NF - I Miss The Days - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NF - I Miss The Days




I Miss The Days
Я скучаю по тем дням
Mm-hmm, mm-hmm
Ммм-хмм, ммм-хмм
Mm-hmm, mm-hmm
Ммм-хмм, ммм-хмм
I miss the days when I had a smile on my face and
Я скучаю по тем дням, когда улыбка не сходила с моего лица,
Wasn't so caught up in all of the small things
И я не зацикливался на мелочах,
Wasn't so adamant that I could handle everything alone
Не был так уверен, что со всем справлюсь один,
And wasn't so cautious and always exhausted
Не был таким осторожным и вечно измотанным,
And actually listen to things that my heart said (Heart said)
И на самом деле слушал своё сердце (Слушал своё сердце)
Ridin' my bike, just ridin' my bike
Катался на велосипеде, просто катался на велосипеде,
Not overthinkin' my life
Не передумывая свою жизнь,
Not always wonderin' if I'm a likable person
Не задаваясь вопросом, нравлюсь ли я людям,
Or someone that nobody likes
Или я тот, кого никто не любит,
Not always stressed about money or losin' my job
Не переживал постоянно о деньгах или потере работы,
Or scared I ain't makin' a flight
Или боялся, что не успею на самолёт,
Not always goin' to bed every night
Не ложился спать каждую ночь
With this knot in my stomach that never unwinds
С этим узлом в животе, который никак не развяжется.
What happened to me? Yeah, what happened to me?
Что со мной случилось? Да, что со мной случилось?
When did I start to believe I wasn't worth it
Когда я начал верить, что я ничего не стою,
Then question my purpose to breathe?
И ставить под сомнение сам смысл моего дыхания?
Wonderin' who I should be
Раздумывая, кем я должен быть,
Happiness out of my reach
Счастье вне моей досягаемости,
Sacred to get back on my feet
Страшно снова встать на ноги,
Need to get rid of what's detrimental, but it's hard to let go
Нужно избавиться от всего вредного, но так трудно отпустить,
When the thing that hurts you help you get to your dreams
Когда то, что причиняет тебе боль, помогает достичь твоих мечт.
See, I miss the days when I wasn't so faded
Видишь, я скучаю по тем дням, когда я не был таким уставшим,
Love wasn't always invasive, I could embrace it
Любовь не была такой навязчивой, я мог принять её,
Just innocent, waitin', not always livin' in anguish
Просто невинный, ждущий, не живущий в постоянной муке.
When did I break and become overtaken?
Когда я сломался и стал одержимым?
What was the moment I caved and
В какой момент я сдался и
Gave away all of my faith and made a replacement?
Отказался от всей своей веры и нашёл ей замену?
I miss the days when, I miss the days when—
Я скучаю по тем дням, когда, я скучаю по тем дням, когда—
I miss the smiles we used to have when we were young (Oh)
Я скучаю по улыбкам, которые у нас были, когда мы были молоды (О)
I miss the memories of feeling love (Oh)
Я скучаю по воспоминаниям о чувстве любви (О)
I miss us runnin' underneath the sun (Oh)
Я скучаю по тому, как мы бегали под солнцем (О)
Staring out the window when the rain would come (Oh)
Смотрели из окна, когда шёл дождь (О)
I miss the smiles we had when we were kids, yeah (Oh)
Я скучаю по улыбкам, которые у нас были, когда мы были детьми, да (О)
I feel like life was so much simpler then, yeah (Oh)
Мне кажется, жизнь тогда была намного проще, да (О)
When we had joy and we were innocent (Oh)
Когда у нас была радость и мы были невинны (О)
I'd give it all to feel that way again, way again
Я бы отдал всё, чтобы снова почувствовать себя так, снова
Give me my mind back, yeah
Верни мне мой разум, да
Give me my mind back
Верни мне мой разум
The one that told me I was worth somethin' when I fall flat, yeah, fall flat
Тот, который говорил мне, что я чего-то стою, когда я падаю, да, падаю
The one that told me I was worth somethin' when I'm off track
Тот, который говорил мне, что я чего-то стою, когда я сбиваюсь с пути
Back when my imagination wasn't in a cage and it was free to run fast
Тогда, когда моё воображение не было в клетке и могло свободно бежать
Yeah, give me my mind back
Да, верни мне мой разум
Yeah, give me my, give me my mind back
Да, верни мне мой, верни мне мой разум
