Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
my
hand
while
I
die
Halt
meine
Hand,
während
ich
sterbe
I've
always
wished
that
I
could
leave
my
brain
behind
Ich
habe
mir
immer
gewünscht,
ich
könnte
mein
Gehirn
zurücklassen
But
that's
not
why
Aber
das
ist
nicht
der
Grund
I
stick
around,
I've
lost
my
mind
Ich
bleibe
hier,
ich
habe
meinen
Verstand
verloren
There's
something
eating
at
me
Etwas
frisst
an
mir
Clawing
at
my
insides
Kratzt
an
meinem
Inneren
I'm
not
fine
Mir
geht
es
nicht
gut
To
myself
all
the
time
Mich
selbst
die
ganze
Zeit
an
I'm
not
alright
Ich
bin
nicht
in
Ordnung
But
I
can
fake
it
well
enough
Aber
ich
kann
es
gut
genug
vortäuschen
To
make
it
right
Um
es
richtig
zu
machen
It's
really
hard
to
live
inside
my
head
Es
ist
wirklich
schwer,
in
meinem
Kopf
zu
leben
All
in
all
there's
nothing
to
be
said
Alles
in
allem
gibt
es
nichts
zu
sagen
I
was
never
meant
to
be
I
wish
that
I
was
dead
Ich
war
nie
dazu
bestimmt,
ich
wünschte,
ich
wäre
tot
I
was
never
meant
to
be
so
Ich
war
nie
dazu
bestimmt,
also
I'll
be
you
instead
Werde
ich
stattdessen
du
sein
Would
you
still
love
me
Würdest
du
mich
immer
noch
lieben
If
you
knew
what
I
was
thinking
Wenn
du
wüsstest,
was
ich
denke
If
you
knew
what
I
was
really
really
thinking
Wenn
du
wüsstest,
was
ich
wirklich,
wirklich
denke
Something
is
off,
I
can
feel
it
in
my
chest
Irgendetwas
stimmt
nicht,
ich
kann
es
in
meiner
Brust
fühlen
So
let
me
rest
Also
lass
mich
ruhen
Someone
put
me
to
sleep,
lay
me
in
bed
Jemand
soll
mich
schlafen
legen,
mich
ins
Bett
bringen
Pretend
that
I'm
not
here
Tu
so,
als
wäre
ich
nicht
hier
Is
anyone
out
there,
is
anyone
near
Ist
irgendjemand
da
draußen,
ist
irgendjemand
in
der
Nähe
Happy
ain't
so
clear
Glücklich
ist
nicht
so
klar
Wrap
me
in
dreams,
I'm
filled
with
fear
Hüll
mich
in
Träume,
ich
bin
voller
Angst
I'm
on
Lexapro
all
year
Ich
nehme
das
ganze
Jahr
über
Lexapro
Stroke
my
hair
while
I
cry
Streichel
mein
Haar,
während
ich
weine
I've
always
wished
that
I
could
keep
it
all
inside
but
that's
not
why
Ich
habe
mir
immer
gewünscht,
ich
könnte
alles
in
mir
behalten,
aber
das
ist
nicht
der
Grund
I
stick
around,
I've
lost
my
mind
Ich
bleibe
hier,
ich
habe
meinen
Verstand
verloren
There's
something
eating
at
me
Etwas
frisst
an
mir
Clawing
at
my
insides
Kratzt
an
meinem
Inneren
I'm
not
fine
Mir
geht
es
nicht
gut
To
myself
all
the
time
Mich
selbst
die
ganze
Zeit
an
I'm
not
alright
Ich
bin
nicht
in
Ordnung
But
I
can
fake
it
well
enough
Aber
ich
kann
es
gut
genug
vortäuschen
To
make
it
right
Um
es
richtig
zu
machen
It's
really
hard
to
live
inside
my
head
Es
ist
wirklich
schwer,
in
meinem
Kopf
zu
leben
All
in
all
there's
nothing
to
be
said
Alles
in
allem
gibt
es
nichts
zu
sagen
I
was
never
meant
to
be
I
wish
that
I
was
dead
Ich
war
nie
dazu
bestimmt,
ich
wünschte,
ich
wäre
tot
I
was
never
meant
to
be
so
Ich
war
nie
dazu
bestimmt,
also
I'll
be
you
instead
Werde
ich
stattdessen
du
sein
Would
you
still
love
me
Würdest
du
mich
immer
noch
lieben
If
you
knew
what
I
was
thinking
Wenn
du
wüsstest,
was
ich
denke
If
you
knew
what
I
was
really
really
thinking
Wenn
du
wüsstest,
was
ich
wirklich,
wirklich
denke
Something
is
off,
I
can
feel
it
in
my
chest
Irgendetwas
stimmt
nicht,
ich
kann
es
in
meiner
Brust
fühlen
So
let
me
rest
Also
lass
mich
ruhen
Someone
put
me
to
sleep,
lay
me
in
bed
Jemand
soll
mich
schlafen
legen,
mich
ins
Bett
bringen
Pretend
that
I'm
not
here
Tu
so,
als
wäre
ich
nicht
hier
Is
anyone
out
there,
is
anyone
near
Ist
irgendjemand
da
draußen,
ist
irgendjemand
in
der
Nähe
Happy
ain't
so
clear
Glücklich
ist
nicht
so
klar
Wrap
me
in
dreams,
I'm
filled
with
fear
Hüll
mich
in
Träume,
ich
bin
voller
Angst
I'm
on
Lexapro
all
year
Ich
nehme
das
ganze
Jahr
über
Lexapro
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nesya Pringle
Album
Lexapro
date of release
24-12-2023
Attention! Feel free to leave feedback.