Lyrics and translation Nick Broadhurst - Bones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
only
through
the
pain
we
grow
Только
через
боль
мы
растем,
A
metaphor
for
all
man
knows
Метафора
всего,
что
человек
знает.
The
truth
will
always
let
you
see
Истина
всегда
позволит
тебе
увидеть,
Reality
will
never
be
Реальность
никогда
не
будет
прежней.
Oh,
I
never
saw,
the
metaphor
О,
я
никогда
не
видел,
метафору,
I'm
taking
all
the
hits
head
on
and
Я
принимаю
все
удары
лицом
к
лицу
и
Oh,
I
feel
it
in
my
bones
О,
я
чувствую
это
в
своих
костях.
Oh,
I
never
saw,
the
metaphor
О,
я
никогда
не
видел,
метафору,
I'm
taking
all
the
hits
head
on
and
Я
принимаю
все
удары
лицом
к
лицу
и
Oh,
I
feel
it
in
my
bones
О,
я
чувствую
это
в
своих
костях.
In
my
bones,
in
my
bones,
in
my
bones
В
моих
костях,
в
моих
костях,
в
моих
костях.
For
now
I
feel
like
it's
time
to
reveal
Сейчас
я
чувствую,
что
пришло
время
показать,
Who
I
am
in
this
moment
I
know
I'm
revived
Кто
я
в
этот
момент,
я
знаю,
я
возродился.
You
chose
this
life
to
break
you
down
Ты
выбрала
эту
жизнь,
чтобы
сломить
тебя,
To
stop
you
going
round
and
round
Чтобы
ты
перестала
ходить
по
кругу.
It's
easy
to
miss
the
gold
we
find
Легко
пропустить
золото,
которое
мы
находим,
So
dizzy
with
the
daily
grind
Так
кружит
голова
от
ежедневной
рутины.
Oh,
I
never
saw,
the
metaphor
О,
я
никогда
не
видел,
метафору,
I'm
taking
all
the
hits
head
on
and
Я
принимаю
все
удары
лицом
к
лицу
и
Oh,
I
feel
it
in
my
bones
О,
я
чувствую
это
в
своих
костях.
Oh,
I
never
saw,
the
metaphor
О,
я
никогда
не
видел,
метафору,
I'm
taking
all
the
hits
head
on
and
Я
принимаю
все
удары
лицом
к
лицу
и
Oh,
I
feel
it
in
my
bones
О,
я
чувствую
это
в
своих
костях.
In
my
bones,
in
my
bones,
in
my
bones
В
моих
костях,
в
моих
костях,
в
моих
костях.
For
now
I
feel
like
it's
time
to
reveal
who
I
am
Сейчас
я
чувствую,
что
пришло
время
показать,
кто
я.
In
this
moment
I
know
that
i'll
never
go
back
В
этот
момент
я
знаю,
что
я
никогда
не
вернусь
To
the
way
I
was,
I
have
arrived
К
тому,
кем
я
был,
я
обрел
себя.
Oh,
I
never
saw,
the
metaphor
О,
я
никогда
не
видел,
метафору,
I'm
taking
all
the
hits
head
on
and
Я
принимаю
все
удары
лицом
к
лицу
и
Oh,
I
feel
it
in
my
bones
О,
я
чувствую
это
в
своих
костях.
In
my
bones,
in
my
bones,
in
my
bones
В
моих
костях,
в
моих
костях,
в
моих
костях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Broadhurst
Attention! Feel free to leave feedback.