Lyrics and translation NF - 3 A.M.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
me
at
3 a.m.,
tellin'
me
that
I
could
be
the
one,
oh,
yeah
Звонишь
мне
в
3 часа
ночи
со
словами,
что
я
мог
быть
тем
самым,
Maybe
I
was
in
love
from
the
outside,
Может,
я
был
твоей
интрижкой
на
стороне,
Yes,
I
ain't
what
you
want
no
more
Похоже,
больше
я
тебе
не
нужен,
If
you
got
someone
else
inside
of
your
life,
Если
в
твоей
жизни
появился
кто-то,
Yeah,
that's
good
for
you,
I'm
happy
То
тебе
повезло,
я
рад
за
тебя,
You
got
someone
that
makes
you
smile
Ведь
с
ним
ты
улыбаешься
чаще,
More
than
I
ever
did,
yeah,
that's
great
Чем
со
мной,
да,
это
здорово.
Listen,
why
they
always
tryna
hurt
me?
Слушай,
почему
меня
всегда
пытаются
ранить?
Why
they
always
tryna
burn
me?
Почему
всегда
хотят,
чтобы
я
перегорел?
I
swear
to
God,
shoulda
never
even
happened
in
the
first
place
Клянусь
Богом,
этому
вообще
не
следовало
быть,
Only
time
you
hit
me's
on
my
birthday
Теперь
ты
звонишь
мне
только,
чтобы
поздравить
с
днём
рождения,
Wish
that
I
could
tell
you
that
I
got
a
lot
of
love
for
you
Я
бы
хотел
сказать,
что
очень
сильно
люблю
тебя,
Wish
that
I
could
tell
you
I
got
trust
for
you
Что
доверяю
тебе,
Once
you
put
some
money
in
the
bank
Но
как
только
вопрос
коснулся
денег
на
счету,
You
understand
that
the
money
ain't
enough
for
you
Ты
поняла,
что
тебе
их
мало.
Yeah,
look
what
it's
done
to
you
Ну,
посмотри,
что
с
тобой
случилось.
Everyone's
your
friend
when
the
music
start
buzzin'
Все
притворяются
твоими
друзьями,
когда
звучит
музыка,
I'm
closer
to
the
people
that
were
there
when
I
was
nothin'
Но
я
держусь
друзей,
которые
были
со
мной,
когда
я
был
никем.
Tryna
talk
about
the
past
but
you
always
changin'
subject
Мы
пытались
обсудить
прошлое,
но
ты
всегда
меняешь
тему,
I
ain't
good
at
shakin'
hands
but
I'm
good
at
holdin'
grudges
Я
не
умею
заводить
друзей,
но
умею
сдерживать
ругань
в
себе,
Why
you
always
frontin',
huh?
Always
tryna
play
wit'
me
(woo)
Почему
ты
всегда
меня
упрекаешь,
а?
Пытаешься
играть
с
чувствами,
Yeah,
whatchu
gotta
say
to
me?
Тебе
есть,
что
мне
сказать?
I
am
not
a
slave
to
the
people
writin'
checks
to
me
Я
не
прислуживаю
тем,
кто
выписывает
мне
чеки,
This
is
destiny,
they
ain't
never
had
respect
for
me,
ah!
Это
моё
призвание,
мне
не
нужно
их
уважение.
Call
me
at
3 a.m.,
tellin'
me
that
I
could
be
the
one,
oh,
yeah
Звонишь
мне
в
3 часа
ночи
со
словами,
что
я
мог
быть
тем
самым,
Maybe
I
was
in
love
from
the
outside,
Может,
я
был
твоей
интрижкой
на
стороне,
Yes,
I
ain't
what
you
want
no
more
Похоже,
больше
я
тебе
не
нужен,
If
you
got
someone
else
inside
of
your
life,
Если
в
твоей
жизни
появился
кто-то,
yeah,
that's
good
for
you,
I'm
happy
То
тебе
повезло,
я
рад
за
тебя,
You
got
someone
that
makes
you
smile
Ведь
с
ним
ты
улыбаешься
чаще,
More
than
I
ever
did,
yeah,
that's
great
Чем
со
мной,
да,
это
здорово.
I
don't
like
that!
Мне
это
не
нравится!
I
don't
like
that,
no!
(I'm
really
sorry)
Нет,
мне
это
не
нравится!
(Мне
очень
жаль)
I
don't
like
that!
Мне
это
не
нравится!
Why
you
actin'
shady
on
me?
Почему
ты
обманываешь
меня?
Why
you
always
tryna-
Зачем
ты
всегда...
