NG² - Solo Fue una Noche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NG² - Solo Fue una Noche




Solo Fue una Noche
Только одна ночь
SOLO FUE UNA NOCHE
ТОЛЬКО ОДНА НОЧЬ
(Coro)
(Припев)
Solo fue una noche de pasión y nos volvimos locos
Это была всего лишь ночь страсти, и мы потеряли голову
Esa noche fuimos tu y yo y de poquito a poco. (X2)
В ту ночь были только ты и я, и постепенно... (X2)
Si sabes q eso fue un pacto entre y yo
Ты же знаешь, что это был наш с тобой договор
El no volvernos A encontrar,
Больше не встречаться,
Por no crear un mundo de ilusión
Чтобы не создавать иллюзий
De algo Que no va a funcionar,
О том, что не сработает,
Pues ya no pienses mas en lo q paso
Так что не думай больше о том, что случилось
Si sabes bien que fue un error,
Ты же знаешь, что это была ошибка,
Si tienes lo tuyo
У тебя есть своя жизнь
Y yo Tengo lo mió
А у меня своя
No me hables mas y será un desafió,
Не пиши мне больше, и это будет испытанием,
Entonces Ya no podré responder
Тогда я не смогу ответить
Y no sabré lo que va a suceder.
И не буду знать, что произойдет.
(Coro) (X2)
(Припев) (X2)
No sigas insistiendo en esta relación
Не продолжай настаивать на этих отношениях
Que esto no va a Funcionar,
Это не сработает,
Si fue producto de un engaño entre los dos
Если это было результатом обмана между нами
La bola puede rebotar
Все может обернуться плохо
Y entonces ya será tarde para Arrepentirnos
И тогда будет поздно сожалеть
No sigas mas no insistas más,
Не продолжай, не настаивай больше,
Solo Sigamos cual desconocidos
Давай просто останемся незнакомцами
No vale la pena volverlo A intentar.
Не стоит пытаться снова.
(Solo fue una noche de pasión)
(Это была всего лишь ночь страсти)
Fue una noche loca No insistas lo pido no
Это была безумная ночь, не настаивай, прошу, не надо
(Esa noche fuimos tu y yo)
ту ночь были только ты и я)
O como dice Gilberto, ay mira entonces camínalo
Или, как говорит Гильберто, ну смотри, тогда забей
(Solo fue una noche de pasión)
(Это была всего лишь ночь страсти)
No hay que darle mente a eso ya eso a pasado bastante
Не нужно за dwellingваться на этом, это уже давно прошло
(Esa noche fuimos tu y yo)
ту ночь были только ты и я)
Fueron solo unas carisias y unos besos la vida sigue
Это были всего лишь ласки и поцелуи, жизнь продолжается
Palante.
Вперед.
Y mira lo que traigo nena
И смотри, что я тебе приготовил, детка
Eeeeeeh
Эээээх
Óyelo bien
Слушай внимательно
Camínalo
Забей
Y mira lo que traigo nena
И смотри, что я тебе приготовил, детка
Eeeeeeh
Эээээх
Óyelo bien
Слушай внимательно
Camínalo otra vee
Забей еще раз
Solo fue una noche de pasión y nos volvimos locos.
Это была всего лишь ночь страсти, и мы потеряли голову.
Y yo no se por que tu me reclamas
И я не понимаю, почему ты меня упрекаешь
Si yo no te amo y no me amas tampoco.
Если я тебя не люблю, и ты меня тоже не любишь.
Esa noche fuimos tu y yo y de poquito a poco.
В ту ночь были только ты и я, и постепенно...
Que que que que pasa contigo por que tanto ruido
Что что что что с тобой происходит, почему так много шума
Por que tanta discusión tanto alboroto.
Почему столько споров, столько суеты.
Solo fue una noche de pasión y nos volvimos locos.
Это была всего лишь ночь страсти, и мы потеряли голову.
Amor no es solo sexo
Любовь - это не только секс
Sexo tu no as oído ese coro.
Секс, ты не слышала этот припев.
Esa noche fuimos tu y yo y de poquito a poco.
В ту ночь были только ты и я, и постепенно...
Si al final sabes
Ведь в конце концов ты знаешь
Que tu no estas sola y que tampoco estoy solo.
Что ты не одна и я тоже не один.
Ya no sigas mas (como) no molestes mas no le intentes Mas
Хватит уже (как бы) не надоедай больше, не пытайся больше
Y sigamos cual desconocidos,
И давай останемся незнакомцами,
Ya no sigas mas no molestes mas no le intentes mas
Хватит уже, не надоедай больше, не пытайся больше
Y sigamos cual desconocidos.
И давай останемся незнакомцами.
Ya no quiero verte más
Я больше не хочу тебя видеть
Ya no quiero verte más
Я больше не хочу тебя видеть
Como dice el coro
Как говорится в припеве
Ya no quiero verte mas sigue tu camino
Я больше не хочу тебя видеть, иди своей дорогой
Fue una noche nada mas contigo
Это была всего лишь одна ночь с тобой
Fue una noche nada mas escucha lo que digo
Это была всего лишь одна ночь, послушай, что я говорю
Fue una noche nada más contigo.
Это была всего лишь одна ночь с тобой.
Ya no quiero verte mas
Я больше не хочу тебя видеть
Fue una noche nada más contigo
Это была всего лишь одна ночь с тобой
Ya no quiero verte mas
Я больше не хочу тебя видеть
Fue una noche nada más contigo.
Это была всего лишь одна ночь с тобой.
Ahora si y vamonos NG-2
А теперь поехали NG-2
Ya no quiero verte más
Я больше не хочу тебя видеть
Eeeeeh.
Эээээх.
Oye Gilberto si este disco no es de nosotros.
Слушай, Гильберто, если этот диск не наш.
Ah pues camínalo.
Тогда забей.





Writer(s): Norberto Velez


Attention! Feel free to leave feedback.