NFG Duck - Fly Away - translation of the lyrics into German

Fly Away - NFG Ducktranslation in German




Fly Away
Flieg Davon
Like ouuuu
So ouuuu
(That's OD)
(Das ist OD)
Sit back reflect when I write music, like I'm looking in the mirror
Ich sitze da und reflektiere, wenn ich Musik schreibe, als würde ich in den Spiegel schauen
Describing everything I'm seeing
Beschreibe alles, was ich sehe
From my eyes & how I feel
Aus meinen Augen und wie ich mich fühle
There's some shit that people said to me
Es gibt einige Dinge, die Leute zu mir gesagt haben
I wish I could unhear (I wish I could unhear)
Ich wünschte, ich könnte sie ungeschehen machen (Ich wünschte, ich könnte sie ungeschehen machen)
And I done went through hell & back
Und ich bin durch die Hölle und zurück gegangen
But still I live like ain't no fear
Aber trotzdem lebe ich, als gäbe es keine Angst
I'm embarrassed, but I won't lie
Es ist mir peinlich, aber ich werde nicht lügen
I went out sad about my Twin (Twin)
Ich war traurig wegen meiner Kleinen (Kleinen)
Say, I was blocked on everything
Sag, ich war überall blockiert
Say, I was talking to the wind (Talking to the wind)
Sag, ich habe mit dem Wind gesprochen (Mit dem Wind gesprochen)
Believe a bitch who say she love me?
Einer Schlampe glauben, die sagt, sie liebt mich?
Nah, I won't do that again
Nein, das mache ich nicht noch einmal
Gon' cover pain up with designer sleeves
Werde den Schmerz mit Designerärmeln verdecken
And trips to paris france (Skrt)
Und Trips nach Paris, Frankreich (Skrt)
NFG my family
NFG ist meine Familie
Hell nah, no, I don't got no friends
Verdammt nein, nein, ich habe keine Freunde
If I had to count up who I trust
Wenn ich zählen müsste, wem ich vertraue
It wouldn't even fill my hand (wouldn't even fill my hand)
Es würde nicht einmal meine Hand füllen (würde nicht einmal meine Hand füllen)
Say it would still be hella roomy
Sag, es wäre immer noch verdammt geräumig
Even in the smallest Benz (even in the smallest Benz)
Selbst im kleinsten Benz (selbst im kleinsten Benz)
Cause being fake is the new real and being real was just a trend
Denn Fake zu sein ist das neue Real, und Real zu sein war nur ein Trend
I'm smoking dope to take that pain away (pain away)
Ich rauche Dope, um diesen Schmerz zu betäuben (Schmerz zu betäuben)
This feeling never fades away
Dieses Gefühl vergeht nie
Long as I'm breathing I'll be grieving dawg (Yeah, yeah, yeah)
Solange ich atme, werde ich trauern, Alter (Ja, ja, ja)
I think about you everyday
Ich denke jeden Tag an dich
Klaud gon' slide he keep the K
Klaud wird sliden, er behält das K
Shoutout out mama, know I was hell to raised
Shoutout an Mama, ich weiß, ich war die Hölle zu erziehen
(Skrt) 'Specially cause I was raising hell
(Skrt) Besonders, weil ich die Hölle losgetreten habe
Thank God I never went to jail
Gott sei Dank kam ich nie ins Gefängnis
I'm done playing with them
Ich bin fertig mit ihnen
I need me some money
Ich brauche etwas Geld
What you know bout really starting with nothing? (For Real!)
Was weißt du davon, wirklich mit nichts anzufangen? (Wirklich!)
Ain't had a haircut in months looking bummy (Fah!)
Hatte seit Monaten keinen Haarschnitt, sehe schäbig aus (Fah!)
Wasting my time bout a bitch like a dummy (Fah, fah, fah)
Verschwende meine Zeit mit einer Schlampe wie ein Idiot (Fah, fah, fah)
How many times will I get in my own way?
Wie oft werde ich mir selbst im Weg stehen?
Tryna grind I mean all work and no play
Versuche zu grinden, ich meine, nur Arbeit und kein Spiel
Like I'm psychic I know how this gone shake
Als wäre ich ein Hellseher, ich weiß, wie sich das entwickeln wird
After all this we going our own way (We going our own way)
Nach all dem gehen wir unsere eigenen Wege (Wir gehen unsere eigenen Wege)
Had to learn to say fuck em
Musste lernen, "Scheiß drauf" zu sagen
It tore me apart, cause I wanted you round me for life (Yeah)
Es hat mich zerrissen, weil ich dich für immer um mich haben wollte (Ja)
22 but I feel like I'm 40
22, aber ich fühle mich wie 40
I can't even imagine me 75 (Woah)
Ich kann mir nicht einmal vorstellen, 75 zu sein (Woah)
After everything niggas done dealt with
Nach allem, was Niggas durchgemacht haben
I'm suprised NFG still alive
Ich bin überrascht, dass NFG noch am Leben ist
Ally died and it fucked with my mind
Ally ist gestorben und es hat meinen Verstand durcheinandergebracht
I had to get serious and stop wasting time
Ich musste ernst werden und aufhören, Zeit zu verschwenden
Tell the truth I've been broke as a bitch
Um ehrlich zu sein, ich war pleite wie eine Schlampe
I've been down on my dick since I came back to mama house (Ha!)
Ich bin am Boden zerstört, seit ich zurück zu Mama gekommen bin (Ha!)
I was sleep on a floor with a knot in my back
Ich habe auf dem Boden geschlafen, mit einem Knoten im Rücken
Feeling evil, on God Imma slime em out (For Real!)
Fühle mich böse, bei Gott, ich werde sie fertigmachen (Wirklich!)
Catch him lacking I'm whooping his ass like my son (Uhh, uh, uh)
Erwische ihn unachtsam, ich verprügle ihn wie meinen Sohn (Uhh, uh, uh)
Give a bitch nigga something to cry about
Gib einem verdammten Nigga etwas, worüber er weinen kann
I was stuck in a hole now I'm climbing out
Ich steckte in einem Loch, jetzt klettere ich heraus
I'm the last of a breed steady dying out
Ich bin der Letzte einer Art, die stetig ausstirbt
And I had a dream that I could Fly Away
Und ich hatte einen Traum, dass ich davonfliegen könnte
Woah
Woah
Woah
Woah





Writer(s): Elijah May


Attention! Feel free to leave feedback.