NF - DRIFTING - translation of the lyrics into German

DRIFTING - NFtranslation in German




DRIFTING
DRIFTEN
Drifting
Driften
Watchin' the world go 'round
Seh' die Welt sich dreh'n
World go, yeah (world go 'round)
Welt dreht sich, yeah (Welt dreht sich 'rum)
Listening
Höre zu
To unfamiliar feelings and unknown sounds
Unvertrauten Gefühlen und unbekannten Klängen
Unknown sounds, unknown sounds
Unbekannte Klänge, unbekannte Klänge
Slippin' through my fingertips (ayy), lingerin'
Rutscht mir durch die Finger (ayy), verweilend
Shoulda, woulda, coulda, where'd I put the pen? (Woah)
Hätte, würde, könnte, wo hab' ich den Stift hingelegt? (Woah)
Make a list of all my failed attempts
Mach 'ne Liste all meiner gescheiterten Versuche
Runnin' out of space again
Der Platz geht mir wieder aus
Highlight all the things I wish I never said (stop)
Markiere all die Dinge, die ich wünschte, nie gesagt zu haben (stopp)
If feeling makes you stronger, I'm the weakest
Wenn Fühlen dich stärker macht, bin ich der Schwächste
That would mean I would have to separate from my beliefs
Das würde bedeuten, ich müsste mich von meinen Überzeugungen trennen
It's not a secret, I'm a puzzle, got a lot of missin' pieces
Es ist kein Geheimnis, ich bin ein Puzzle, hab viele fehlende Teile
Underneath this strong persona, I put on a kid that's screamin'
Unter dieser starken Fassade, die ich aufsetze, ist ein Kind, das schreit
Aren't these waters so deceivin'? (So deceivin')
Sind diese Gewässer nicht so trügerisch? (So trügerisch)
They look different, don't they?
Sie sehen anders aus, nicht wahr?
Well, at least that's how they seem to me
Naja, zumindest scheinen sie mir so
'Cause we just drift and drift and drift
Denn wir driften und driften und driften nur
Until we see something that we define as peaceful
Bis wir etwas sehen, das wir als friedlich definieren
Grab the needle, shoot reminders in my veins
Nimm die Nadel, schieß Erinnerungen in meine Venen
That people leave you when I'm driftin'
Dass Leute dich verlassen, wenn ich drifte
Watchin' the world go 'round
Seh' die Welt sich dreh'n
World go, yeah (world go 'round)
Welt dreht sich, yeah (Welt dreht sich 'rum)
Listening
Höre zu
To unfamiliar feelings and unknown sounds
Unvertrauten Gefühlen und unbekannten Klängen
Unknown sounds, unknown sounds
Unbekannte Klänge, unbekannte Klänge
Lots of gossip, I've been watchin' you
Viel Gerede, ich hab dich beobachtet
How you're talkin' to yourself is rude
Wie du mit dir selbst sprichst, ist unhöflich
Driftin' I'm in the same boat as you
Driften, ich sitze im selben Boot wie du
Sinkin', dreamin', screamin' for some truth
Sinke, träume, schreie nach etwas Wahrheit
And (my, my) escalator's broke, I'll take the stairs, I guess
Und (mein, mein) Rolltreppe ist kaputt, ich nehm' die Treppe, schätz ich
Climb until I'm outta breath
Steige, bis mir die Luft ausgeht
Questioning my every step (woah)
Stelle jeden meiner Schritte in Frage (woah)
My train of thought is leading me to different tracks
Mein Gedankengang führt mich auf andere Gleise
Positive that where I'm at is not where I should stay and that's (why)
Sicher, dass da, wo ich bin, nicht ist, wo ich bleiben sollte und das ist (warum)
Told you look into the mirror and say, "I love you"
Hab dir gesagt, schau in den Spiegel und sag "Ich liebe dich"
Convince yourself that no one in the world would ever want to
Rede dir ein, dass niemand auf der Welt dich jemals wollen würde
Passin' by the people that have been there to support you
Gehst an den Leuten vorbei, die da waren, um dich zu unterstützen
From the get-go, disrespectful, drive you mental
Von Anfang an, respektlos, macht dich verrückt
Might get stressful when I'm driftin'
Könnte stressig werden, wenn ich drifte
I see you in the distance
Ich sehe dich in der Ferne
Askin' me why I'm so distant, I'm convicted
Fragst mich, warum ich so distanziert bin, ich bin überführt
I'm convinced that I predict that all my wishes
Ich bin überzeugt, dass ich vorhersage, dass all meine Wünsche
On my wishlist won't be heard
Auf meiner Wunschliste nicht gehört werden
'Cause I'm committed to the lie that feeling safe is unrealistic
Weil ich mich der Lüge verschrieben habe, dass sich sicher fühlen unrealistisch ist
When I'm driftin'
Wenn ich drifte
Watchin' the world go 'round
Seh' die Welt sich dreh'n
World go, yeah (world go 'round)
Welt dreht sich, yeah (Welt dreht sich 'rum)
Listening
Höre zu
To unfamiliar feelings and unknown sounds
Unvertrauten Gefühlen und unbekannten Klängen
Unknown sounds, unknown sounds
Unbekannte Klänge, unbekannte Klänge
Ignorant to my ignorance
Unwissend über meine Unwissenheit
Tell me I'm worth it, God
Sag mir, dass ich es wert bin, Gott
Give me the faith to rise and help me diversify
Gib mir den Glauben, aufzustehen und hilf mir, mich zu diversifizieren
To take a step forward, immersed in my belligerence, amplified
Einen Schritt nach vorne zu machen, eingetaucht in meine Streitlust, verstärkt
The feelings and words collide
Die Gefühle und Worte kollidieren
Intensified by living a life deprived
Intensiviert durch ein Leben voller Entbehrungen
I'd rather be burned alive
Ich würde lieber lebendig verbrennen
Than go back to thinking I'm insignificant (insignificant)
Als zurückzugehen zu dem Gedanken, ich sei unbedeutend (unbedeutend)
Every impotent moment debated can trigger it
Jeder ohnmächtige, debattierte Moment kann es auslösen
God is my witness definitive
Gott ist mein Zeuge, endgültig
Holding my head up there isn't a innocent bone in my body
Halte meinen Kopf hoch, es gibt keinen unschuldigen Knochen in meinem Körper
But that's what gives me the energy lacked to renovate
Aber das gibt mir die fehlende Energie, um zu renovieren
Have to innovate, past intimidates, can't remain afraid
Muss innovieren, Vergangenheit schüchtert ein, kann nicht ängstlich bleiben





Writer(s): Nate Feuerstein, Tommee Profitt


Attention! Feel free to leave feedback.