Lyrics and translation Niki - Dear Ex (Includes Hidden Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Ex (Includes Hidden Track)
Дорогому бывшему (Включая скрытый трек)
We
never
thought
we
would′ve
ended
this
way
Мы
и
не
думали,
что
все
закончится
вот
так.
We
don't
have
that
much
left
to
say
Нам
больше
нечего
сказать
друг
другу.
Our
paths
might
never
cross
again
Наши
пути
могут
больше
никогда
не
пересечься.
But
the
summer
breeze
always
caught
me
away
Но
летний
бриз
всегда
уносил
меня
прочь,
′Cause
you
were
never
there,
never
there,
never
there
Потому
что
тебя
никогда
не
было
рядом,
никогда,
никогда.
And
the
Christmas
lights
will
always
whisper
in
my
ears
И
рождественские
огни
всегда
будут
шептать
мне
на
ухо.
My
dear
ex
Мой
дорогой
бывший,
You
will
always
be
a
part
of
me
to
carry
on
Ты
всегда
будешь
частью
меня,
которую
я
пронесу
с
собой.
You
did
what
they
never
did
Ты
сделал
то,
чего
не
делали
другие.
You
brought
out
the
best
of
me
Ты
раскрыл
во
мне
все
самое
лучшее.
The
dreams
you
given
Мечты,
которые
ты
подарил,
The
things
you
taught
Вещи,
которым
ты
научил,
I
will
miss
that
hug
of
yours
Я
буду
скучать
по
твоим
объятиям.
How
could
I
forgot?
Как
я
могла
забыть?
For
all
the
lost
and
gain
Несмотря
на
все
потери
и
приобретения,
May
you
found
what
you
want,
and
a
girl
you
love
Пусть
ты
найдешь
то,
что
ищешь,
и
девушку,
которую
полюбишь.
You
might
never
hear
this
on
the
radio
Ты,
возможно,
никогда
не
услышишь
это
по
радио.
You
might
think
that
I
am
so
over
it
Ты,
возможно,
думаешь,
что
я
уже
через
все
это
прошла.
I
know,
It's
complicated
Я
знаю,
это
сложно.
But
the
late
night
calls
and
the
pillow
talks
Ночные
звонки
и
разговоры
в
подушку,
That
shotgun,
your
daddy's
car
Тот
дробовик,
машина
твоего
отца,
Cigarettes
and
shooting
darts
Сигареты
и
игра
в
дартс,
Little
black
dress
at
the
bar
Маленькое
черное
платье
в
баре.
My
dear
ex
Мой
дорогой
бывший,
You
will
always
be
a
part
of
me
to
carry
on
Ты
всегда
будешь
частью
меня,
которую
я
пронесу
с
собой.
You
did
what
they
never
did
Ты
сделал
то,
чего
не
делали
другие.
You
brought
out
the
best
of
me
Ты
раскрыл
во
мне
все
самое
лучшее.
The
dreams
you
given
Мечты,
которые
ты
подарил,
The
things
you
taught
Вещи,
которым
ты
научил,
I
will
miss
that
hug
of
yours
Я
буду
скучать
по
твоим
объятиям.
How
could
I
forgot?
Как
я
могла
забыть?
For
all
the
lost
and
gain
Несмотря
на
все
потери
и
приобретения,
May
you
found
what
you
want,
and
a
girl
you
love
Пусть
ты
найдешь
то,
что
ищешь,
и
девушку,
которую
полюбишь.
I
wish
it
wasn′t
2 a.m.
Жаль,
что
сейчас
не
2 часа
ночи.
Rain
is
pouring
in
my
head
Дождь
льет
в
моей
голове.
I
wish
that
you
have
stayed
Жаль,
что
ты
не
остался.
And
wish
you′re
far
away
И
жаль,
что
ты
так
далеко.
There
is
no
one
else
to
blame
Винить
некого,
кроме
себя,
But
I
can't
barely
say
your
name
Но
я
едва
могу
произнести
твое
имя.
The
moment
I
know,
it
was
goodbye
bye
bye
В
тот
момент
я
поняла,
что
это
было
прощай,
прощай,
прощай.
