NF - Real - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NF - Real




Real
Настоящий
Yeah, real music
Да, настоящая музыка
(Yeah)
(Да)
Yo, ya just get in that, you get in that head space, ya know
Йо, ты просто попадаешь в это состояние души, понимаешь?
Somebody get the body bags, working with beats and
Кто-нибудь, принесите мешки для трупов, работаю с битами и
Put the MC's in ‘em, season 'em, put 'em on a beat with me, then I'm eating ‘em
Кладу туда МС, приправляю их, кладу на бит со мной, а потом съедаю их
Get away from the table, you rappers ain't hungry enough, you rappers ain't hungry like ah
Убирайтесь от стола, вы, рэперы, недостаточно голодны, вы, рэперы, не голодны, как, а
They talk about me like I'm here, they talk about you like you wise
Они говорят обо мне, как будто я здесь, они говорят о тебе, как будто ты мудрая
That nurse came into my room, she told me I'm sick in the head
Эта медсестра зашла в мою палату, она сказала, что я больной на голову
I'm in hip-hop's hospital bed with a pad and a pin and a brace on my neck
Я лежу на больничной койке хип-хопа с блокнотом, ручкой и корсетом на шее
They told me that I'm never leaving. Why? I am as ill as it gets
Они сказали, что я никогда не выйду отсюда. Почему? Я самый больной из всех
Any rapper that say that they runnin' the game, I'mma come in they session and cut off they legs, woo
Любой рэпер, который скажет, что он управляет игрой, я ворвусь к нему на сессию и отрежу ему ноги, ву!
Strap a grenade to my head, pull out the pin
Привяжу гранату к голове, выдерну чеку
My music is mind blowin', ain't nobody do it like I do it
Моя музыка взрывает мозг, никто не делает так, как я
You ain't never been on my level, I gotta part 'em out the way
Ты никогда не была на моем уровне, мне приходится расталкивать их
To keep 'em talking and acting like everybody gonna get up in a sleep with your eyes open
Чтобы они продолжали говорить и вести себя так, будто все проснутся с открытыми глазами
You wanna know what I noticed?
Ты хочешь знать, что я заметил?
I look around and my fanbase ain't ready
Я оглядываюсь, и мои фанаты не готовы
That last album was heavy, that last album was gritty
Последний альбом был тяжелым, последний альбом был жестким
How you gon' match that? Just let me
Как ты собираешься с этим сравниться? Просто дай мне
Do what I do best
Делать то, что я умею лучше всего
You're better off playing Russian roulette
Тебе лучше сыграть в русскую рулетку
Then comin' in a booth with me cause I get
Чем заходить в кабинку со мной, потому что я становлюсь
A little bit intense, I'm like, "Who's next?"
Немного напряженным, я такой: "Кто следующий?"
Y'all better watch it, take a look at where the clock is
Вам лучше быть осторожными, посмотрите на часы
It's my time, this ladder of music that I climbed, I took the machete, the game isn't ready
Мое время пришло, я взбирался по этой музыкальной лестнице с мачете, игра не готова
Them rappers, they coming up on me, I cut off the ladder, and I told ‘em, "bye-bye"
Эти рэперы, они лезут ко мне, я отрезал лестницу и сказал им: "Пока-пока"
What? Were you lookin' for a high-five? Nice try
Что? Ты ждала «дай пять»? Хорошая попытка
Do not believe everything that you read on the Internet
Не верь всему, что читаешь в интернете
I do not know who your dentist is, but he should clean out your mouth
Я не знаю, кто твой стоматолог, но ему следует почистить твой рот
Don't call me a sellout, that's something I've never been
Не называй меня продажным, я никогда таким не был
I've been through hell all my life though
Я прошел через ад всю свою жизнь
But I know where heaven is
Но я знаю, где рай
Father forgive me, for I am a sinner
Отец, прости меня, ибо я грешник
But you gave me music as medicine
Но ты дал мне музыку как лекарство
And nobody want a problem when they get in my zone better leave me be
И никто не хочет проблем, когда они попадают в мою зону, лучше оставьте меня в покое
I'm a mean MC, better feed me rappers or feed me beats, ah, feed me both of 'em
Я злой МС, лучше кормите меня рэперами или кормите меня битами, а, кормите меня обоими
They like "Nate, what's it like to be famous?"
Они такие: "Нейт, каково это быть знаменитым?"
