NG² - Desde Cuando - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NG² - Desde Cuando




Desde Cuando
С каких пор
Ya no duele porque al fin ya te encontré
Мне больше не больно, потому что наконец-то я тебя нашел
Hoy te miro y siento mil cosas a la vez
Сегодня я смотрю на тебя и чувствую тысячу вещей одновременно
Mira si busqué, mira si busqué
Как же долго я искал, как же долго я искал
Tengo tanto que aprender
Мне так многому нужно научиться
Todo lo que tengo es tu mirar
Все, что у меня есть, это твой взгляд
De mis recuerdos salen brisas a bordar
Из моих воспоминаний дует бриз, вышивая узоры
Las locuras que me quieras regalar
Все безумства, которые ты захочешь мне подарить
Y mira si busqué, mira si busqué
И как же долго я искал, как же долго я искал
Tengo tanto para dar
Мне так много нужно дать
Reconozco puertas que yo
Я узнаю двери, которые, я знаю
Se abren solamente alguna vez
Открываются лишь иногда
Así de poco
Так редко
Desde cuando te estaré esperando
С каких пор я жду тебя
Desde cuando estoy buscando
С каких пор я ищу
Tu mirada en el firmamento, estás temblando
Твой взгляд в небе, ты дрожишь
Te he buscado en un millón de auroras
Я искал тебя в миллионе рассветов
Y ninguna me enamora como sabes
И ни один не влюбляет меня так, как ты умеешь
Y me he dado cuenta ahora
И я понял это сейчас
Puede parecer atrevimiento
Может показаться дерзостью
Pero es puro sentimiento
Но это чистое чувство
Dime por favor tu nombre
Скажи мне, пожалуйста, твое имя
Yo te llevo por las calles a correr
Я унесу тебя по улицам бежать
Vamos lejos más allá de lo que crees
Мы отправимся далеко, за пределы того, что ты можешь себе представить
Y si pregunto bien, si pregunto mal
И если я спрошу правильно, если я спрошу неправильно
Tengo tanto que ofrecer
Мне так много чего предложить
Abro puertas que alguien me cerró
Я открываю двери, которые кто-то закрыл передо мной
Y no busco más sentido a mi dolor
И я больше не ищу смысла в своей боли
Mira no me vuelvas loco
Смотри, не своди меня с ума
Desde cuando te estaré esperando
С каких пор я жду тебя
Desde cuando estoy buscando
С каких пор я ищу
Tu mirada en el firmamento, va temblando
Твой взгляд в небе, он дрожит
Te he buscando en un millón de auroras
Я искал тебя в миллионе рассветов
Y ninguna me enamora como sabes
И ни один не влюбляет меня так, как ты умеешь
Y me he dado cuenta ahora
И я понял это сейчас
Puede parecer atrevimiento
Может показаться дерзостью
Pero es puro sentimiento
Но это чистое чувство
Dime por favor tu nombre
Скажи мне, пожалуйста, твое имя
No me vuelvas loco
Не своди меня с ума
Desde cuando te estaré esperando
С каких пор я жду тебя
Desde cuando estoy buscando
С каких пор я ищу
Tu mirada en el firmamento, va temblando
Твой взгляд в небе, он дрожит
Te he buscando en un millón de auroras
Я искал тебя в миллионе рассветов






Attention! Feel free to leave feedback.