Lyrics and translation NG2 - Y Ahora Me Voy
Y Ahora Me Voy
А теперь я ухожу
Fingiste
todos
estos
años
para
impresionarme
Ты
притворялась
все
эти
годы,
чтобы
произвести
на
меня
впечатление
Y
hasta
juraste
que
toda
tu
vida
podías
engañarme
И
даже
клялась,
что
всю
свою
жизнь
могла
меня
обманывать
Mi
vida
mas
que
un
cuento
de
hadas
era
una
novela
Моя
жизнь
больше,
чем
сказка,
была
романом
Que
un
capitulo
tras
otro
era
como
tu
quisieras
Где
глава
за
главой
всё
было
так,
как
ты
хотела
Vivi
enamorado
solo
de
un
amor
abstracto
Я
жил,
влюбленный
лишь
в
абстрактную
любовь
Pero
el
hastío
llego
antes
de
concretarse
nuestro
acto
Но
пресыщение
пришло
раньше,
чем
свершилось
наше
действо
Después
de
todo
conmigo
nunca
te
diste
completa
Ведь
со
мной
ты
никогда
не
была
полностью
откровенна
Y
que
bien
hacías
el
papel
de
una
dama
discreta
И
как
же
хорошо
ты
играла
роль
сдержанной
дамы
Es
un
capricho
nada
mas
lo
que
sentías
conmigo
Это
всего
лишь
каприз,
то,
что
ты
чувствовала
ко
мне
Si
no
me
quieres
de
verdad
sigamos
siendo
solo
amigos
Если
ты
не
любишь
меня
по-настоящему,
давай
останемся
просто
друзьями
Fui
tu
juguete
de
ambición
no
voy
a
conformarme
Я
был
твоей
игрушкой
для
амбиций,
я
не
собираюсь
с
этим
мириться
No
soy
tu
objeto
de
pasión
no
voy
a
resignarme
Я
не
объект
твоей
страсти,
я
не
собираюсь
сдаваться
Y
ahora
me
voy
А
теперь
я
ухожу
Ya
no
regreso
Я
больше
не
вернусь
Aunque
mi
vida
se
envuelva
en
tinieblas
y
extrañe
tus
besos
Даже
если
моя
жизнь
погрузится
во
тьму,
и
я
буду
скучать
по
твоим
поцелуям
Y
ahora
me
voy
А
теперь
я
ухожу
Escribo
mi
vida
Пишу
свою
жизнь
No
hay
marcha
atrás
definitivamente
esta
es
mi
despedida
Нет
пути
назад,
это
определенно
мое
прощание
Y
ahora
me
voy
А
теперь
я
ухожу
Ahora
me
voy
Теперь
я
ухожу
Escribo
mi
vida
Пишу
свою
жизнь
Fui
tu
juguete
de
ambición
no
voy
a
conformarme
Я
был
твоей
игрушкой
для
амбиций,
я
не
собираюсь
с
этим
мириться
No
soy
tu
objeto
de
pasión
no
voy
a
resignarme
Я
не
объект
твоей
страсти,
я
не
собираюсь
сдаваться
Y
ahora
me
voy
А
теперь
я
ухожу
Ya
no
regreso
Я
больше
не
вернусь
Aunque
mi
vida
se
envuelva
en
tinieblas
y
extrañe
tus
besos
Даже
если
моя
жизнь
погрузится
во
тьму,
и
я
буду
скучать
по
твоим
поцелуям
Y
ahora
me
voy
А
теперь
я
ухожу
Escribo
mi
vida
Пишу
свою
жизнь
No
hay
marcha
atrás
definitivamente
esta
es
mi
despedida
Нет
пути
назад,
это
определенно
мое
прощание
Y
ahora
me
voy
А
теперь
я
ухожу
Ahora
me
voy
Теперь
я
ухожу
Escribo
mi
vida
Пишу
свою
жизнь
Escribo
mi
vida
Пишу
свою
жизнь
Y
báilalo
И
танцуй
под
это
Por
que
la
salsa
está
de
moda
Потому
что
сальса
сейчас
в
моде
Y
tu
sabes
quien
es?
И
ты
знаешь,
кто
это?
No
soy
tu
juguete
no
voy
a
conformarme
Я
не
твоя
игрушка,
я
не
собираюсь
с
этим
мириться
Por
eso
ahora
me
voy
Поэтому
теперь
я
ухожу
Decidí
alejarme
de
tu
vida
Я
решил
уйти
из
твоей
жизни
Lo
nuestro
a
llegado
hasta
hoy
Нашему
пришел
конец
Fui
tu
juguete
y
tu
trofeo
Я
был
твоей
игрушкой
и
твоим
трофеем
Y
plato
de
segunda
mesa
si
yo
a
ti
mi
vida
entera
te
voy
И
блюдом
со
второго
стола,
если
я
тебе
всю
свою
жизнь
отдам
Voy
arrancarte
de
mi
vida
de
mi
vida
Я
вырву
тебя
из
моей
жизни,
из
моей
жизни
De
mi
alma
aunque
perdamos
aunque
perdamos
los
dos
Из
моей
души,
даже
если
мы
оба
проиграем
Cambia
tu
destino
sigue
tu
camino
Измени
свою
судьбу,
следуй
своим
путем
No
vuelvo
contigo
aunque
pidas
perdón
Я
не
вернусь
к
тебе,
даже
если
ты
попросишь
прощения
Es
que
yo
no
voy
a
conformarme
Дело
в
том,
что
я
не
собираюсь
мириться
Es
que
yo
no
voy
a
conformarme
Дело
в
том,
что
я
не
собираюсь
мириться
Es
que
yo
no
voy
a
conformarme
Дело
в
том,
что
я
не
собираюсь
мириться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norberto Velez Curbelo
Attention! Feel free to leave feedback.