Before it was hijacked and wasn't described as
До того, как его захватили и стали описывать как
A place of limitation, always indicating I can't
Место ограничений, постоянно указывающее, что я не могу
Handle everything from my past
Справиться со всем из моего прошлого
Handed anything it dissects 'til I'm depressed
Переживать всё, что он препарирует, пока я не впаду в депрессию
I know I'm blessed, but I'm cursed too
Я знаю, что я благословлен, но я также и проклят
Take me back when I was happy, but I wasn't actin'
Верни меня туда, где я был счастлив, но не притворялся
Vulnerable but didn't see it like some kind of weakness
Уязвимый, но не видел в этом какую-то слабость
Or a thing that's unattractive
Или что-то непривлекательное
Had emotion, but I learned to mask it
Были эмоции, но я научился их скрывать
Didn't know what I was runnin' after
Не знал, за чем я гонюсь
Didn't know the older I would grow
Не знал, что чем старше я становлюсь
The more I'd lose control and take in all the baggage
Тем больше я теряю контроль и беру на себя весь багаж
It's really sad when everything you thought was stable crashes
Действительно грустно, когда всё, что ты считал стабильным, рушится
Everything you thought would take the sadness
Всё, что, как ты думал, избавит от печали
Really only made it deeper, got me off the deep end askin'
На самом деле только усугубило её, довело меня до отчаяния, и я спрашиваю
Will we ever feel like we imagine?
Будем ли мы когда-нибудь чувствовать себя так, как мы представляем?
Will we ever feel like we adapted?
Будем ли мы когда-нибудь чувствовать, что мы адаптировались?
Will we ever feel like we did back then?
Будем ли мы когда-нибудь чувствовать себя так, как тогда?
Just take me back when, take me back when
Просто верни меня туда, верни меня туда
I miss the smiles we used to have when we were young (Oh)
Я скучаю по улыбкам, которые у нас были, когда мы были молоды (О)
I miss the memories of feeling love (Oh)
Я скучаю по воспоминаниям о чувстве любви (О)
I miss us runnin' underneath the sun (Oh)
Я скучаю по тому, как мы бегали под солнцем (О)
Staring out the window when the rain would come (Oh)
Смотрели из окна, когда шёл дождь (О)
I miss the smiles we had when we were kids, yeah (Oh)
Я скучаю по улыбкам, которые у нас были, когда мы были детьми, да (О)
I feel like life was so much simpler then, yeah (Oh)
Мне кажется, жизнь тогда была намного проще, да (О)
When we had joy and we were innocent (Oh)
Когда у нас была радость и мы были невинны (О)
I'd give it all to feel that way again, way again
Я бы отдал всё, чтобы снова почувствовать себя так, снова
Oh-oh-oh (Oh)
О-о-о (О)
Oh-oh-oh (Way again)
О-о-о (Снова)
Oh-oh-oh (Mm)
О-о-о (Мм)
Oh-oh-oh (Way again, way again) Yeah
О-о-о (Снова, снова) Да
Oh-oh-oh (Oh)
О-о-о (О)
(Had when we were kids)
(Которые у нас были, когда мы были детьми)
Oh-oh-oh (Oh)
О-о-о (О)
(So much simpler then)
(Намного проще тогда)
Oh-oh-oh (Oh)
О-о-о (О)
(And we were innocent)
мы были невинны)
Oh-oh-oh (Oh) Yeah
О-о-о (О) Да
Ayy, I miss the smiles we used to have when we were young (Oh)
Эй, я скучаю по улыбкам, которые у нас были, когда мы были молоды (О)
I miss the memories of feeling love (Oh)
Я скучаю по воспоминаниям о чувстве любви (О)
I miss us runnin' underneath the sun, yeah (Oh)
Я скучаю по тому, как мы бегали под солнцем, да (О)
Staring out the window when the rain would come, yeah (Oh)
Смотрели из окна, когда шёл дождь, да (О)
I miss the smiles we had when we were kids, yeah (Oh)
Я скучаю по улыбкам, которые у нас были, когда мы были детьми, да (О)
I feel like life was so much simpler then, yeah (Oh)
Мне кажется, жизнь тогда была намного проще, да (О)
When we had joy and we were innocent (Oh)
Когда у нас была радость и мы были невинны (О)
I'd give it all to feel that way again, way again (Oh)
Я бы отдал всё, чтобы снова почувствовать себя так, снова (О)
Oh-oh-oh (Oh)
О-о-о (О)
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Mm-hmm, mm-hmm
Ммм-хмм, ммм-хмм
Mm-hmm, mm-hmm
Ммм-хмм, ммм-хмм





Writer(s): nate feurstein, tommee profitt


Attention! Feel free to leave feedback.