NHG - Unintended Landing - translation of the lyrics into Russian

Unintended Landing - NHGtranslation in Russian




Unintended Landing
Непреднамеренная посадка
(Fuck... damn)
(Черт... вот же хрень)
(Ah, shit at least it wasn't no black hole)
(Вот же блин, хорошо хоть не в чёрную дыру)
(Fuck it man, we here)
(Да пофиг, чувак, мы на месте)
You ever lost it all after thinking you ah never have no fall
Ты когда-нибудь теряла всё, думая, что никогда не упадёшь?
I thought this shit was built to never crash at all
Я думал, эта штука никогда не сломается.
The suit I got immune to that luckily
К счастью, мой костюм защитил меня.
I don't gotta wear a cast at all
Мне не придётся носить гипс.
Got a lil compartment for this wood
У меня есть небольшой отсек для этого добра.
I ain't gotta pass it off
Мне не нужно от него избавляться.
You say it's some smoke, I'll ash it off
Скажешь, что это дым - развею его.
Nah, you just better not choke
Нет, детка, лучше тебе не кашлять.
I got exactly what you been asking for dawg
У меня есть именно то, о чём ты просила.
All bark, no bite
Весь в гневе, но не кусается.
Nah, that ain't no dog
Нет, это не пёс.
I can see the pussy in you
Я вижу в тебе эту кису.
Don't make me help you realize that you been a lil cat after all
Не заставляй меня помогать тебе понять, что ты всё это время была маленьким котёнком.
You just shouldn't be speaking if you never factual talk
Тебе просто не стоит говорить, если ты несёшь чушь.
Came back up from the dark
Вернулся из темноты.
Probably why they mad at the boy
Наверное, поэтому они злятся на меня.
I seen you doubted the mission from the beginning
Я видел, ты сомневалась в этой миссии с самого начала.
Created space, heading to space
Создал пространство, отправился в космос.
Now you wishing you with him
А теперь ты хотела бы быть с ним.
All you gotta say you miss him
Всё, что ты можешь сказать, это то, что скучаешь по нему.
Miss me with it, you been opposition
Не надо мне тут, ты была против меня.
Way longer than a minute
Гораздо дольше минуты.
Know you was glad when it was reported
Знаю, ты была рада, когда сообщили.
He stranded with nothing but his equipment
Что он застрял там без ничего, кроме своего снаряжения.
When you go out on yo own, gotta know
Когда идёшь на дело один, ты должен знать.
That's how it go
Что так и будет.
They send well wishes before take off
Они желают тебе удачи перед взлётом.
Doubting you gone make it home
Сомневаясь, что ты вернёшься домой.
I plan to document everything to show 'em what I been on
Я планирую задокументировать всё, чтобы показать им, через что я прошёл.
No problem going with the flow
Я без проблем плыву по течению.
Until the top become my home
Пока вершина не станет моим домом.
You ever lost it all after thinking you ah never have no fall
Ты когда-нибудь теряла всё, думая, что никогда не упадёшь?
I thought this shit was built to never crash at all
Я думал, эта штука никогда не сломается.
The suit I got immune to that luckily
К счастью, мой костюм защитил меня.
I don't gotta wear a cast at all
Мне не придётся носить гипс.
Got a lil compartment for this wood
У меня есть небольшой отсек для этого добра.
I ain't gotta pass it off
Мне не нужно от него избавляться.
You say it's some smoke, I'll ash it off
Скажешь, что это дым - развею его.





Writer(s): Roy Fields Iii


Attention! Feel free to leave feedback.