Lyrics and translation Nicki Nicole - Baby
Yeah,
yeah
(no,
no,
no,
no)
Да,
да
(нет,
нет,
нет,
нет)
No
podía
perderte
de
vista
Не
могла
потерять
тебя
из
виду
Decían
que
me
calle
to'
lo
que
siento
Говорили,
чтобы
я
молчала
о
том,
что
чувствую
No
podía
buscarte
si
no
te
tenía
Не
могла
искать
тебя,
если
ты
не
был
моим
Dijeron
por
ahí
que
yo
no
(hmm)
Говорили
повсюду,
что
я
не
(хмм)
Soy
para
ti,
tú
no
eres
pa'
mí
Подхожу
тебе,
ты
не
подходишь
мне
Como
dicen
por
ahí,
yo
sé
que
tú
Как
говорят
повсюду,
я
знаю,
что
ты
Yo
sé
que
tú
te
traes
algo
Я
знаю,
что
ты
что-то
скрываешь
Y
sé
que
si
(que
sí,
que)
И
знаю,
что
да
(что
да,
что)
Que
sí
(yeah,
yeah)
que
siento
que
yo
Что
да
(да,
да),
я
чувствую,
что
Estoy
perdiendo
mi
tiempo
contigo
(¿qué,
qué?)
Трачу
своё
время
на
тебя
(что,
что?)
Y
tú
me
atraes
И
ты
меня
привлекаешь
No
lo
niego,
solo
pido
lo
que
quiero
Не
отрицаю,
просто
прошу
то,
чего
хочу
Solamente
'toy
aquí
para
decirte
lo
que
siento
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
сказать
тебе,
что
чувствую
Yo
no
decido
si
te
tengo
o
si
te
pierdo
Я
не
решаю,
буду
ли
я
с
тобой
или
потеряю
тебя
Baby,
dame
más
de
lo
que
te
pido
(dámelo
ya)
Малыш,
дай
мне
больше,
чем
я
прошу
(дай
мне
сейчас)
Dame
eso
que
tú
tienes
escondido
(dame
má')
Дай
мне
то,
что
ты
скрываешь
(дай
мне
больше)
Lo
traes
guarda'o,
pierdo
por
knockout
(sí,
wuh)
Ты
это
прячешь,
я
проигрываю
нокаутом
(да,
ух)
Otra
noche
más
que
no
paso
a
tu
lao'
Ещё
одна
ночь,
которую
я
не
провожу
рядом
с
тобой
To'
lo
que
mi
darling
pide
Всё,
что
мой
дорогой
просит
Dominé,
pa',
dominé
Я
подчинила,
па,
подчинила
Cuando
la
piel
le
ericé
Когда
его
кожа
покрылась
мурашками
"No
quiero
perder",
dice
"Не
хочу
проиграть",
говорит
он
Y
cuando
la
noche
caiga
yo
voy
a
estar
ahí
(tú
lo
sabe')
И
когда
ночь
наступит,
я
буду
там
(ты
знаешь
это)
De
tu
mente
no
salgo
Из
твоей
головы
я
не
выйду
Esta-ta-taré
ahí
(you
know,
baby),
ahí
(you
know,
baby)
Бу-ду-ду
там
(ты
знаешь,
малыш),
там
(ты
знаешь,
малыш)
Tú
no
te
vas
a
olvidar
de
mí
Ты
не
забудешь
меня
Yo
no
me
vo'a
olvidar
de
ti
Я
не
забуду
тебя
Que
sí
(yeah,
yeah),
que
siento
que
yo
Что
да
(да,
да),
я
чувствую,
что
Estoy
perdiendo
mi
tiempo
contigo
(¿qué,
qué?)
Трачу
своё
время
на
тебя
(что,
что?)
Y
tú
me
atraes
И
ты
меня
привлекаешь
No
lo
niego,
solo
pido
lo
que
quiero
Не
отрицаю,
просто
прошу
то,
чего
хочу
Solamente
'toy
aquí
para
decirte
lo
que
siento
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
сказать
тебе,
что
чувствую
Yo
no
decido
si
te
tengo
o
si
te
pierdo
(¿qué,
qué?)
Я
не
решаю,
буду
ли
я
с
тобой
или
потеряю
тебя
(что,
что?)
Baby,
dame
más
de
lo
que
te
pido
(dámelo
ya)
Малыш,
дай
мне
больше,
чем
я
прошу
(дай
мне
сейчас)
Dame
eso
que
tú
tienes
escondido
(dame
má')
Дай
мне
то,
что
ты
скрываешь
(дай
мне
больше)
Lo
traes
guarda'o,
pierdo
por
knockout
(sí,
wuh)
Ты
это
прячешь,
я
проигрываю
нокаутом
(да,
ух)
Otra
noche
más
que
no
paso
a
tu
lao'
Ещё
одна
ночь,
которую
я
не
провожу
рядом
с
тобой
To'
lo
que
mi
darling
pide
Всё,
что
мой
дорогой
просит
Dominé,
pa',
dominé
Я
подчинила,
па,
подчинила
Cuando
la
piel
le
ericé
Когда
его
кожа
покрылась
мурашками
"No
quiero
perder",
dice
"Не
хочу
проиграть",
говорит
он
Se
fue
(yeah,
yeah)
Ушло
(да,
да)
La
promesa
de
un
amor
que
no
dura
con
el
sol
Обещание
любви,
которая
не
длится
с
солнцем
Si
no
hay
más
que
hablar,
adiós,
baby
Если
больше
нечего
сказать,
прощай,
малыш
Baby,
dame
más
de
lo
que
te
pido
(dámelo
ya)
Малыш,
дай
мне
больше,
чем
я
прошу
(дай
мне
сейчас)
Dame
eso
que
tú
tienes
escondido
(dame
má')
Дай
мне
то,
что
ты
скрываешь
(дай
мне
больше)
Lo
traes
guarda'o,
pierdo
por
knockout
(sí,
wuh)
Ты
это
прячешь,
я
проигрываю
нокаутом
(да,
ух)
Otra
noche
más
que
no
paso
a
tu
lao'
Ещё
одна
ночь,
которую
я
не
провожу
рядом
с
тобой
Baby,
dame
más
de
lo
que
te
pido
Малыш,
дай
мне
больше,
чем
я
прошу
Dame
eso
que
tú
tienes
escondido
Дай
мне
то,
что
ты
скрываешь
Lo
traes
tan
guarda'o-da'o,
pierdo
por
knockout-out
Ты
так
это
прячешь,
я
проигрываю
нокаутом
Otra
noche
más
que
no
paso
a
tu
lao',
yeah,
baby
Ещё
одна
ночь,
которую
я
не
провожу
рядом
с
тобой,
да,
малыш
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauro Nahuel De Tommaso, Facundo Nahuel Yalve, Nicole Denise Cucco, Ricardo Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.