Um, I'll let you know if I make it
Хм, я дам тебе знать, если добьюсь этого
I wonder what life will be like if I didn't stick out my neck
Интересно, какой была бы жизнь, если бы я не высовывался
200 dollars inside of my bank account, woo, I was living on that
200 долларов на моем банковском счете, ву, я жил на это
I need some money to pay for my rent, I need some money to pay for my gas
Мне нужны деньги, чтобы заплатить за квартиру, мне нужны деньги, чтобы заплатить за бензин
I'm not complaining, I'm just being honest, I promise that I will not beg for respect
Я не жалуюсь, я просто честен, я обещаю, что не буду просить уважения
I get so frustrated, take a look at what I created, time is wasting and I ain't waiting
Я так разочарован, посмотри на то, что я создал, время тратится впустую, и я не буду ждать
I'm a doctor with no no job I ain't have no patients
Я доктор без работы, у меня не было пациентов
I keep pacing back and forth, I keep racing
Я продолжаю ходить взад и вперед, я продолжаю гонку
You ain't never been in my book and I got a problem with it, why? Cause you acting like you read my pages
Тебя никогда не было в моей книге, и у меня с этим проблема, почему? Потому что ты ведешь себя так, будто читала мои страницы
I wreck these stages, real talk, better give me space cause I am chasing
Я крушу эти сцены, серьезно, лучше дай мне пространство, потому что я гонюсь за
Something they told me that I won't make it, I'm not famous, I'm just Nathan
Чем-то, они сказали мне, что у меня не получится, я не знаменит, я просто Нейтан
And I wonder how the world gon' take this
И мне интересно, как мир воспримет это
They might hate it, but you don't know anything about me, you know I'll leave 'em changing
Они могут ненавидеть это, но ты ничего обо мне не знаешь, ты знаешь, я заставлю их измениться
Cause you know I'm real with it, don't care if you feeling it
Потому что ты знаешь, я настоящий, мне все равно, чувствуешь ли ты это
I'm feeling, you don't like it then deal with it, and if God ain't real, real isn't
Я чувствую, тебе это не нравится, тогда смирись с этим, и если Бога нет, то и настоящего нет
You still wonder why I existed, I exist in the world that's real different
Ты все еще удивляешься, почему я существую, я существую в мире, который совсем другой
And what you gon' be when you grow up Nate? I doubt they will get it
И кем ты будешь, когда вырастешь, Нейт? Сомневаюсь, что они поймут
My life is a mess, better watch your step when you step in it
Моя жизнь - это бардак, лучше смотри под ноги, когда вступаешь в нее
This brain is off limits I'm off in a world that you don't get cause you ain't ever been in it
Этот мозг - запретная зона, я нахожусь в мире, которого ты не понимаешь, потому что ты никогда в нем не была
In 10 minutes, I still couldn't explain what's inside my brain, don't mess with it
За 10 минут я все равно не смог бы объяснить, что у меня в голове, не связывайся с этим
I've invested a lot of me inside these lines, I'm just protecting 'em
Я вложил много себя в эти строки, я просто защищаю их
Everybody wanna hear the real version of life then don't get so sensitive
Все хотят услышать настоящую версию жизни, тогда не будьте такими чувствительными
When I say something a little bit raw
Когда я говорю что-то немного грубое
I jot my thoughts and they call it negative
Я записываю свои мысли, а они называют это негативом
You wanna know where my heart is? I stand out cause I wear my garbage
Хочешь знать, где мое сердце? Я выделяюсь, потому что ношу свой мусор
Work my hardest and every time I look into the mirror, don't forget about where I started
Работаю изо всех сил, и каждый раз, когда смотрю в зеркало, не забываю о том, с чего я начинал
Tell me what am I doing?
Скажи мне, что я делаю?
Tell me what am I doing?
Скажи мне, что я делаю?
Tell me what am I, what am I doing?
Скажи мне, что я, что я делаю?
Mmm
Ммм
Tell me what am I doing?
Скажи мне, что я делаю?
I say what am I doing?
Я говорю, что я делаю?
Tell me what am I doing here?
Скажи мне, что я здесь делаю?
If I'm not being real, mmm
Если я не настоящий, ммм





Writer(s): david garcia, nate feuerstein


Attention! Feel free to leave feedback.