NIKITO feat. BPP Tan & HootsieDoppel - Green Light 2 - translation of the lyrics into German

Green Light 2 - Nikito , HootsieDoppel , BPP Tan translation in German




Green Light 2
Grünes Licht 2
Invisíveis na sua trip
Unsichtbar auf deinem Trip
Falam viver o que dizem
Sie reden davon, das zu leben, was sie sagen
Dizem ser melhores em...
Sagen, sie wären besser in...
Coisas que nunca teve sentido
Dingen, die nie Sinn gemacht haben
Se tocar Green Light assustam
Wenn Grünes Licht spielt, erschrecken sie
Esses bloco nunca esgota
Diese Blocks gehen nie zur Neige
Desde cedo digitando
Seit früh am Tippen
Piso sempre floating na minha vila
Ich schwebe immer in meinem Viertel
Faturando a luz da lua, na Green Light fode e pula
Kohle machen im Mondlicht, bei Grünem Licht fickst du und springst
Fuma, fuma, cheiro muda, ficou uma nota presa na cintura
Rauch, rauch, der Geruch ändert sich, nur ein Schein steckt noch im Hosenbund
Faturando a luz da lua, yeah, essa coisa é tão sua
Kohle machen im Mondlicht, yeah, dieses Ding gehört so dir
Cobertura não conta, luzes verdes pedem gemidos com altura
Das Penthouse reicht nicht aus, grüne Lichter verlangen lautes Stöhnen
Faturando a luz da lua, yeah, na Green Light fode e pula
Kohle machen im Mondlicht, yeah, bei Grünem Licht fickst du und springst
Fuma, fuma, cheiro muda, ficou uma nota presa na cintura
Rauch, rauch, der Geruch ändert sich, nur ein Schein steckt noch im Hosenbund
Faturando a luz da lua, yeah, essa coisa é tão sua
Kohle machen im Mondlicht, yeah, dieses Ding gehört so dir
Cobertura não conta, luzes verdes pedem gemidos com altura
Das Penthouse reicht nicht aus, grüne Lichter verlangen lautes Stöhnen
Uh-yeah
Uh-yeah
Num tem impala, no kista
Hab keinen Impala, bin in der Kiste
So chinela na minha vila, ye
Nur Schlappen in meinem Viertel, ye
descalço, faturando
Bin barfuß, mache Kohle
Falta pouco pro'cês ver que é verdade
Fehlt nicht mehr viel, bis ihr seht, dass es wahr ist
Faz tanto tempo
Ist schon so lange her
Eu fudido, desses tempo uns falido
Ich war am Arsch, von diesen Zeiten manche pleite
Prensa do monte é o que nos resta
Die Presse vom Haufen ist, was uns bleibt
I buy a new t-shirt
Ich kaufe ein neues T-Shirt
A brasa apagou
Die Glut ist erloschen
Somou, sem facu', mano, cês num faz dinheiro
Zusammengezählt, ohne Uni, Bro, ihr macht kein Geld
Olhou, propagou, combos de dose, sleep
Hingeschaut, verbreitet, Dosis-Kombos, Schlaf
Guia da maré, me enjoando
Der Gezeitenführer, macht mich krank
Cedo, tacando fogo na sua goma
Früh, zünde deine Bude an
Papo foda-se, mano, pro seu hobby
Scheiß drauf, Mann, auf dein Hobby
Num tenho din', tenho lean e fumo drug
Hab kein Geld, hab Lean und rauche Drogen
Proibida na casa 7, perdido, olha pro m-7
Verboten im Haus 7, verloren, schau auf die M-7
Fiz um corres no contato, no sofá aroma de tabaco, surprise
Hab einen Deal über den Kontakt gemacht, auf dem Sofa Tabakgeruch, Überraschung
Se enrosca no fio
Verheddert sich im Kabel
Mais ninguém viu
Niemand sonst hat's gesehen
No bolso o raro
In der Tasche das Seltene
Bolso no ralo, passo por cima
Tasche im Abfluss, ich geh drüber hinweg
Faturando a luz da lua, na Green Light fode e pula
Kohle machen im Mondlicht, bei Grünem Licht fickst du und springst
Fuma, fuma, cheiro muda, ficou uma nota presa na cintura
Rauch, rauch, der Geruch ändert sich, nur ein Schein steckt noch im Hosenbund
Faturando a luz da lua, yeah, essa coisa é tão sua
Kohle machen im Mondlicht, yeah, dieses Ding gehört so dir
Cobertura não conta, luzes verdes pedem gemidos com altura
Das Penthouse reicht nicht aus, grüne Lichter verlangen lautes Stöhnen
Faturando a luz da lua, yeah, na Green Light fode e pula
Kohle machen im Mondlicht, yeah, bei Grünem Licht fickst du und springst
Fuma, fuma, cheiro muda, ficou uma nota presa na cintura
Rauch, rauch, der Geruch ändert sich, nur ein Schein steckt noch im Hosenbund
Faturando a luz da lua, yeah, essa coisa é tão sua
Kohle machen im Mondlicht, yeah, dieses Ding gehört so dir
Cobertura não conta, luzes verdes pedem gemidos com altura
Das Penthouse reicht nicht aus, grüne Lichter verlangen lautes Stöhnen
Uh-yeah
Uh-yeah
Capa de puta na tela do iPhone
Nutten-Hülle auf dem iPhone-Bildschirm
Onde eu compro um rifle com scope
Wo kaufe ich ein Gewehr mit Zielfernrohr?
Tabacaria na frente de casa
Tabakladen vor dem Haus
Ando fumando bem mais do que devo
