NHG - On My Way - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation NHG - On My Way




On My Way
Auf meinem Weg
Mmm mmm
Mmm mmm
I'm blowing some strongie strains
Ich rauche starke Sorten
Hmm
Hmm
I hope to go home today, I wanna go home today
Ich hoffe, ich komme heute nach Hause, ich will heute nach Hause
I'm blowing on strongie strains, shit got me alone in space
Ich rauche starke Sorten, das Zeug hat mich allein im Weltraum gelassen
I don't know the first thing 'bout repairing a ship
Ich weiß überhaupt nichts über das Reparieren eines Schiffes
But I guess that's what the fuck we on today
Aber ich schätze, das ist es, was wir heute machen
Shit too uncomfortable with hair in this helmet
Es ist zu unbequem mit Haaren in diesem Helm
And I got tired of them lonely ways
Und ich habe diese einsamen Wege satt
You know you got it, boy, just hone the rage
Du weißt, du hast es drauf, Junge, schärfe einfach die Wut
Just don't let that shit own you, gang
Lass dich nur nicht davon beherrschen, Kumpel
It's too many demons that know me by name
Es gibt zu viele Dämonen, die mich beim Namen kennen
I ain't start looking 'round, only on me to blame
Ich habe nicht angefangen, mich umzusehen, ich bin allein schuld
Being way too open, ain't notice they ways
Ich war zu offen, habe ihre Art nicht bemerkt
Which resulted in them overthrowing my brain
Was dazu führte, dass sie mein Gehirn übernahmen
Shit wasn't okay, had to play it that way
Es war nicht okay, musste es aber so spielen
Once you let 'em see you not getting back up
Wenn du sie einmal siehst, dass du nicht wieder aufstehst
Gotta watch 'em celebrate
Musst du zusehen, wie sie feiern
Nah, it ain't none of that
Nein, so ist es nicht
Once you on that other side, ain't no coming back
Wenn du einmal auf der anderen Seite bist, gibt es kein Zurück
Take yo lil L with some pride, ain't no "run it back"
Nimm deine kleine Niederlage mit etwas Stolz, es gibt kein "Wiederholen"
Man, all of that love in me died
Mann, all diese Liebe in mir ist gestorben
It was fucked up, 'til I got that woman back
Es war beschissen, bis ich diese Frau zurückbekam
Shit serious
Es ist ernst
Damn near created a void where my spirit is
Habe fast eine Leere geschaffen, wo mein Geist ist
Needing you more than ever now, I'll be back to you soon
Ich brauche dich jetzt mehr denn je, ich werde bald bei dir sein
If you hearing this
Wenn du das hörst
And how the ship had crashed so soon, I was fearing this
Und wie das Schiff so schnell abstürzen konnte, ich hatte das befürchtet
That shit the weirdest turn of events
Das ist die seltsamste Wendung der Ereignisse
I ain't ever see it coming
Ich habe es nie kommen sehen
But that's in the past now, damn near ready to blast again
Aber das ist jetzt Vergangenheit, bin fast bereit, wieder durchzustarten
Just gotta get it running
Muss es nur zum Laufen bringen
I don't even recall putting none of this shit back together
Ich erinnere mich nicht einmal daran, all das hier wieder zusammengesetzt zu haben
Blacked out at the thought of yo loving
Bin beim Gedanken an deine Liebe ohnmächtig geworden
I hope to go home today, I wanna go home today
Ich hoffe, ich komme heute nach Hause, ich will heute nach Hause
I'm blowing on strongie strains, shit got me alone in space
Ich rauche starke Sorten, das Zeug hat mich allein im Weltraum gelassen
I don't know the first thing 'bout repairing a ship
Ich weiß überhaupt nichts über das Reparieren eines Schiffes
But I guess that's what the fuck we on today
Aber ich schätze, das ist es, was wir heute machen
Shit too uncomfortable with hair in this helmet
Es ist zu unbequem mit Haaren in diesem Helm
And I got tired of them lonely ways
Und ich habe diese einsamen Wege satt
You know you got it, boy, just hone the rage
Du weißt, du hast es drauf, Junge, schärfe einfach die Wut
Just don't let that shit own you, gang
Lass dich nur nicht davon beherrschen, Kumpel
It's too many demons that know me by name
Es gibt zu viele Dämonen, die mich beim Namen kennen
I ain't start looking 'round, only on me to blame
Ich habe nicht angefangen, mich umzusehen, ich bin allein schuld
Being way too open, ain't notice they ways
Ich war zu offen, habe ihre Art nicht bemerkt
Which resulted in them overthrowing my brain
Was dazu führte, dass sie mein Gehirn übernahmen
Shit wasn't okay, had to play it that way
Es war nicht okay, musste es aber so spielen
Once you let 'em see you not getting back up
Wenn du sie einmal siehst, dass du nicht wieder aufstehst
Gotta watch 'em celebrate
Musst du zusehen, wie sie feiern





Writer(s): Roy Fields Iii


Attention! Feel free to leave feedback.