Lyrics and translation NIKI - Facebook Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Facebook Friends
Друзья из Фейсбука
Wonder
what's
in
the
cards
for
us
Интересно,
что
нас
ждет?
Maybe
it's
just
to
keep
our
distance
and
stay
friends
on
Facebook
Может
быть,
нам
просто
суждено
держаться
на
расстоянии
и
оставаться
друзьями
в
Фейсбуке.
Or
maybe
I'll
get
to
know
you
again
А
может
быть,
я
снова
узнаю
тебя
And
tell
a
sentence
from
a
single
look
И
смогу
прочесть
целое
предложение
в
одном
твоем
взгляде.
I
don't
know
what
you've
been
up
to
these
days
Не
знаю,
чем
ты
занимался
все
это
время,
Probably
involves
a
lot
of
vinyl
and
seeking
status
Наверное,
слушал
много
винила
и
пытался
самоутвердиться.
I
can't
spare
the
bitter
malice
Я
не
могу
позволить
себе
горькой
злости,
Not
while
you're
forgetting
me
(Not
while
you're
forgetting
me)
Пока
ты
забываешь
меня
(Пока
ты
забываешь
меня).
But
in
the
rare
case
that
I
do
cross
your
mind
Но
в
том
маловероятном
случае,
если
я
приду
тебе
на
ум,
I
hope
you
know,
you
always
cross
mine
Хочу,
чтобы
ты
знал:
ты
всегда
в
моих
мыслях.
And
I
can
honestly
tell
you
I've
been
doing
fine,
but
I've
done
better
И
я
могу
честно
сказать,
что
у
меня
все
хорошо,
но
бывало
и
лучше.
I've
been
better,
I've
been
better
Бывало
и
лучше,
бывало
и
лучше.
I
wish
we
met
now
Жаль,
что
мы
не
встретились
сейчас.
Oh,
I
wish
you
met
this
me
Жаль,
что
ты
не
знаешь
меня
такой.
I'm
pretty
sure
I
know
what
peace
means
now
Кажется,
теперь
я
понимаю,
что
такое
покой.
But
as
always,
I
was
late
Но,
как
всегда,
я
опоздала,
And
as
always
you
couldn't
wait
А
ты,
как
всегда,
не
смог
ждать.
In
the
rare
case
that
I
do
cross
your
mind
В
том
маловероятном
случае,
если
я
приду
тебе
на
ум,
You
better
know
you
always
cross
mine
Знай,
что
ты
всегда
в
моих
мыслях.
And
I
can
honestly
tell
you
И
я
могу
честно
сказать,
That
I've
really
been
trying
to
go
and
find
better
Что
я
действительно
пытаюсь
найти
кого-то
лучше,
But
there's
no
one
better
Но
нет
никого
лучше
тебя.
There's
no
one
better
Нет
никого
лучше.
Some
days
are
easier
than
others
Одни
дни
даются
легче,
чем
другие.
Most
nights,
I
don't
feel
like
a
half
Большую
часть
ночей
я
не
чувствую
себя
половинкой.
And
it
doesn't
hurt
as
much
to
think
of
your
lips
on
another
И
мне
уже
не
так
больно
думать
о
твоих
поцелуях
с
другой.
But
I
miss
hearing
you
laugh
Но
я
скучаю
по
твоему
смеху.
So
maybe
once
more
we'll
cross
paths
Может
быть,
наши
пути
еще
раз
пересекутся,
Or
maybe
we
won't
А
может
быть,
и
нет.
Either
way
I'll
keep
you
in
this
song
В
любом
случае,
ты
всегда
будешь
в
этой
песне.
And
I
don't
know,
maybe
it
doesn't
have
to
be
so
wrong
to
try
again
И
не
знаю,
может
быть,
попробовать
снова
— не
такая
уж
плохая
идея.
But
for
now,
we'll
stay
Facebook
friends
Но
пока
что
мы
останемся
друзьями
из
Фейсбука.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicole Zefanya
Album
Nicole
date of release
11-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.