Nunca Foi Pelo Money -
NGA
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Foi Pelo Money
Это Было Не Ради Денег
Eu
tento
esquecer
e
seguir
em
frente
Я
пытаюсь
забыть
и
двигаться
дальше,
Mas...
Não
é
facil
Но...
Это
нелегко.
E
para
um
gajo
ver
o
que
está
à
frente
И
чтобы
парень
увидел,
что
впереди,
é
preciso
olhar
para
trás
нужно
оглянуться
назад.
Acho
que
é
isso
que
eu
vou
fazer
agora
Думаю,
это
то,
что
я
сделаю
сейчас.
Uns
veram
bem
outros
verão
mal
Некоторые
поймут
правильно,
другие
неправильно,
Mas
a
verdade
é
Но
правда
в
том,
No
fundo
ninguém
sabe
quem
eu
sou
что
на
самом
деле
никто
не
знает,
кто
я.
Isto
nunca
foi
pelo
money
Это
никогда
не
было
ради
денег.
Nem
parece
que
o
puto
veio
do
nada
И
не
похоже,
что
пацан
появился
из
ниоткуда,
Do
tempo
da
renda
atrasa
Из
времён
просроченной
аренды,
Do
tempo
da
comida
dada
Из
времён
поданной
еды.
O
coração
fica
em
casa,
mas
o
pé
sempre
na
estrada
Сердце
остается
дома,
но
ноги
всегда
в
пути.
Hoje
o
cubiculo
parece
pequeno
Сегодня
кабинка
кажется
маленькой,
Parece
um
colegio
privado
em
Luanda
Похоже
на
частную
школу
в
Луанде,
O
que
não
é
nada
mereço
mas
por
isso
estou
a
bulir
Чего
я
совсем
не
заслуживаю,
но
поэтому
я
работаю.
2000
euros
eu
Trap-A-Holics
so
para
ver
o
Prodigio
a
sorrir
2000
евро
я,
Trap-A-Holics,
только
чтобы
увидеть
улыбку
Продиджио.
Vivenda
no
kilamba
esta
quase
a
vir
Вилла
в
Киламбе
скоро
появится.
Pergunta
às
ruas
eras
tu
Спроси
улицы,
это
была
ты.
Ruas
era
de
conta
Улицы
были
пусты.
Cubico
na
tuga
tem
três
andares,
mas
eu
já
Квартира
в
Португалии
трёхэтажная,
но
я
уже
Dormi
num
Sotão
Спал
на
чердаке.
Mano
eu
vim
da
street
Братан,
я
вышел
с
улицы,
Faço
a
minha
guita
com
a
elite
Делаю
свои
деньги
с
элитой.
Quase
32
e
quase
mais
swag
Почти
32
и
почти
больше
харизмы,
Que
esses
putos
de
20
Чем
у
этих
двадцатилетних.
Tenho
tropas
de
verdade
У
меня
настоящие
войска,
Não
preciso
do
teu
apoio
Мне
не
нужна
твоя
поддержка.
Os
meus
andam
de
Mercedes
Мои
ездят
на
Мерседесах,
Os
teus
andam
de
comboio
Твои
ездят
на
поезде.
Só
eu
sei
de
onde
eu
vim
Только
я
знаю,
откуда
я
пришел,
Só
eu
sei
o
que
eu
passei
Только
я
знаю,
через
что
я
прошел.
Queres
ouvir
miséria
a
toda
hora
Хочешь
слушать
о
нищете
постоянно?
Não
houve
o
NGA
Не
слушай
NGA.
Quatro
filhos
três
carros
Четверо
детей,
три
машины
Antes
dos
30
anos
de
idade
До
30
лет.
Duas
nacionalidades
Два
гражданства,
Uma
personalidade
Одна
личность.
Uns
veram
bem
outros
verão
mal
Некоторые
поймут
правильно,
другие
неправильно,
Mas
a
verdade
é
Но
правда
в
том,
No
fundo
ninguém
sabe
quem
eu
sou
что
на
самом
деле
никто
не
знает,
кто
я.
Isto
nunca
foi
pelo
money
Это
никогда
не
было
ради
денег.
Eu
disse
à
Dona
Clementina
Я
сказал
донье
Клементине:
Celebra
a
vitória
é
nossa
«Празднуй
победу,
она
наша».
Mãe
acreditas
que
uma
famosa
Мама,
ты
веришь,
что
одна
знаменитость
Me
tentou
beijar
à
força
Пыталась
поцеловать
меня
силой?
Ela
disse
"eu
entendo
meu
filho
Она
сказала:
«Я
понимаю,
сын
мой,
Tu
és
especial"
Ты
особенный».
Quintal
é
grande
eu
estaciono
Двор
большой,
я
паркую
O
carro
noutro
código
postal
Машину
в
другом
почтовом
индексе.
Eu
e
os
meus
niggaz
Я
и
мои
ниггеры.
Não
tou
a
dizer
que
eu
consegui
Я
не
говорю,
что
я
добился
успеха,
Tou
te
a
dizer
para
que
tu
consigas
Я
говорю
тебе,
чтобы
ты
добился
успеха.
Se
tu
caiste
meu
mano
Если
ты
упал,
братан,
Levanta,
luta
e
acredita
Вставай,
борись
и
верь.
Tantas
vezes
a
cota
aflita
sem
guita
Столько
раз
доля
была
тяжела,
без
денег,
Então
evita
dizer
que
eu
não
consigo
Так
что
не
говори,
что
я
не
могу.
Todos
esses
niggaz
não
bulem
para
mim
Все
эти
ниггеры
не
работают
на
меня,
Todos
bulem
comigo
Все
работают
со
мной.
Um
gajo
perdoa
mas
não
esqueceu
Парень
прощает,
но
не
забывает.
Familiares
eu
olho
para
os
meus
Родственники,
я
смотрю
на
своих,
Falaram
tão
mal
da
minha
mãe
Они
так
плохо
говорили
о
моей
матери,
Mas
hoje
não
vivem
melhor
que
eu
Но
сегодня
они
не
живут
лучше
меня.
Deus
deu,
Deus
tira
Бог
дал,
Бог
взял.
Todos
os
dias
um
gajo
transpira
Каждый
день
парень
потеет,
Por
isso
sucesso
não
mim
admira,
Поэтому
успех
меня
не
удивляет,
Eu
estou
com
Baby,
Gzee,
e
o
2Da
Я
с
Бэйби,
Гзи
и
2Da.
Invejosos
vão
sorrir
Завистники
будут
улыбаться,
Quando
Ouvirem
que
o
Nga
morreu
Когда
услышат,
что
Нга
умер.
Por
pouco
tempo,
não
sabem
que
o
ненадолго,
они
не
знают,
что
Prodígio
e
pior
do
que
Eu.
Продиджио
хуже
меня.
Uns
veram
bem
outros
verão
mal
Некоторые
поймут
правильно,
другие
неправильно,
Mas
a
verdade
é
Но
правда
в
том,
No
fundo
ninguém
sabe
quem
eu
sou
что
на
самом
деле
никто
не
знает,
кто
я.
Isto
nunca
foi
pelo
money
Это
никогда
не
было
ради
денег.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): nga
Album
KING
date of release
20-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.