NEVIAH - Full Circle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NEVIAH - Full Circle




Full Circle
Замкнутый круг
So when I'm onto something it's never quite enough
Когда я чем-то увлечена, этого всегда недостаточно
And I don't know where to stop, tell me where to go for luck
И я не знаю, где остановиться, подскажи, где искать удачу
The game is over
Игра окончена
Start all over
Начать всё сначала
And so we come full circle
И вот мы снова в замкнутом круге
Or end up somewhere in the middle
Или где-то посередине
Now you cannot hunt for treasure
Теперь ты не можешь искать сокровища
Inside the ring of darker thoughts
Внутри кольца мрачных мыслей
The villain from the lookout
Злодей со смотровой площадки
Shuts you up with its big mouth
Затыкает тебя своим большим ртом
You try to keep fighting
Ты пытаешься продолжать бороться
But it's already knocked you out
Но он уже тебя нокаутировал
I feel scared to ask the questions
Мне страшно задавать вопросы
Wings spread wide, white feathers died
Крылья широко расправлены, белые перья погибли
I tried to throw you out
Я пыталась прогнать тебя
I tried to calm my whip
Я пыталась усмирить свой кнут
Where can I find colour in this black-and-white abyss?
Где я могу найти цвет в этой черно-белой бездне?
So come full circle or end up somewhere in the middle
Так что замкни круг или окажись где-то посередине
We silenced the darkness
Мы заставили тьму замолчать
While looking for stars and
Пока искали звезды, и
It feels like they've turned non-existent
Кажется, что они перестали существовать
And we can't see the light in the distance
И мы не видим света вдали
The energy's solar
Солнечная энергия
The party is over
Вечеринка окончена
And feelings have turned artificial
И чувства стали искусственными
And so we get stuck in the middle
И поэтому мы застряли посередине
Oh, the machines have won
О, машины победили
Fair and square and like ghosts they haunt
Честно и справедливо, и как призраки, они преследуют
We're running in circles
Мы бежим по кругу
Trying different angles
Пробуем разные углы
A prism that keeps us in line
Призма, которая держит нас в узде
Lights out, but we won't sleep 'til sunrise
Свет погас, но мы не будем спать до рассвета
Lights out, before we see what we've been building
Свет погас, прежде чем мы увидим, что построили
Lights out, but we won't sleep 'til sunrise
Свет погас, но мы не будем спать до рассвета
Lights out, before we end up in the middle
Свет погас, прежде чем мы окажемся посередине
Lights out, but we'll be up 'til sunrise
Свет погас, но мы будем бодрствовать до рассвета
Lights out, before we see what we're becoming
Свет погас, прежде чем мы увидим, кем становимся
Lights out, but we'll be up 'til sunrise
Свет погас, но мы будем бодрствовать до рассвета
Lights out, before we end up in the middle
Свет погас, прежде чем мы окажемся посередине
I let this darkness drag me down
Я позволила этой тьме утащить меня на дно
I thought I'd reached the bottom line
Я думала, что достигла предела
No one's looking for a way out
Никто не ищет выхода
'Cause we still think that we're fine
Потому что мы все еще думаем, что все в порядке
When will we see, that nobody is alright?
Когда мы поймем, что никто не в порядке?
Can you see the sun's wounds behind these weary eyes?
Видишь ли ты раны солнца за этими усталыми глазами?
When you see the fear and pain behind that smile of lies
Когда ты видишь страх и боль за этой лживой улыбкой
Inside is the void where I'll be set free
Внутри пустота, где я обрету свободу
But why must the holder of the keys be me...
Но почему хранительницей ключей должна быть я...
We silenced the darkness
Мы заставили тьму замолчать
While looking for stars and
Пока искали звезды, и
It feels like they've turned non-existent
Кажется, что они перестали существовать
And we can't see the light in the distance
И мы не видим света вдали
The energy's solar
Солнечная энергия
The party is over (the party is over)
Вечеринка окончена (вечеринка окончена)
And feelings have turned artificial
И чувства стали искусственными
And so we get stuck in the middle
И поэтому мы застряли посередине





Writer(s): Coen Wolcken, Emily Hayle, Migail Rcrds, Rabin Miguel, Robin Leijdekkers


Attention! Feel free to leave feedback.