Nicola Arigliano - Nebbia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicola Arigliano - Nebbia




Nebbia
Туман
La nebbia portata dal vento
Ветер туман приносит
Discende dal ciel... sonnolento
Он спускается с неба сонного
Un mondo tutto grigio
Серый мир вокруг
In un velo di tristezza d'amor
В тумане печаль, как любви прощальный звук
Così questo cuore ferito
Сердце раненое скорбит
Nel gelo odor ombra smarrito
Во тьме и холоде оно блуждает и молчит
Discende ancora nebbia
Туман спускается вновь
Nel mio cuore per l'amore che muor
В сердце, где умирает любовь
Presto... vinto l'umido nembo il bel sol... risplenderà
Вот-вот влажный туман развеется и солнце засияет
Forse... per un cuore che soffre d'amor... lei non tornerà
Но может быть, для сердца, страдающего от любви, она больше не вернется
La nebbia portata dal vento
Туман принесён ветром
Discende dal ciel... sonnolento
Спускается с неба... сонного
Su questa terra muta
На землю унылую
Il ricordo d'un amore... che muor
Воспоминание о любви... которая умирает
[Parlato]
[Сказано]
Grazie!
Спасибо!
Adesso faremo una cosa... in napoletano...
А теперь спою одну вещь... на неаполитанском
Una mia cosa... io ho fatto la musica
Я сочинил музыку
Un professore valido, il testo
А уважаемый профессор слова
È una macchietta, tipo macchietta
Это что-то вроде шутки, можно сказать
Qui si tratta di due coppie
Речь идет о двух парах
Marito e moglie, marito e moglie
Муж и жена, муж и жена
Che ogni tanto si incontrano a fare un 'Tresette... a quattro'
Которые время от времени встречаются, чтобы сыграть в тресетт... вчетвером
Allora... 'na coppia ca, 'na coppia
Так что... одна пара тут, а другая пара там
Tresette a quattro sa da fa'
Труетт вчетвером играть мастак
Vai maestro
Начинай, маэстро





Writer(s): Testoni, Vallini


Attention! Feel free to leave feedback.