NERDHEAD - TAKE ME BACK feat.真崎ゆか - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NERDHEAD - TAKE ME BACK feat.真崎ゆか




TAKE ME BACK feat.真崎ゆか
Верни меня назад (feat. Масаки Юка)
今君はどこかで
Сейчас ты где-то
笑ってるのかな
Улыбаешься, наверное,
同じ空見てるのに 違う時の中...
Смотрим на одно и то же небо, но в разное время...
もうどれくらいかな
Сколько же времени прошло
離れてから二人は
С тех пор, как мы расстались?
忘れたこと、一時もないんだよ
Ни на секунду тебя не забывал.
キミのコエがまだ 胸に残ってるよ
Твой голос всё ещё звучит в моей груди.
キミとしたキスも 唇に残ってるよ
Наш поцелуй всё ещё чувствую на губах.
同じ空を見て 同じ星を眺めてる
Смотрю на то же небо, на те же звёзды,
何一つ変わってない ただ横に君がいないだけ...
Ничего не изменилось, только тебя рядом нет...
Take me back i want u back
Верни меня назад, я хочу, чтобы ты вернулась,
あの場所へ キミと二人でいた日まで
В то место, в те дни, когда мы были вместе.
Take me back and let me touch
Верни меня назад и позволь прикоснуться,
もう一度 キミと会いたい
Я хочу увидеть тебя ещё раз.
I want u back あの日のあの場所へ
Хочу вернуться в тот день, в то место,
キミの事 二度と離さない
Больше никогда тебя не отпущу.
遠く離れた 今もまだ
Даже сейчас, на расстоянии,
キミしか見えない
Вижу только тебя.
Tell me what u doin\' now
Скажи мне, что ты делаешь сейчас?
May be u just keep lookin\' at me now
Может быть, ты тоже смотришь на меня?
遠く離れた 星から眺めてるのかな
Смотришь ли ты на меня с далекой звезды?
きっと空高く 星の彼方に 君の姿が
Мне кажется, что я вижу твой силуэт где-то в вышине, среди звёзд,
見えそうで ずっとi\'m thinking of u girl
И я постоянно думаю о тебе, девочка.
時間ばっかが流れて 気付かないうちに大人になってた
Время летит незаметно, и мы не заметили, как стали взрослыми.
でも キミだけは あの日のまま あの場所のまま
Но ты осталась такой же, как в тот день, в том месте,
すべてが止まったまま
Всё словно застыло.
I dont wanna let u go いや、dont let me go
Я не хочу отпускать тебя, нет, не отпускай меня,
離れられない 離したくないyour love
Не могу расстаться, не хочу отпускать твою любовь.
この止まった時間をどう 動かせばいいの i wanna know
Как мне сдвинуть с места это застывшее время? Я хочу знать.
チックタックチックタック
Тик-так, тик-так,
But i dont know how
Но я не знаю, как.
Someone take me back
Кто-нибудь, верните меня назад.
I want u back あの場 あのloveを3.4でback
Хочу вернуть тебя, то место, ту любовь, назад на 3, 4 счета.
元に戻せないって分ってる
Я знаю, что ничего не вернуть,
だけどキミとのキスをi wnat it back
Но я хочу вернуть наш поцелуй.
Take me back i want u back
Верни меня назад, я хочу, чтобы ты вернулась,
あの場所へ キミと二人でいた日まで
В то место, в те дни, когда мы были вместе.
Take me back and let me touch
Верни меня назад и позволь прикоснуться,
もう一度 キミと会いたい
Я хочу увидеть тебя ещё раз.
I want u back あの日のあの場所へ
Хочу вернуться в тот день, в то место,
キミの事 二度と離さない
Больше никогда тебя не отпущу.
遠く離れた 今もまだ
Даже сейчас, на расстоянии,
キミしか見えない
Вижу только тебя.
Take me back.
Верни меня назад.
I want u back...
Я хочу, чтобы ты вернулась...
Take me back...
Верни меня назад...
Let me touch your hand...
Позволь мне коснуться твоей руки...
同じ空を見て 同じ星を眺めてる
Смотрю на то же небо, на те же звёзды,
何一つ変わってない ただ横に君がいないだけ...
Ничего не изменилось, только тебя рядом нет...
Take me back i want u back
Верни меня назад, я хочу, чтобы ты вернулась,
あの場所へ キミと二人でいた日まで
В то место, в те дни, когда мы были вместе.
Take me back and let me touch
Верни меня назад и позволь прикоснуться,
もう一度 キミと会いたい
Я хочу увидеть тебя ещё раз.
I want u back あの日のあの場所へ
Хочу вернуться в тот день, в то место,
キミの事 二度と離さない
Больше никогда тебя не отпущу.
遠く離れた 今もまだ
Даже сейчас, на расстоянии,
キミしか見えない
Вижу только тебя.





Writer(s): Giorgio 13, Giorgio Cancemi, giorgio cancemi, giorgio 13


Attention! Feel free to leave feedback.