Ich rauche viel mehr, als ich sollte
Você me olha e não me causa medo
Du schaust mich an und machst mir keine Angst
Pega esse Polo passando por cima
Nimm diesen Polo, der drüberfährt
Te pego na curva, não foge de mim
Ich erwische dich in der Kurve, lauf nicht vor mir weg
Quero que se foda toda sua família
Soll deine ganze Familie zur Hölle fahren
Dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro
Geld, Geld, Geld, Geld
Essa vadia babou no meu banco
Diese Schlampe hat auf meinen Sitz gesabbert
Quero da tiro na cara dos outro
Ich will den anderen ins Gesicht schießen
Sujar minha camisa de sangue de verme
Mein Hemd mit dem Blut von Würmern beschmutzen
Seu grito no mid control
Dein Schrei im Mid-Control
Baby, bate, fala: "wow"
Baby, schlag zu, sag: "Wow"
Coisa atira e falha, puto
Das Ding schießt und versagt, verdammt
Moto churras frita tudo
Motorrad-Grill brät alles
Lag nossa quero bala
Unser Lag, ich will Kugeln
Bebe, Bebe, bebe, bebe
Trink, trink, trink, trink
Cheira, cheira, cheira, cheira
Zieh, zieh, zieh, zieh
Fuma, fuma, fuma tudo
Rauch, rauch, rauch alles
Não esquece onde vende
Vergiss nicht, wo es verkauft wird
Não esquece quem te paga
Vergiss nicht, wer dich bezahlt
Noite quente, dia de praga
Heiße Nacht, Tag der Plage
Morde muito, é chocolate
Beißt viel, ist Schokolade
Capetinha, FaceTime
Teufelchen, FaceTime
Tira a roupa e senta firme
Zieh dich aus und setz dich fest hin
Não tem como quebra teu pai
Es gibt keine Möglichkeit, deinen Alten fertigzumachen
Conduz esse drink
Lenk diesen Drink
Cês tão na contramão
Ihr seid auf der falschen Spur
Dropa nesse posto que eu vou passar o cigarro
Komm an dieser Tankstelle vorbei, ich geb dir die Zigarette rüber
Polo manga longa, cês não desce
Langarm-Polo, ihr steigt nicht aus
NIKITO toda quinta nunca vai parar o cigarro
NIKITO jeden Donnerstag wird nie mit der Zigarette aufhören
Foram e seguiram o GPS
Sie sind gegangen und dem GPS gefolgt
Natal na minha vila, acordo cedo, cês fez live
Weihnachten in meinem Viertel, ich wach früh auf, ihr habt live gestreamt
Rasga a lista, tô aprovado
Zerreiß die Liste, ich bin zugelassen
Motor forte, tô sem carta
Starker Motor, ich hab keinen Führerschein
Motocross anda na pista, ta' sem rumo e cai no barro
Motocross fährt auf der Strecke, ist orientierungslos und fällt in den Schlamm
Patroci'nio a bic azul
Sponsoring für den blauen Bic
Ta' estourado, eu vou usar
Ist angesagt, ich werde es benutzen
Não assemelham o que eu falo
Sie verstehen nicht, was ich sage
Sobe, desce, impe'rio e eu tô calmo
Steigt, fällt, Imperium und ich bin ruhig
Tudo emoji, são forçado
Alles Emoji, wirken gekünstelt
Invisi'veis na sua trip
Unsichtbar auf deinem Trip
Falam viver o que dizem
Sie reden davon, das zu leben, was sie sagen
Dizem ser melhores em...
Sagen, sie wären besser in...
Coisas que nunca teve sentido
Dingen, die nie Sinn gemacht haben
Se tocar Green Light assustam
Wenn Grünes Licht spielt, erschrecken sie
Esses bloco nunca esgota
Diese Blocks gehen nie zur Neige
Desde cedo digitando
Seit früh am Tippen
Piso sempre floating na minha vila
Ich schwebe immer in meinem Viertel
Faturando a luz da lua, na Green Light fode e pula
Kohle machen im Mondlicht, bei Grünem Licht fickst du und springst
Fuma, fuma, cheiro muda, ficou uma nota presa na cintura
Rauch, rauch, der Geruch ändert sich, nur ein Schein steckt noch im Hosenbund
Faturando a luz da lua, yeah, essa coisa é tão sua
Kohle machen im Mondlicht, yeah, dieses Ding gehört so dir
Cobertura não conta, luzes verdes pedem gemidos com altura
Das Penthouse reicht nicht aus, grüne Lichter verlangen lautes Stöhnen
Faturando a luz da lua, yeah, na Green Light fode e pula
Kohle machen im Mondlicht, yeah, bei Grünem Licht fickst du und springst
Fuma, fuma, cheiro muda, ficou uma nota presa na cintura
Rauch, rauch, der Geruch ändert sich, nur ein Schein steckt noch im Hosenbund
Faturando a luz da lua, yeah, essa coisa é tão sua
Kohle machen im Mondlicht, yeah, dieses Ding gehört so dir
Cobertura não conta, luzes verdes pedem gemidos com altura
Das Penthouse reicht nicht aus, grüne Lichter verlangen lautes Stöhnen
Uh-yeah
Uh-yeah
Invisíveis na sua trip
Unsichtbar auf deinem Trip
Falam viver o que dizem
Sie reden davon, das zu leben, was sie sagen
Dizem ser melhores em...
Sagen, sie wären besser in...
Coisas que nunca teve sentido
Dingen, die nie Sinn gemacht haben






Attention! Feel free to leave feedback.