Lyrics and translation NHG - Idtyk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
don't
really
know
(Я
и
сам
не
знаю,
I
don't
think
you
know)
Не
думаю,
что
ты
знаешь)
Aye,
I
don't
think
you
know
much
'bout
what
the
dark
withhold,
huh
Да,
не
думаю,
что
ты
много
знаешь
о
том,
что
таит
в
себе
тьма,
а?
Hurting
and
can't
cope,
might
resort
to
pouring
4's,
aye
Страдаешь
и
не
справляешься,
можешь
прибегнуть
к
заливанию
горечьем,
ага
I
was
all
alone,
picked
up
facing
to
the
dome,
aye
Я
был
совсем
один,
поднял
голову
к
небесам,
ага
Pistol
to
my
dome,
times
I
tried
to
get
me
gone
Пистолет
к
моей
голове,
сколько
раз
я
пытался
покончить
с
собой
Please,
leave
them
demons
resting
Пожалуйста,
оставь
этих
демонов
в
покое
When
you
speak,
just
keep
it
low,
aye
Когда
говоришь,
говори
тихо,
ага
Raise
yo'
tone,
now
they
on
yo
ass
Повысишь
тон,
и
они
тут
же
набросятся
на
тебя
Now
they
going
crazy
Теперь
они
сходят
с
ума
See,
I'm
riddled
with
so
many
problems
Видишь
ли,
меня
мучает
так
много
проблем
Can
hardly
locate
em
Что
я
с
трудом
могу
их
все
перечислить
Imagine
you
fine
and
they
assume
otherwise
Представь,
у
тебя
все
хорошо,
а
они
думают
иначе
You
ah
go
insane
Ты
с
ума
сойдешь
That's
why
I
tried
to
show
'em
how
to
hate
Вот
почему
я
пытался
показать
им,
как
ненавидеть
Even
though
I
can't
Хотя
сам
не
умею
Been
experiencing
a
lot
of
pain,
within
my
brain
В
последнее
время
я
испытываю
много
боли
в
своей
голове
Lately
I
been
living
life
just
all
gas,
and
no
breaks
В
последнее
время
я
живу
только
на
полную
катушку,
без
передышки
No
regrets
'bout
what
went
on
in
the
past
Не
жалею
о
том,
что
было
в
прошлом
Can't
dwell
on
old
mistakes
Не
могу
зацикливаться
на
старых
ошибках
Left
'em
with
the
boldest
face,
knowing
they
can't
hold
the
weight
Оставил
их
с
самым
наглым
выражением
лица,
зная,
что
они
не
выдержат
этого
груза
My
heart
on
froze
today,
wasn't
even
really
on
that
Мое
сердце
сегодня
оледенело,
мне
было
все
равно
You
chose
yo'
way
Ты
выбрала
свой
путь
But
I'm
in
that
mode
today
Но
я
сегодня
в
ударе
Rather
get
high
as
hell
and
float
away
Лучше
накурюсь
до
чертиков
и
улечу
So
I
be
pearling
woods,
not
the
dirty
soda
way
Поэтому
я
курю
шишки,
а
не
грязную
газировку
That
might
expose
the
pain
Это
может
обнажить
боль
I
don't
know
what
the
fuck
I
been
on
Я
не
знаю,
что
на
меня
нашло,
блин
Know
they
fear
the
unknown
Знаю,
что
они
боятся
неизвестности
That's
why
I
been
facing
these
strongs,
keep
me
off
the
ground
Вот
почему
я
борюсь
с
этими
силами,
не
даю
себе
упасть
It
keep
me
on
my
square,
even
if
it's
hard
to
force
a
smile
Это
помогает
мне
держаться,
даже
если
трудно
выдавить
из
себя
улыбку
Got
them
demons
out
my
hair
and
found
the
light
Избавился
от
этих
демонов
в
голове
и
нашел
свет
That's
most
important
now
Это
сейчас
самое
главное
You
don't
know
what
that
dark
withhold,
huh
Ты
не
знаешь,
что
таит
в
себе
тьма,
а?
Hurting
and
can't
cope,
might
resort
to
pouring
4's,
aye
Страдаешь
и
не
справляешься,
можешь
прибегнуть
к
заливанию
горечьем,
ага
I
was
all
alone,
picked
up
facing
to
the
dome,
aye
Я
был
совсем
один,
поднял
голову
к
небесам,
ага
Pistol
to
yo'
dome,
boy
don't
make
me
send
you-
Пистолет
к
твоей
голове,
детка,
не
заставляй
меня
отправить
тебя
на
тот
свет...
Please,
leave
them
demons
resting
Пожалуйста,
оставь
этих
демонов
в
покое
When
you
speak,
just
keep
it
low,
aye
Когда
говоришь,
говори
тихо,
ага
Raise
yo'
tone,
now
they
on
yo
ass
Повысишь
тон,
и
они
тут
же
набросятся
на
тебя
Now
they
going
crazy
Теперь
они
сходят
с
ума
See,
I'm
riddled
with
so
many
problems
Видишь
ли,
меня
мучает
так
много
проблем
Can
hardly
locate
em
Что
я
с
трудом
могу
их
все
перечислить
Imagine
you
fine
and
they
assume
otherwise
Представь,
у
тебя
все
хорошо,
а
они
думают
иначе
You
ah
go
insane
Ты
с
ума
сойдешь
Go
insane
(Go
insane)
Сойдешь
с
ума
(Сойдешь
с
ума)
Yeah
yeah,
you
ah
go
insane
Да,
да,
ты
с
ума
сойдешь
(Go
insane)
that
shit
ah
have
you
out
yo
brain
(Сойдешь
с
ума)
это
дерьмо
вынесет
тебе
мозг
(My
brain)
don't
even
know
how
I
maintain
(Мой
мозг)
даже
не
знаю,
как
я
еще
держусь
(Huh)
then
again,
shit
ain't
a
thang
(Ха)
с
другой
стороны,
фигня
все
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Fields Iii
Attention! Feel free to leave feedback.