Nick & Max - Isla - translation of the lyrics into German

Isla - MAX translation in German




Isla
Isla
Isla, la-la, la-la-la
Isla, la-la, la-la-la
Isla, la-la, la-la-la
Isla, la-la, la-la-la
DJ Max
DJ Max
Isla, la-la, la-la-la
Isla, la-la, la-la-la
Isla, la-la, la-la-la
Isla, la-la, la-la-la
Can we just take a minute?
Können wir uns nur eine Minute nehmen?
Put your hands on me so I can feel it
Leg deine Hände auf mich, damit ich es fühlen kann
I know that you want it just admit it, admit it, admit it
Ich weiß, dass du es willst, gib es einfach zu, gib es zu, gib es zu
Now is just me and you
Jetzt sind es nur ich und du
I promise I will make your dreams come true
Ich verspreche, ich werde deine Träume wahr machen
Be patient, you will get me full attention
Sei geduldig, du wirst meine volle Aufmerksamkeit bekommen
When nobody else cares about you
Wenn sich sonst niemand um dich kümmert
Isla, la-la, la-la-la
Isla, la-la, la-la-la
I'll take you to my place when no one can bring their mama
Ich nehme dich zu mir mit, wo niemand seine Mama mitbringen kann
No one can bring their mama
Niemand kann seine Mama mitbringen
Isla, la-la, la-la-la
Isla, la-la, la-la-la
I'll take you to my place when no one can bring their mama
Ich nehme dich zu mir mit, wo niemand seine Mama mitbringen kann
No one can bring their mama
Niemand kann seine Mama mitbringen
Isla, la-la, la-la-la
Isla, la-la, la-la-la
I'll take you to my place when no one can bring their mama
Ich nehme dich zu mir mit, wo niemand seine Mama mitbringen kann
No one can bring their mama
Niemand kann seine Mama mitbringen
Isla, la-la, la-la-la
Isla, la-la, la-la-la
I'll take you to my place when no one can bring their mama
Ich nehme dich zu mir mit, wo niemand seine Mama mitbringen kann
No one can bring their mama
Niemand kann seine Mama mitbringen
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
Baby, let me take you to a place
Baby, lass mich dich an einen Ort bringen
It's only need and you in a private place
Es sind nur ich und du an einem privaten Ort
Private island different things
Private Insel, andere Dinge
Don't stress baby it's your dream
Stress dich nicht, Baby, es ist dein Traum
Let me pick you up tonight
Lass mich dich heute Abend abholen
Private from side to ride
Privatjet für die Fahrt
If somebody ask how long
Wenn jemand fragt, wie lange
Let him know you want some more
Lass ihn wissen, dass du mehr willst
Can we just take a minute?
Können wir uns nur eine Minute nehmen?
Put your hands on me so I can feel it
Leg deine Hände auf mich, damit ich es fühlen kann
I know that you want it just admit it, admit it, admit it
Ich weiß, dass du es willst, gib es einfach zu, gib es zu, gib es zu
Now is just me and you
Jetzt sind es nur ich und du
I promise I will make your dreams come true
Ich verspreche, ich werde deine Träume wahr machen
Be patient, you will get me full attention
Sei geduldig, du wirst meine volle Aufmerksamkeit bekommen
When nobody else cares about you
Wenn sich sonst niemand um dich kümmert
Isla, la-la, la-la-la
Isla, la-la, la-la-la
I'll take you to my place when no one can bring their mama
Ich nehme dich zu mir mit, wo niemand seine Mama mitbringen kann
No one can bring their mama
Niemand kann seine Mama mitbringen
Isla, la-la, la-la-la
Isla, la-la, la-la-la
I'll take you to my place when no one can bring their mama
Ich nehme dich zu mir mit, wo niemand seine Mama mitbringen kann
No one can bring their mama
Niemand kann seine Mama mitbringen
Isla, la-la, la-la-la
Isla, la-la, la-la-la
I'll take you to my place when no one can bring their mama
Ich nehme dich zu mir mit, wo niemand seine Mama mitbringen kann
No one can bring their mama
Niemand kann seine Mama mitbringen
Isla, la-la, la-la-la
Isla, la-la, la-la-la
I'll take you to my place when no one can bring their mama (oh-oh)
Ich nehme dich zu mir mit, wo niemand seine Mama mitbringen kann (oh-oh)
No one can bring their mama (oh-oh)
Niemand kann seine Mama mitbringen (oh-oh)
(Isla, la-la, la-la-la) no one
(Isla, la-la, la-la-la) niemand
(Isla, la-la, la-la-la) no one can bring their-
(Isla, la-la, la-la-la) niemand kann seine-
(Isla, la-la, la-la-la) no one
(Isla, la-la, la-la-la) niemand
(Isla, la-la, la-la-la) no one can bring their-
(Isla, la-la, la-la-la) niemand kann seine-
(Isla, la-la, la-la-la) no one
(Isla, la-la, la-la-la) niemand
(Isla, la-la, la-la-la) no one can bring their-
(Isla, la-la, la-la-la) niemand kann seine-
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla, la-la, la-la-la)
(Isla-) no one can bring their mama
(Isla-) niemand kann seine Mama mitbringen





Writer(s): Duncan Matthew Bellamy, Jack Andrew Louis Wyllie, Milo Simon Peter Fitzpatrick, Nick Mulvey


Attention! Feel free to leave feedback.