My
dear
ex
Мой
дорогой
бывший,
You
will
always
be
a
part
of
me
to
carry
on
Ты
всегда
будешь
частью
меня,
которую
я
пронесу
с
собой.
You
did
what
they
never
did
Ты
сделал
то,
чего
не
делали
другие.
You
brought
out
the
best
of
me
Ты
раскрыл
во
мне
все
самое
лучшее.
The
dreams
you
given
Мечты,
которые
ты
подарил,
The
things
you
taught
Вещи,
которым
ты
научил,
I
will
miss
that
hug
of
yours
Я
буду
скучать
по
твоим
объятиям.
How
could
I
forgot?
Как
я
могла
забыть?
For
all
the
lost
and
gain
Несмотря
на
все
потери
и
приобретения,
May
you
found
what
you
want,
and
a
girl
you
love
Пусть
ты
найдешь
то,
что
ищешь,
и
девушку,
которую
полюбишь.
For
all
the
lost
and
gain
Несмотря
на
все
потери
и
приобретения,
May
you
found
what
you
want,
and
a
girl
you
love
Пусть
ты
найдешь
то,
что
ищешь,
и
девушку,
которую
полюбишь.
The
waters
are
clear
Воды
прозрачны,
The
clouds
are
shy
Облака
робки,
The
little
red
dress
Маленькое
красное
платье
And
that
blue
scarf
of
mine
И
тот
мой
синий
шарф.
My
hair
is
blowing
Мои
волосы
развеваются
на
ветру,
The
ship
set
sailing
Корабль
отправляется
в
плавание,
Cigarettes
in
the
ashtray
still
burning
Сигареты
в
пепельнице
все
еще
тлеют.
I′m
on
my
way
to
that
destination
Я
держу
путь
к
тому
месту,
Where
we
should've
gone,
gone
together
Куда
мы
должны
были
отправиться
вместе.
Now
I′m
heading
alone
with
the
remain
shadows
of
yours
Теперь
я
направляюсь
туда
одна,
с
оставшейся
тенью
твоей.
So
on
the
other
side
of
the
sea
Так,
по
ту
сторону
моря,
Can
you
hear
the
voice
from
me?
Слышишь
ли
ты
мой
голос?
When
you're
not
six
hours
behind
Когда
ты
не
на
шесть
часов
позади,
In
the
same
colour
of
sky?
Под
таким
же
цветом
неба?
It′s
too
late
to
call
a
truce
Слишком
поздно
объявлять
перемирие.
You
can't
decide
who
you
want
me
to
be
Ты
не
можешь
решить,
кем
ты
хочешь
меня
видеть.
But
the
bravest
thing
I'm
gonna
do
now
Но
самое
смелое,
что
я
сейчас
сделаю,
The
wind
is
growling
Ветер
воет,
The
coffee
turned
cold
Кофе
остыл,
Listening
to
the
rhythms
with
no
music
on
Слушаю
ритмы
без
музыки.
The
silence
is
pouring
Тишина
льется,
The
endless
ocean
Бесконечный
океан,
In
the
middle
of
nowhere
I′m
lost
Посреди
нигде
я
потеряна.
I′m
on
my
way
to
a
great
adventure
Я
на
пути
к
великому
приключению.
I
knew
it
back
then
nothing
last
forever
Я
знала
тогда,
что
ничто
не
вечно.
But
I
never
imagined
Но
я
никогда
не
представляла,
It'd
crushed
like
a
thousand
waves
Что
это
обрушится,
как
тысяча
волн.
So
on
the
other
side
of
the
sea
Так,
по
ту
сторону
моря,
Can
you
hear
the
voice
from
me?
Слышишь
ли
ты
мой
голос?
When
you′re
not
six
hours
behind
Когда
ты
не
на
шесть
часов
позади,
In
the
same
colour
of
sky?
Под
таким
же
цветом
неба?
It's
too
late
to
call
a
truce
Слишком
поздно
объявлять
перемирие.
You
can′t
decide
who
you
want
me
to
be
Ты
не
можешь
решить,
кем
ты
хочешь
меня
видеть.
But
the
bravest
thing
I'm
gonna
do
now
Но
самое
смелое,
что
я
сейчас
сделаю,
I′m
gonna
run
away
from
you
Это
убегу
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niki
Attention! Feel free to leave feedback.