Nimsay feat. El Dorado - Dance - translation of the lyrics into German

Dance - NIMSAY translation in German




Dance
Tanz
Dance
Tanz
Dance
Tanz
Dance
Tanz
Dance
Tanz
All we want is party
Alles, was wir wollen, ist Party
Bitch better give me party
Schlampe, gib mir lieber Party
He the man in chains
Er ist der Mann in Ketten
Blinging like flames
Funkelnd wie Flammen
He be playing no games
Er spielt keine Spielchen
Always fighting our pains
Kämpft immer gegen unsere Schmerzen
Never get strained, mans never drained
Wird nie belastet, Mann, nie erschöpft
No matter where he go he's gonna entertain
Egal, wohin er geht, er wird unterhalten
Yeah he got style, he got the sway
Ja, er hat Stil, er hat den Schwung
Mans working 24hrs a day
Mann, der 24 Stunden am Tag arbeitet
Dance
Tanz
Dance
Tanz
Dance
Tanz
Dance
Tanz
All we want is party
Alles, was wir wollen, ist Party
Bitch better give me party
Schlampe, gib mir lieber Party
Running the school all day
Leitet die Schule den ganzen Tag
Writing them bars all night
Schreibt die Zeilen die ganze Nacht
And no he ain't ever got time for a fight
Und nein, er hat nie Zeit für einen Kampf
On his day off he be catching a flight
An seinem freien Tag nimmt er einen Flug
Whiskey on rocks
Whiskey auf Eis
No cheap socks
Keine billigen Socken
He wears no watches man he wears them clocks
Er trägt keine Armbanduhren, Mann, er trägt diese Uhren
KFC dinner he ate all the box
KFC-Abendessen, er hat die ganze Box gegessen
House always open, he don't do them locks
Haus immer offen, er benutzt keine Schlösser
Dance
Tanz
Dance
Tanz
Dance
Tanz
Dance
Tanz
All we want is party
Alles, was wir wollen, ist Party
Bitch better give me party
Schlampe, gib mir lieber Party
He the UKDC, got a big heart yeah but he never be cheesy
Er ist der UKDC, hat ein großes Herz, ja, aber er ist nie kitschig
He the best rapper just like G-Eazy
Er ist der beste Rapper, genau wie G-Eazy
Taking shit serious, ain't ever sleazy
Nimmt die Sache ernst, ist nie schäbig
King of the scene, he be the one
König der Szene, er ist der Eine
He'll be remembered even when he's gone
Man wird sich an ihn erinnern, auch wenn er nicht mehr da ist
He the best father, she the best mum
Er ist der beste Vater, sie ist die beste Mutter
That beautiful princess is just the outcome
Diese wunderschöne Prinzessin ist einfach das Ergebnis
And I just gotta tell ya we ain't ever ever gonna go
Und ich muss dir einfach sagen, wir werden niemals, niemals gehen
Were always gonna stick around we'll be with you forever bro
Wir werden immer in der Nähe bleiben, wir werden für immer bei dir sein, Bruder
Now you know, crazy but we loyal though
Jetzt weißt du es, verrückt, aber wir sind treu
Your family's together cause we wanted to give you the show
Deine Familie ist zusammen, weil wir dir die Show bieten wollten
Whiskey on rocks
Whiskey auf Eis
No cheap socks
Keine billigen Socken
He wears no watches man he wears them clocks
Er trägt keine Armbanduhren, Mann, er trägt diese Uhren
KFC dinner he ate all the box
KFC-Abendessen, er hat die ganze Box gegessen
House always open, he don't do them locks
Haus immer offen, er benutzt keine Schlösser
I just gotta tell ya we ain't ever ever gonna go
Ich muss dir einfach sagen, wir werden niemals, niemals gehen
We're always gonna stick around we'll be with you forever bro
Wir werden immer in der Nähe bleiben, wir werden für immer bei dir sein, Bruder
Now you know, crazy but we loyal though
Jetzt weißt du es, verrückt, aber wir sind treu
Your family's together cause we wanted to give you the show
Deine Familie ist zusammen, weil wir dir die Show bieten wollten
Dance
Tanz
Dance
Tanz
Dance
Tanz
Dance
Tanz
All we want is party
Alles, was wir wollen, ist Party
Bitch better give me party
Schlampe, gib mir lieber Party
I just gotta tell ya we ain't ever ever gonna go
Ich muss dir einfach sagen, wir werden niemals, niemals gehen
We're always gonna stick around we'll be with you forever bro
Wir werden immer in der Nähe bleiben, wir werden für immer bei dir sein, Bruder
Now you know, crazy but we loyal though
Jetzt weißt du es, verrückt, aber wir sind treu
Your family's together cause we wanted to give you the show
Deine Familie ist zusammen, weil wir dir die Show bieten wollten





Writer(s): Pam Sheyne, Mino Vergnaghi, Matteo Saggese


Attention! Feel free to leave feedback.