Lyrics and translation NIKI - Lose - Live at The Wiltern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lose - Live at The Wiltern
Проиграть - Живое выступление в The Wiltern
I
will
never
know
if
you
love
me
Никогда
не
узнаю,
любишь
ли
ты
меня
Or
my
company,
but
I
don't
mind
Или
мою
компанию,
но
мне
всё
равно
'Cause
I
ain't
tryna
be
the
one
Потому
что
я
не
пытаюсь
быть
той
самой,
Been
through
this
a
thousand
times
Проходила
через
это
тысячу
раз
I
don't
need
to
take
your
heart
Мне
не
нужно
твоё
сердце
You
keep
yours,
I'll
keep
mine
Ты
оставь
своё
себе,
а
я
- своё
All
I
really
know
is
when
I'm
lonely
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
когда
мне
одиноко
I
hate
that
I'm
lonely
and
that's
why
I
let
you
in
Я
ненавижу
это
одиночество,
и
поэтому
впускаю
тебя
And
maybe
in
another
life
И,
может
быть,
в
другой
жизни
We
fight
all
day,
kiss
all
night
Мы
бы
ругались
целыми
днями,
целовались
ночами
But
I
don't
wanna
break
your
heart
Но
я
не
хочу
разбивать
тебе
сердце
You
keep
yours,
I'll
keep
mine
Ты
оставь
своё
себе,
а
я
- своё
We
know
better,
so
we'd
both
better
go
Мы
знаем
лучше,
поэтому
нам
обоим
лучше
уйти
I
don't
need
a
reason
Мне
не
нужна
причина,
To
keep
on
dreamin'
Чтобы
продолжать
мечтать,
That
we
don't
lose,
yeah,
what's
the
use?
Что
мы
не
проиграем,
да,
какой
в
этом
смысл?
I
don't
need
a
reason
Мне
не
нужна
причина,
To
keep
on
dreamin',
oh
Чтобы
продолжать
мечтать,
о,
That
we
can
win
at
anything
at
all
(ooh)
Что
мы
можем
победить
во
всём
(у-у)
Am
I
the
only
one
who
sees
right
through
this?
Неужели
я
одна
вижу
нас
насквозь?
Yeah,
all
this
bullshit,
don't
play
me
for
no
fool
Да,
вся
эта
чушь,
не
принимай
меня
за
дурочку
Yeah,
you
don't
gotta
lose
your
mind
Да,
тебе
не
нужно
сходить
с
ума
Every
time
I
don't
call
Каждый
раз,
когда
я
не
звоню
And
I
should
never
have
to
win
your
love
И
мне
никогда
не
придётся
завоевывать
твою
любовь,
Then
hate
myself
when
I
don't,
oh-oh
Чтобы
потом
ненавидеть
себя,
когда
у
меня
это
не
получится,
о-о
Fickle
as
you
are,
that's
exactly
why
I
keep
on
running
back
Непостоянный,
какой
ты
есть,
именно
поэтому
я
продолжаю
возвращаться
'Cause
I'm
brittle
at
the
parts
where
I
wish
I
was
strong
Потому
что
я
хрупка
в
тех
местах,
где
хотела
бы
быть
сильной
And
maybe
when
you
need
my
help
И,
может
быть,
когда
тебе
понадобится
моя
помощь
I
like
myself
when
it's
over
Мне
нравится,
когда
всё
кончено
But
later
in
the
light
you
go
Но
позже,
при
свете,
ты
становишься
Dark
and
rogue,
and
I
need
closure
Мрачным
и
бессовестным,
и
мне
нужно
завершение
Whatever
this
is
ain't
love
Что
бы
это
ни
было,
это
не
любовь,
So
I'll
go
Поэтому
я
ухожу
I'm
gonna
let
you
go,
let
you
go
Я
отпущу
тебя,
отпущу
тебя
I
don't
need
a
reason
Мне
не
нужна
причина,
To
keep
on
dreamin'
Чтобы
продолжать
мечтать,
That
we
don't
lose,
yeah,
what's
the
use?
Что
мы
не
проиграем,
да,
какой
в
этом
смысл?
I
don't
need
a
reason
Мне
не
нужна
причина,
To
keep
on
dreamin'
Чтобы
продолжать
мечтать,
That
I
can
win
this
stupid
thing
called
love
Что
я
могу
победить
в
этой
глупой
штуке
под
названием
любовь
Thank
you
so
much,
LA
Спасибо
большое,
Лос-Анджелес
Tiana
Ohara
everybody,
give
it
up
for
her
Тиана
Охара,
все,
поддержите
её
This
is
the
part
of
the
show
where
I
ask
you
what
you
wanna
hear,
so
Это
та
часть
шоу,
где
я
спрашиваю
вас,
что
вы
хотите
услышать,
так
что
Somebody
said
Split
over
there
Кто-то
сказал
Split
Do
you
guys
wanna
hear
Split?
Хотите
услышать
Split?
Alright,
we're
gonna
do
Split
Хорошо,
мы
сыграем
Split
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Tannenbaum, Finlay Graham Dow Smith, Teddy Natalia Noemi Sinclair, Nicole Zefanya
Attention! Feel free to leave feedback.