NGEE feat. Capital Bra - Vergib mir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NGEE feat. Capital Bra - Vergib mir




Ja, ich bitte um Vergebung, mein Herr
Да, я прошу прощения, мой Господин
Bitte Gott, vergib mir diese Sehnsucht nach mehr
Пожалуйста, Боже, прости мне эту тоску по большему
Ich bereue Mamas Tränen so sehr
Я так сильно сожалею о маминых слезах
Aber mit der Scheiße aufzuhören ist schwer
Но бросить это дерьмо трудно
Ja, ich bitte um Vergebung, mein Herr
Да, я прошу прощения, мой Господин
Bitte Gott, vergib mir diese Sehnsucht nach mehr
Пожалуйста, Боже, прости мне эту тоску по большему
Ich bereue Mamas Tränen so sehr
Я так сильно сожалею о маминых слезах
Aber mit der Scheiße aufzuhören ist schwer
Но бросить это дерьмо трудно
Keine Interviews, denn ich hab nichts zu sagen (nein, Bra)
Никаких интервью, потому что мне нечего сказать (нет, Бра)
Ich hab seit Tagen nicht geschlafen
Я не спал несколько дней
Fühl mich wie lebendig begraben
Почувствуй, что я похоронен заживо
Was bringt mein gutes Herz, wenn es aufhört zu schlagen?
Что принесет мое доброе сердце, если оно перестанет биться?
Ich will kein Koka ziehen und auch kein Koka dealen
Я не хочу тянуть коку и не хочу продавать коку
Ich will nach Hause gehen und mit mein′ Kindern spielen
Я хочу пойти домой и поиграть со своими детьми
Das ist kein Kinderspiel und ich muss widerstehen
Это не ветер, и я должен сопротивляться
Ich schrei den Dealer an: "Du Hundesohn, ich will dich nicht mehr sehen"
Я кричу дилеру: "Ты, собачий сын, я больше не хочу тебя видеть"
Ich bin ein guter Mensch, ich will nicht schreien
Я хороший человек, я не хочу кричать
Ich will Mama in die Augen schauen, ohne drauf zu sein
Я хочу посмотреть маме в глаза, не обращая на нее внимания
Ich will davon weg, aber denk nicht, dass es einfach wäre
Я хочу уйти от этого, но не думай, что это будет легко
Scheiß auf Geld, scheiß auf Hype, scheiß auf die Karriere
К черту деньги, к черту шумиху, к черту карьеру
Ja, ich bitte um Vergebung, mein Herr
Да, я прошу прощения, мой Господин
Bitte Gott, vergib mir diese Sehnsucht nach mehr
Пожалуйста, Боже, прости мне эту тоску по большему
Ich bereue Mamas Tränen so sehr
Я так сильно сожалею о маминых слезах
Aber mit der Scheiße aufzuhören ist schwer
Но бросить это дерьмо трудно
Ja, ich bitte um Vergebung, mein Herr
Да, я прошу прощения, мой Господин
Bitte Gott, vergib mir diese Sehnsucht nach mehr
Пожалуйста, Боже, прости мне эту тоску по большему
Ich bereue Mamas Tränen so sehr
Я так сильно сожалею о маминых слезах
Aber mit der Scheiße aufzuhören ist schwer
Но бросить это дерьмо трудно
Schon wieder so ein Minustag
Опять такая минута
Ich lieg im Bett bis um vier Uhr nachts
Я лежу в постели до четырех часов ночи
Aber bitte frag nicht, wieso das
Но, пожалуйста, не спрашивай, почему это
Frag nicht, warum ich das Ott kiffe, weil Kopffickerei
Не спрашивай, почему я курю Отт, потому что трах с головой
Oder doch Hilfeschrei?
Или все же крик о помощи?
Soll ich weitermachen oder soll ich's einfach lassen?
Должен ли я продолжать или мне просто оставить это?
Parallel dazu sagt mir einer: "Lass ein′ paffen"
Параллельно с этим один из них говорит мне: "Дай мне попыхтеть"
Ohne vorher ein' zu kiffen, kann ich nachts nicht schlafen
Не закурив предварительно, я не могу спать по ночам
Mama gibt sich selbst die Schuld für meine ganzen Taten
Мама винит себя во всех моих поступках
Ich kann nicht wirklich essen, wenn ich nicht gekifft hab
Я действительно не могу есть, если я не пью
Also mach ich mir 'ne kleine Ecke von dem Gift ab
Так что я отвяжу маленький уголок от яда
Scheiße, was passiert grad?
Черт, что происходит?
Eigentlich will ich das nicht, lieber Gott, ich hoff du siehst das
На самом деле я этого не хочу, дорогой Боже, я надеюсь, ты это видишь
Ja, ich bitte um Vergebung, mein Herr
Да, я прошу прощения, мой Господин
Bitte Gott, vergib mir diese Sehnsucht nach mehr
Пожалуйста, Боже, прости мне эту тоску по большему
Ich bereue Mamas Tränen so sehr
Я так сильно сожалею о маминых слезах
Aber mit der Scheiße aufzuhören ist schwer
Но бросить это дерьмо трудно
Ja, ich bitte um Vergebung, mein Herr
Да, я прошу прощения, мой Господин
Bitte Gott, vergib mir diese Sehnsucht nach mehr
Пожалуйста, Боже, прости мне эту тоску по большему
Ich bereue Mamas Tränen so sehr
Я так сильно сожалею о маминых слезах
Aber mit der Scheiße aufzuhören ist schwer
Но бросить это дерьмо трудно





Writer(s): Heku


Attention! Feel free to leave feedback.