Lyrics and translation Nicki Nicole - Darling
(A
mí
me
gusta
má'
estar
sola)
(Мне
больше
нравится
быть
одной)
(Darling,
darling,
darling)
(Милый,
милый,
милый)
Tú
te
fuiste
y
ahora
todo
está
que
arde
Ты
ушел,
и
теперь
все
в
огне
No
sé
cómo
no
pensé
en
dejarte
ante'
Не
знаю,
как
я
не
подумал
оставить
тебя
раньше
Yo
ya
no
soy
para
ti
Я
больше
не
для
тебя
Tú
te
fuiste
y
ahora
todo
está
que
arde
Ты
ушел,
и
теперь
все
в
огне
No
sé
cómo
no
pensé
en
dejarte
ante'
Не
знаю,
как
я
не
подумал
оставить
тебя
раньше
Yo
ya
no
soy
para
ti
Я
больше
не
для
тебя
I
feel
good,
no
hay
soul
en
tu
zona
Я
чувствую
себя
хорошо,
в
твоей
зоне
нет
души
Buscás
aparentar,
pero
sé
que
te
duele
que
esté
sola
Ты
пытаешься
казаться,
но
я
знаю,
что
тебе
больно
от
того,
что
я
одна
Yo
pensaba
que
tú
era'
mejor
que
todo
eso,
fuck
you
Я
думала,
что
ты
лучше
всего
этого,
черт
возьми
Y
no
fallé
y
me
dejé,
yo
perdí
otra
vez
И
я
не
ошиблась
и
отпустила
тебя,
я
снова
проиграла
Siempre
buscándote
hasta
más
no
poder
Всегда
ищу
тебя
до
потери
пульса
Y
fue
mala
mía
por
no
ser
discreta
И
моя
вина
в
том,
что
я
не
была
сдержанной
Pero
me
mataste,
baby,
con
tu
histeria
Но
ты
убил
меня,
малыш,
своей
истерией
Tú
sí
sabe'
que
yo
por
ti
daba
la
vida
Ты
ведь
знаешь,
что
я
отдала
бы
за
тебя
жизнь
"Eres
solamente
mía",
eso
me
decía',
no
fue
así
"Ты
только
моя",
говорил
ты,
но
это
было
не
так
Tú
te
fuiste
y
ahora
todo
está
que
arde
Ты
ушел,
и
теперь
все
в
огне
No
sé
cómo
no
pensé
en
dejarte
ante'
Не
знаю,
как
я
не
подумал
оставить
тебя
раньше
Yo
ya
no
soy
para
ti
Я
больше
не
для
тебя
Y
no
fui
yo
quien
perdió
la'
oportunidade'
И
не
я
потерял
возможность
Lástima
por
ti,
no
está'
en
mi
lista
'e
prioridade'
Жаль
тебя,
ты
не
в
моем
списке
приоритетов
Yo
esperaba
más
de
ti,
eso
es
verdad-dad
Я
ожидала
большего
от
тебя,
вот
в
чем
правда
Pero
no
puedes
darmelo,
así
que
ya
está
Но
ты
не
можешь
мне
этого
дать,
так
что
хватит
Te
perdiste
a
la
gyal
de
tu
life
Ты
потерял
девушку
своей
жизни
'Tás
buscando,
baby,
y
no
hay
Ты
ищешь,
малыш,
но
ее
нет
Yo
no
tengo
más
que
darte
Мне
больше
нечего
тебе
дать
Pa',
tú
fuiste
muy
lie
en
la
vida,
don't
cry
Для
тебя
это
была
большая
ложь,
не
плачь
Oh-oh-oh,
darling
О-о-о,
милый
Tú
te
fuiste
y
ahora
todo
está
que
arde
Ты
ушел,
и
теперь
все
в
огне
No
sé
cómo
no
pensé
en
dejarte
ante'
Не
знаю,
как
я
не
подумал
оставить
тебя
раньше
Yo
ya
no
soy
para
ti
(oh,
darling)
Я
больше
не
для
тебя
(о,
милый)
A
mí
me
gusta
mejor
sola
Мне
больше
нравится
быть
одной
Manejo
yo
mejor
la'
hora'
Я
сама
лучше
управляю
временем
No
necesito
a
nadie
ahora
Мне
сейчас
никто
не
нужен
Di
pa'
qué
llama,
dime
por
qué
llora'
(oh,
darling)
Зачем
звонить,
зачем
плакать
(о,
милый)
A
mí
me
gusta
mejor
sola
Мне
больше
нравится
быть
одной
Me
llama',
baby,
dime
ahora
Звони
мне,
детка,
скажи
мне
сейчас
Qué
es
lo
que
tiene',
¿por
qué
llora?
Что
с
тобой,
почему
ты
плачешь?
Creo
que
esta
niña
no
estaba
tan
loca
Думаю,
эта
девочка
не
была
такой
уж
сумасшедшей
Y
si
me
queda
tiempo,
papi,
te
lo
doy
И
если
у
меня
останется
время,
папочка,
я
отдам
его
тебе
Yo
no
soy
lo
mismo
que
vo'
Я
не
такая,
как
ты
Puedo
con
uno,
papi,
puedo
hasta
con
do'
Я
могу
справиться
с
одним,
папочка,
я
могу
справиться
даже
с
двумя
Oh,
darling
(yo
sin
ti
estoy
mejor)
О,
милый
(мне
без
тебя
лучше)
Oh,
darling
(y
tú
sin
mí
está'
peor)
О,
милый
(а
без
меня
тебе
хуже)
Oh,
darling
(oh,
darling)
О,
милый
(о,
милый)
Oh,
darling,
darling,
darling
О,
милый,
милый,
милый
Esperaba
más
de
nosotros,
darling
Я
ожидала
большего
от
нас,
милый
¿Qué
nos
pasó?
Что
с
нами
случилось?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Facundo Nahuel Yalve, Nicole Denise Cucco
Attention! Feel free to leave feedback.