Lyrics and translation NG2 - El Perdedor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será
fe
que
yo
encontré
Наверное,
это
судьба,
что
я
нашёл
Una
voz
de
ternura
Голос
такой
нежный,
Que
me
llena
de
placer
Который
наполняет
меня
наслаждением,
Cuando
la
oigo
hablar
Когда
слышу,
как
ты
говоришь.
Con
ella
me
enamoré
Я
влюбился
в
тебя,
Aunque
nunca
la
conocí
Хотя
мы
даже
не
знакомы.
Sueño
en
su
querer
Мне
снятся
твои
чувства,
Y
en
sus
brazos
quiero
dormir
И
я
хочу
уснуть
в
твоих
объятиях.
Escucho
cada
día
la
radio
Каждый
день
слушаю
радио,
Seguro
que
la
vuelvo
a
oír
Уверен,
что
услышу
тебя
снова.
Por
el
cielo
busco
mi
estrella
Ищу
в
небе
свою
звезду,
A
la
luna
quiero
subir
Хочу
подняться
к
луне.
Voy
desvelado
Брожу
без
сна
Por
estas
calles
esperando
encontrar
По
этим
улицам,
надеясь
найти
A
esa
voz
de
ángel
que
quiero
amar
Тот
ангельский
голос,
который
хочу
любить.
¿Dónde
andará?
Где
же
ты?
Voy
desvelado
Брожу
без
сна,
Y
mi
deseo
no
me
deja
descansar
И
моё
желание
не
даёт
мне
покоя.
¿Por
qué
despierto
y
yo
me
pongo
a
llorar?
Почему
я
просыпаюсь
и
начинаю
плакать?
Yo
seguiré
desvelado
y
sin
amor
Я
так
и
буду
бродить
без
сна
и
без
любви.
Será
fe
que
yo
encontré
Наверное,
это
судьба,
что
я
нашёл
Una
voz
de
ternura
Голос
такой
нежный,
Que
me
llena
de
placer
Который
наполняет
меня
наслаждением,
Cuando
la
oigo
hablar
Когда
слышу,
как
ты
говоришь.
Con
ella
me
enamoré
Я
влюбился
в
тебя,
Aunque
nunca
la
conocí
Хотя
мы
даже
не
знакомы.
Sueño
en
su
querer
Мне
снятся
твои
чувства,
Y
en
sus
brazos
quiero
dormir
И
я
хочу
уснуть
в
твоих
объятиях.
Escucho
cada
día
la
radio
Каждый
день
слушаю
радио,
Seguro
que
la
vuelvo
a
oír
Уверен,
что
услышу
тебя
снова.
Por
el
cielo
busco
mi
estrella
Ищу
в
небе
свою
звезду,
A
la
luna
quiero
subir
Хочу
подняться
к
луне.
Voy
desvelado
Брожу
без
сна
Por
estas
calles
esperando
encontrar
По
этим
улицам,
надеясь
найти
A
esa
voz
de
ángel
que
quiero
amar
Тот
ангельский
голос,
который
хочу
любить.
¿Dónde
andará?
Где
же
ты?
Voy
desvelado
Брожу
без
сна,
Y
mi
deseo
no
me
deja
descansar
И
моё
желание
не
даёт
мне
покоя.
¿Por
qué
despierto
y
yo
me
pongo
a
llorar?
Почему
я
просыпаюсь
и
начинаю
плакать?
Yo
seguiré
desvelado
y
sin
amor
Я
так
и
буду
бродить
без
сна
и
без
любви.
Voy
desvelado
Брожу
без
сна,
Y
mi
deseo
no
me
deja
descansar
И
моё
желание
не
даёт
мне
покоя.
De
noche
en
mi
cama
siento
el
dulce
de
su
hablar
Ночью
в
своей
постели
я
слышу
сладость
твоей
речи.
Voy
desvelado
Брожу
без
сна,
Y
mi
deseo
no
me
deja
descansar
И
моё
желание
не
даёт
мне
покоя.
No
duermo
y
no
descanso
Я
не
сплю,
не
отдыхаю,
Y
si
sigo
así
no
se
que
pasará
И
если
так
будет
продолжаться,
не
знаю,
что
случится.
Voy
desvelado
Брожу
без
сна,
Y
mi
deseo
no
me
deja
descansar
И
моё
желание
не
даёт
мне
покоя.
Te
busco
por
todas
parte
Ищу
тебя
повсюду,
No
se
por
donde
andaras
Не
знаю,
где
ты.
Voy
desvelado
Брожу
без
сна,
Y
mi
deseo
no
me
deja
descansar
И
моё
желание
не
даёт
мне
покоя.
Soy
masoquista
de
este
desvelo
Я
мазохист
этой
бессонницы,
Y
al
final
de
la
noche
te
sueño,
te
vuelvo
a
espera
И
в
конце
ночи
мне
снишься
ты,
и
я
снова
жду
тебя.
Voy
desvelado
Брожу
без
сна,
Y
seguiré...
И
так
и
буду...
Desvelado
y
sin
amor
Без
сна
и
без
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.