NIKI - Backburner - Live at The Wiltern - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NIKI - Backburner - Live at The Wiltern




Backburner - Live at The Wiltern
Here's my not so secret favourite song from the record
Вот моя не секретная любимая песня с пластинки
It's a song called "Backburner"
Это песня на заднем плане
I can't lie, it feels nice that you're calling
Я не могу лгать, мне приятно, что ты звонишь
You sound sad and alone, and you're stalling
Ты кажешься грустным и одиноким, и ты тянешь
And for once, I don't care about what you want
И на этот раз мне все равно, что ты хочешь
As long as we keep talking (as long as we're talking)
Пока мы продолжаем говорить (пока мы говорим)
I mean, you gotta admit the history's kind of unmatched
Я имею в виду, вы должны признать, что история не имеет себе равных
Asian Calvinism, we made it out of that
Азиатский кальвинизм, мы сделали это из этого
Well, whether we're free of will or predestined
Ну, свободны ли мы от воли или предопределены
Clearly, I've not learned my lesson even now
Очевидно, я не усвоил урок даже сейчас
Hope He doesn't strike me down
Надеюсь, он не ударит меня
The Goo Goo Dolls are dead to me
Куклы Гу Гу мертвы для меня.
The way you should be too
То, как вы должны быть, тоже
But you bring them up
Но ты воспитываешь их
Along with how much I fucking miss you
Наряду с тем, как сильно я чертовски скучаю по тебе
Maybe I'm just not better than this, I haven't tried
Может я просто не лучше этого, я не пробовал
Maybe life's less romantic when I don't wanna die
Может быть, жизнь менее романтична, когда я не хочу умирать
You'd think I'd be a fast learner
Вы могли бы подумать, что я быстро учусь
But guess I won't ever mind crisping up on your backburner
Но думаю, я никогда не буду возражать против того, чтобы поджарить твою добычу
Backburner
Задняя конфорка
Your backburner
Ваш задний план
Your backburner
Ваш задний план
Your backburner
Ваш задний план
It's pathetic but at least you are too
Это жалко, но, по крайней мере, ты тоже
I don't know what to do
я не знаю что делать
I don't like anyone except sometimes you
Я не люблю никого, кроме иногда тебя
And now you're sounding like a hurt puppy
А теперь ты говоришь как обиженный щенок
You look ugly when you cry
Ты выглядишь уродливым, когда плачешь
But I'm the one you think to call
Но я тот, кому ты думаешь позвонить
How do you feel lucky and appalled at the same time?
Как вы чувствуете себя счастливым и потрясенным одновременно?
After everything you put me through
После всего, через что ты заставил меня пройти
I somehow still believe in you, oh
Я почему-то все еще верю в тебя, о-о
But I know in a week or so
Но я знаю, что через неделю или около того
You'll fade away again
Ты снова исчезнешь
And I wish that I cared
И я хочу, чтобы я заботился
Hey, are you still there?
Эй, ты еще там?
Good
Хороший
Maybe I'm just not better than this, I haven't tried
Может я просто не лучше этого, я не пробовал
'Cause maybe you'll finally choose me after you've had more time
Потому что, может быть, ты, наконец, выберешь меня после того, как у тебя будет больше времени
I thought I was a fast learner
Я думал, что я быстро учусь
But guess I won't ever mind, guess I won't ever mind
Но думаю, я никогда не буду возражать, думаю, я никогда не буду возражать
Maybe I blame my mother bleeding into my stride
Может быть, я виню свою мать, истекающую кровью,
Maybe it was my father and his wandering eyes
Может быть, это был мой отец и его блуждающие глаза
It's their fault, I'll always be in your corner
Это их вина, я всегда буду в твоем углу
'Cause I don't feel alive 'til I'm burnin' on your backburner
Потому что я не чувствую себя живым, пока не сгораю на заднем плане
(Backburner) oh (your backburner)
(Backburner, ваш backburner)
And I know that it's sad that I settle for the backburner
И я знаю, что это грустно, что я соглашаюсь на задний план
(Your backburner) oh (your backburner)
(Ваш задний план, ваш задний план)
Guess I won't ever mind crisping up on your backburner
Думаю, я никогда не буду возражать против того, чтобы похрустеть на заднем плане
(Your backburner, your backburner)
(Ваш задний план, ваш задний план)
(Your backburner, your backburner)
(Ваш задний план, ваш задний план)





Writer(s): Nicole Zefanya


Attention! Feel free to leave feedback.