
и
я.
恋色に染まった
あの夏の日
Тот
летний
день,
окрашенный
любовью.
色褪せる事の無い
you
and
my
summer
love
Не
увядай
ты
и
моя
летняя
Любовь
キミノコエが
聞こえてくるよ
я
слышу
киминокоэ.
秘密にしてたね
ты
держал
это
в
секрете.
誰にも言えない
я
не
могу
никому
рассказать.
二人のsummer
love
Любовь
двух
лет
It
was
a
summer
day
hot
な
Это
был
жаркий
летний
день.
灼熱のLOVE
見つけたよ
oh
my
love視線キミに釘づけ
Жгучая
любовь
которую
я
нашел
О
моя
любовь
мой
взгляд
прикован
к
тебе
引き寄せられたお互いが
もう
нас
тянуло
друг
к
другу.
気付いてたね
恋に落ちてた事
ты
знал,
что
влюблен.
こんなの初めて
キミに溶けちゃいそう
just
like
a
candy
Это
первый
раз,
когда
я
растворюсь
в
тебе,
как
конфета.
一目惚れ
マジ
惚れ惚れ
しちゃうほどにprettyなgirl
Хорошенькая
девушка,
которая
влюбляется
с
первого
взгляда,
серьезно,
и
влюбляется.
恋にあれこれ
理由はないただ
キミが最高ってだけ
нет
причин
влюбляться,
просто
ты
лучший.
Hey
lady
i
wanna
know
all
about
you
baby
Эй
леди
я
хочу
знать
о
тебе
все
детка
砂浜に寝そべって
一から全部教えて欲しい言葉でじゃなくて
лежать
на
пляже-это
не
то
слово,
я
хочу,
чтобы
ты
рассказал
мне
все
с
нуля.
So
let's
feel
風を感じて
味わいたいthrill
Так
что
давай
почувствуем
ветер,
я
хочу
ощутить
трепет.
恋のドリルに沿って
wanna
make
a
memory
Вдоль
любовной
дрели
хочу
сделать
воспоминание
Don't
let
it
pop
胸の奥
にしまって
Не
дай
ей
выстрелить
мне
в
грудь.
二人だけの
love
電源は
off
Только
два
человека
любят,
когда
отключено
электричество.
でも溺れちゃダメなlove
secret
な
love
Но
не
топи
любовь
тайная
любовь
もう一度だけ
あの日に会いに行くから
я
увижусь
с
тобой
только
в
тот
день.
キミとの
summer
days
一度も忘れたこと無いよ
летние
дни
с
тобой
я
никогда
не
забуду,
ずっと
心に
しまってたんだ
я
всегда
был
в
моем
сердце.
去年のsummer
days
キミと二人で
последние
летние
дни,
ты
и
я.
恋色に染まった
あの夏の日
Тот
летний
день,
окрашенный
любовью.
色褪せることの無い
you
and
my
summer
love
Никогда
не
увядай
ты
и
моя
летняя
Любовь
キミノコエが
聞こえてくるよ
я
слышу
киминокоэ.
It's
you
and
my
Это
ты
и
мой
...
Just
wanna
be
with
you
もう一度
あの夏のキミと
Я
просто
хочу
снова
быть
с
тобой.
もし会えたら
絶対にもう
離さない
если
бы
я
мог
увидеть
тебя,
я
бы
никогда
не
отпустил
тебя
снова.
And
i
tell
my
words
you
and
my
И
я
говорю
свои
слова
тебе
и
моим
...
夕焼けのLOVE
Любовь
на
закате
誰にも言えない
この愛
я
не
могу
никому
рассказать
об
этой
любви.
You
and
my
summer
love
Ты
и
моя
летняя
Любовь.
分ってた
ただの遊びだったって事
я
знал,
что
это
всего
лишь
игра.
逆に真剣になってた俺馬鹿だった
本当
с
другой
стороны,
я
становился
серьезным.
いつも恰好付けてばっかの男
だけど実際は意外とウブってとこ
он
всегда
наряжен,
но
на
самом
деле
он
удивительно
наивен.
I
know
but
I
キミを愛しちゃった
Я
знаю
но
я
люблю
тебя
今じゃどうしようもないくらいに
I'm
in
love
一人暴走
Теперь
я
ничего
не
могу
поделать,
я
влюблен
в
одиночестве,
беглец.
キミに会ったばっかなのに虜になった
я
только
что
встретил
тебя
и
стал
одержим
тобой.
時は経った今も
you
still
my
cinderella
Время
прошло
даже
сейчас
ты
все
еще
моя
Золушка
会いたくて
会いたくて
また会えること信じてずっと待ってた
я
хотел
увидеть
тебя,
я
хотел
увидеть
тебя,
я
верил,
что
смогу
увидеть
тебя
снова,
я
ждал
тебя
все
это
время.
儚い思い
抱き続けてた
キミのせい
из-за
тебя
я
продолжал
цепляться
за
свои
мимолетные
мысли.
Summer
day
memory
キミのことばかりで
воспоминания
о
летнем
дне-это
все
о
тебе,
君に出会ったことがもしね
運命だったら
если
бы
это
была
судьба
встретить
тебя.
2度目3度目をなんとなく
I'm
still
waiting
for
that
Я
все
еще
жду
этого
второго
третьего
Oh
戻れない
あのときの頃には
о,
к
тому
времени
я
уже
не
смогу
вернуться.
また
この夏
もう一度
キミを待つ
я
снова
буду
ждать
тебя
этим
летом.
もう一度だけ
あの日に
会いに行くから
я
увижусь
с
тобой
только
в
тот
день.
キミとの
summer
days
一度も忘れたこと無いよ
летние
дни
с
тобой
я
никогда
не
забуду,
ずっと
心に
しまってたんだ
я
всегда
был
в
моем
сердце.
去年の
summer
days
キミと二人で
последние
летние
дни,
ты
и
я.
恋色に染まった
あの夏の日
Тот
летний
день,
окрашенный
любовью.
色褪せることの無い
you
and
my
summer
love
Никогда
не
увядай
ты
и
моя
летняя
Любовь
キミノコエが
聞こえてくるよ
я
слышу
киминокоэ.
It's
you
and
my
Это
ты
и
мой
...
Just
wanna
be
with
you
もう一度
あの夏のキミと
Я
просто
хочу
снова
быть
с
тобой.
もし会えたら
絶対にもう離さない
если
бы
я
мог
увидеть
тебя,
я
бы
никогда
не
отпустил
тебя
снова.
誰にも言えない
я
не
могу
никому
рассказать.
You
and
my
summer
love
Ты
и
моя
летняя
Любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio 13, Giorgio Cancemi, giorgio cancemi, giorgio 13
Attention! Feel free to leave feedback.