Lyrics and translation NERDHEAD - SECRET SUMMER feat.CHIHIRO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SECRET SUMMER feat.CHIHIRO
ТАЙНОЕ ЛЕТО feat.CHIHIRO
目を閉じて
君の側に
Закрываю
глаза,
рядом
с
тобой.
もう一度だけ
あの日に
会いに行くから
Ещё
раз,
в
тот
день,
я
вернусь.
キミとのsummer
days
一度も忘れたこと無いよ
Летние
дни
с
тобой,
я
ни
разу
не
забывал.
ずっと
心に
しまってたんだ
Всегда
хранил
их
в
своем
сердце.
去年のsummer
days
キミと二人で
Прошлым
летом,
мы
с
тобой
вдвоем,
恋色に染まった
あの夏の日
В
тот
летний
день,
окрашенный
в
цвета
любви.
色褪せる事の無い
you
and
my
summer
love
Небледнеющая
наша
летняя
любовь.
キミノコエが
聞こえてくるよ
Слышу
твой
голос.
秘密にしてたね
Это
был
наш
секрет.
誰にも言えない
Никому
не
расскажем.
二人のsummer
love
Наша
летняя
любовь.
It
was
a
summer
day
hot
な
Это
был
жаркий
летний
день.
灼熱のLOVE
見つけたよ
oh
my
love視線キミに釘づけ
Я
нашел
знойную
любовь,
о
моя
любовь,
мой
взгляд
прикован
к
тебе.
引き寄せられたお互いが
もう
Мы
оба
притянулись
друг
к
другу,
уже
気付いてたね
恋に落ちてた事
Знали,
что
влюблены.
こんなの初めて
キミに溶けちゃいそう
just
like
a
candy
Такое
впервые,
я
словно
таю
рядом
с
тобой,
как
конфета.
一目惚れ
マジ
惚れ惚れ
しちゃうほどにprettyなgirl
Любовь
с
первого
взгляда,
я
правда
очарован
тобой,
такая
красивая
девушка.
恋にあれこれ
理由はないただ
キミが最高ってだけ
Для
любви
не
нужны
причины,
просто
ты
прекрасна,
вот
и
всё.
Hey
lady
i
wanna
know
all
about
you
baby
Эй,
милая,
я
хочу
знать
о
тебе
всё,
детка.
砂浜に寝そべって
一から全部教えて欲しい言葉でじゃなくて
Лежа
на
песке,
хочу,
чтобы
ты
рассказала
мне
всё
с
самого
начала,
не
словами,
а
So
let's
feel
風を感じて
味わいたいthrill
Так
давай
почувствуем,
почувствуем
ветер,
насладимся
трепетом.
恋のドリルに沿って
wanna
make
a
memory
Следуя
заветам
любви,
хочу
создать
воспоминание.
Don't
let
it
pop
胸の奥
にしまって
Не
дай
ему
исчезнуть,
спрячь
его
глубоко
в
сердце.
二人だけの
love
電源は
off
Наша
любовь,
выключим
свет.
でも溺れちゃダメなlove
secret
な
love
Но
не
утонем
в
этой
любви,
нашей
тайной
любви.
目を閉じて
君の側に
Закрываю
глаза,
рядом
с
тобой.
もう一度だけ
あの日に会いに行くから
Ещё
раз,
в
тот
день,
я
вернусь.
キミとの
summer
days
一度も忘れたこと無いよ
Летние
дни
с
тобой,
я
ни
разу
не
забывал.
ずっと
心に
しまってたんだ
Всегда
хранил
их
в
своем
сердце.
去年のsummer
days
キミと二人で
Прошлым
летом,
мы
с
тобой
вдвоем,
恋色に染まった
あの夏の日
В
тот
летний
день,
окрашенный
в
цвета
любви.
色褪せることの無い
you
and
my
summer
love
Небледнеющая
наша
летняя
любовь.
キミノコエが
聞こえてくるよ
Слышу
твой
голос.
It's
you
and
my
Это
ты
и
я.
Just
wanna
be
with
you
もう一度
あの夏のキミと
Просто
хочу
быть
с
тобой,
ещё
раз,
с
тобой
той
летней.
もし会えたら
絶対にもう
離さない
Если
мы
встретимся,
я
больше
никогда
тебя
не
отпущу.
And
i
tell
my
words
you
and
my
И
я
скажу
тебе,
ты
и
я.
夕焼けのLOVE
Любовь
на
закате.
誰にも言えない
この愛
Эта
любовь,
о
которой
никому
не
расскажешь.
You
and
my
summer
love
Наша
летняя
любовь.
分ってた
ただの遊びだったって事
Я
понимал,
что
это
была
просто
игра.
逆に真剣になってた俺馬鹿だった
本当
А
я,
дурак,
наоборот,
принял
всё
всерьез.
いつも恰好付けてばっかの男
だけど実際は意外とウブってとこ
Парень,
который
всегда
строит
из
себя
крутого,
но
на
самом
деле
довольно
наивный.
I
know
but
I
キミを愛しちゃった
Я
знаю,
но
я
влюбился
в
тебя.
今じゃどうしようもないくらいに
I'm
in
love
一人暴走
Теперь
я
по
уши
влюблен,
один
несусь
сломя
голову.
キミに会ったばっかなのに虜になった
Только
встретил
тебя,
и
уже
попал
в
плен.
時は経った今も
you
still
my
cinderella
Время
идет,
а
ты
все
еще
моя
Золушка.
会いたくて
会いたくて
また会えること信じてずっと待ってた
Я
так
хотел,
так
хотел
увидеть
тебя
снова,
верил
и
ждал.
儚い思い
抱き続けてた
キミのせい
Лелеял
эту
мимолетную
надежду,
всё
из-за
тебя.
Summer
day
memory
キミのことばかりで
Летние
воспоминания,
только
о
тебе.
君に出会ったことがもしね
運命だったら
Если
наша
встреча
была
судьбой,
2度目3度目をなんとなく
I'm
still
waiting
for
that
Я
все
еще
жду
второй
и
третий
раз.
Oh
戻れない
あのときの頃には
О,
я
не
могу
вернуться
в
то
время.
また
この夏
もう一度
キミを待つ
Снова
этим
летом,
я
буду
ждать
тебя.
目を閉じて
君の側に
Закрываю
глаза,
рядом
с
тобой.
もう一度だけ
あの日に
会いに行くから
Ещё
раз,
в
тот
день,
я
вернусь.
キミとの
summer
days
一度も忘れたこと無いよ
Летние
дни
с
тобой,
я
ни
разу
не
забывал.
ずっと
心に
しまってたんだ
Всегда
хранил
их
в
своем
сердце.
去年の
summer
days
キミと二人で
Прошлым
летом,
мы
с
тобой
вдвоем,
恋色に染まった
あの夏の日
В
тот
летний
день,
окрашенный
в
цвета
любви.
色褪せることの無い
you
and
my
summer
love
Небледнеющая
наша
летняя
любовь.
キミノコエが
聞こえてくるよ
Слышу
твой
голос.
It's
you
and
my
Это
ты
и
я.
Just
wanna
be
with
you
もう一度
あの夏のキミと
Просто
хочу
быть
с
тобой,
ещё
раз,
с
тобой
той
летней.
もし会えたら
絶対にもう離さない
Если
мы
встретимся,
я
больше
никогда
тебя
не
отпущу.
誰にも言えない
О
которой
никому
не
расскажешь.
You
and
my
summer
love
Наша
летняя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio 13, Giorgio Cancemi, giorgio cancemi, giorgio 13
Attention! Feel free to leave feedback.