Lyrics and translation NIKITO feat. BPP Tan, Nill & Janssen Lima - Baby Eu Quero Moda
Subindo
a
ladeira
imaginando
gang
Поднимаясь
в
гору,
воображая,
gang
Vejo
viatura,
não
dá
pra
correr
Вижу
автомобиле,
не
дает
пра-молнии
Figurino
único
resume
em
sangue
Костюм
одного
сводится
в
крови
Extinto
de
defesa
se
alguém
me
vê
Потухший
обороны,
если
кто-то
видит
меня
É
que
eu
não
aceito
seu
padrão
de
roupa
В
том,
что
я
не
принимаю
ваш
стандартный
наряд
Não
vejo
sentido
só
pra
me
alegrar
Я
не
вижу
смысла,
просто
чтобы
подбодрить
меня
Noite
pelo
centro,
eu
te
olho
com
raiva
Ночь,
центр,
я
тебе
глаза
сердито
Qual
dos
meus
amigos
que
vai
te
atira?
Какой
из
моих
друзей,
которые
будут
тебя
стреляет?
Baby,
eu
quero
mais,
do
que
o
seu
suor
Детка,
я
хочу
больше,
чем
ее
потом
Nossa
sintonia
é
boa
demais,
ye-ah,
pena
que
se
veste
ru-
Наш
тюнинг-это
слишком
хорошо,
ye-ah,
жаль,
что
одевается
ru-
(Pena
que
se
veste
ruim)
(Жаль,
что
одеваетесь
плохо)
Não
tenho
saco
pra
sua
minissérie,
não
Я
не
мешок
не
сериал,
не
É
que
todo
mundo
não
me
entende,
pensa
em
quem
pra
te
acalmar?
Все
еще
не
понимаете
меня,
думаете,
кто
тебя
успокоить?
Vi
dois
Olympikus,
sério
blue
jeans
Я
увидел
двух
Olympikus,
серьезно
blue
jeans
Não
pinte,
não
mexe
com
os
cara
Не
рисуйте,
не
двигается
с
парнем
Domingo
é
o
trampo
é
a
vila,
suja
o
Puma
Воскресенье
концерт,
деревни,
грязные,
Пума
Eu
bem
vestido,
assusto
a
mãe
de
quem?
Я
хорошо
одет,
assusto
мать
кто?
Janela
de
ferro,
não
saio
de
casa
sem
me
sentir
incomodado
Окна
железо,
не
выхожу
из
дома
без
меня
чувствовать
беспокоить
Furei
seu
suéter
com
kank,
agora
eu
ando
sem
telefone
Застрял
свой
свитер
с
kank,
теперь
я
хожу
без
телефона
(Não
me
ligue,
que
droga)
(Не
позвоните
мне,
что
препарат)
Subindo
a
ladeira
imaginando
gang
Поднимаясь
в
гору,
воображая,
gang
Vejo
viatura,
não
dá
pra
correr
Вижу
автомобиле,
не
дает
пра-молнии
Figurino
único
resume
em
sangue
Костюм
одного
сводится
в
крови
Extinto
de
defesa
se
alguém
me
vê
Потухший
обороны,
если
кто-то
видит
меня
É
que
eu
não
aceito
seu
padrão
de
roupa
В
том,
что
я
не
принимаю
ваш
стандартный
наряд
Não
vejo
sentido
só
pra
me
alegrar
Я
не
вижу
смысла,
просто
чтобы
подбодрить
меня
Noite
pelo
centro,
eu
te
olho
com
raiva
Ночь,
центр,
я
тебе
глаза
сердито
Qual
dos
meus
amigos
que
vai
te
atira?
Какой
из
моих
друзей,
которые
будут
тебя
стреляет?
Com
meu
novo
telefone
mas
sem
documento
С
моим
новым
телефоном,
но
без
документ
Gosto
quando
cê
me
liga
pra
joga
Люблю,
когда
американский
me
liga
pra
играет
Sempre
a
mesma
sala,
quase
o
mesmo
elo
Всегда
в
той
же
комнате,
почти
такой
же
звено
E
quando
essa
partida
terminar
И
когда
этот
старт-финиш
Eu
preciso
que
me
ouça
um
minuto
Мне
нужно,
что
мне
не
услышать
минуту
Tô
me
preparando
só
pra
ganhar
o
mundo
Я
готовлюсь,
просто
для
того,
чтобы
выиграть
мир
Porque
da
onde
eu
vim
absurdo
Потому
что
там,
откуда
я
пришел
абсурд
Era
como
uma
faisca
no
escuro
Это
было
как
faisca
в
темноте
Tava
tipo
fumando
muito
Думал
и
курил
очень
Tô
te
explicando
porque
eu
quis
Я
тебя
объясняя,
что
я
хотел
Te
convidei
pra
ser
feliz,
você
não
leu
o
meu
convite
Я
пригласил
тебя
для
того,
чтобы
быть
счастливым,
вы
не
читали
мое
приглашение
Não
ignore
a
a
gente
Не
игнорируйте
нами
Era
quase
meia
noite
eu
estocando
notas
Это
было
почти
в
полночь
я
чулок
примечания
Dessa
vez
não
teve
espaço
pra
você
На
этот
раз
не
было
места
для
тебя
Nossos
dias
foram
bons
demais
Наши
дни
были
слишком
хороши,
Pena
que
não
ouviu
quando
eu
falei
Жаль,
что
не
слышали,
когда
я
говорил
Subindo
a
ladeira
imaginando
gang
Поднимаясь
в
гору,
воображая,
gang
Vejo
viatura,
não
dá
pra
correr
Вижу
автомобиле,
не
дает
пра-молнии
Figurino
único
resume
em
sangue
Костюм
одного
сводится
в
крови
Extinto
de
defesa
se
alguém
me
vê
Потухший
обороны,
если
кто-то
видит
меня
É
que
eu
não
aceito
seu
padrão
de
roupa
В
том,
что
я
не
принимаю
ваш
стандартный
наряд
Não
vejo
sentido
só
pra
me
alegrar
Я
не
вижу
смысла,
просто
чтобы
подбодрить
меня
Noite
pelo
centro,
eu
te
olho
com
raiva
Ночь,
центр,
я
тебе
глаза
сердито
(Qual
dos
meus
amigos
que
vai
te
atira?)
(Какой
из
моих
друзей,
которые
будут
тебя
стреляет?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Nova
date of release
22-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.