Why
you
always
tryna
play,
I
ain't
got
a
clue
right
now
Зачем
ты
всегда
играешь
с
чувствами,
я
вообще
не
понимаю,
Everything
I
ever
wanted
was
someone,
I'm
watching
them
go
Я
всего
лишь
хотел
быть
с
кем-то,
но
эти
люди
уходят
от
меня.
Yeah,
you
said
I'm
scared
for
you
Ты
сказала,
что
я
переживаю
за
тебя,
Lemme
say
a
prayer
for
you
Разреши
помолиться
за
тебя,
Hope
you
never
make
it
to
the
top
just
to
find
out
there
ain't
nothing
there
for
you
Надеюсь,
ты
не
добьёшься
успеха
только
ради
того,
чтобы
понять,
что
там
тебе
не
рады.
And
now
the
people
tryna
tell
you
that
they
care
for
you,
Теперь
люди
пытаются
говорить,
что
они
тебя
любят,
never
cared
for
you
Когда
это
ни
разу
не
правда.
First
time
that
you
ever
told
me
that
you
loved
me,
I
know
that
was
probably
weird
for
you
Тогда
впервые
ты
сказала,
что
любишь
меня,
знаю,
тебе,
наверное,
это
было
неловко
говорить,
'Cause
I
didn't
say
it
back,
I'm
so
caught
up
in
the
past,
Ведь
я
тебе
не
ответил
взаимностью,
я
так
повяз
в
прошлом,
and
I
know
I
wasn't
fair
to
you,
woo!
Знаю,
что
не
был
справедлив
с
тобой.
Maybe
I
don't
see
the
world
like
I'm
s'posed
to
Может,
я
не
вижу
мир
так,
как
должен
видеть,
Maybe
I'm
just
living
in
a
nightmare
Может,
я
просто
живу
кошмаром,
Maybe
all
the
people
that
I
thought
that
I
was
close
to
Может,
все,
кого
я
считал
близкими,
Wouldn't
be
around
if
it
wasn't
for
my
career
Не
были
бы
рядом,
не
добейся
я
успеха.
Yeah,
this
third
record
doesn't
pop
off,
Да,
этот
третий
альбом
не
выстрелит,
How
many
people
'bout
to
drop
off?
Сколько
людей
оставят
меня
после
него?
I
know
how
it
works,
if
the
record
doesn't
work,
then
it's
my
fault
Я
знаю,
как
работает
система:
если
этот
альбом
провалится,
это
моя
вина,
I'm
in
a
room
full
of
fans
singin'
my
thoughts,
my
God,
woo!
Но
мои
фаны
подпевают
моим
мыслям
– Боже!
Call
me
at
3 a.m.,
tellin'
me
that
I
could
be
the
one,
oh,
yeah
Звонишь
мне
в
3 часа
ночи
со
словами,
что
я
мог
быть
тем
самым,
Maybe
I
was
in
love
from
the
outside,
Может,
я
был
твоей
интрижкой
на
стороне,
Yes,
I
ain't
what
you
want
no
more
Похоже,
больше
я
тебе
не
нужен,
If
you
got
someone
else
inside
of
your
life,
yeah,
Если
в
твоей
жизни
появился
кто-то,
That's
good
for
you,
I'm
happy
То
тебе
повезло,
я
рад
за
тебя,
You
got
someone
that
makes
you
smile
Ведь
с
ним
ты
улыбаешься
чаще,
More
than
I
ever
did,
yeah,
that's
great
Чем
со
мной,
да,
это
здорово.
I
don't
like
that!
Мне
это
не
нравится!
I
don't
like
that,
no!
(I'm
really
sorry)
Нет,
мне
это
не
нравится!
(Мне
очень
жаль)
I
don't
like
that!
Мне
это
не
нравится!
Why
you
actin'
shady
on
me?
Почему
ты
обманываешь
меня?
Why
you
always
tryna-
Зачем
ты
всегда...
Why
you
always
tryna
play,
I
ain't
gotta
clue
right
now
Зачем
ты
всегда
играешь
с
чувствами,
я
вообще
не
понимаю,
Everything
I
ever
wanted
was
someone,
I'm
watching
them
go
Я
всего
лишь
хотел
быть
с
кем-то,
но
эти
люди
уходят
от
меня.
Yeah,
yeah,
I'm
done
with
that
Да,
мне
надоело
это,
Reminiscing
'bout
all
we
had
Вспоминать
всё,
что
у
нас
было,
We
got
nowhere
to
go,
you
got
all
the
things
you
wanted
Нам
некуда
двигаться
дальше,
ты
получила,
что
хотела,
Got
everything
that
you
wanted
Всё,
что
хотела,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nate Feuerstein, David Arthur Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.